Читаем Классическая драма Востока полностью

Когда случается, что князьВ гостинице задержится, охранаВсю ночь не дремлет.И о-химэсама,Дочь князя,Охраняется надежно.Проходит с гулкой колотушкой сторож,Отстукивая время.ДевятьУдаров — скоро полночь…Тишина…Потом опять проходит сторож.ВосемьУдаров…О, неразумное сердце ребенка!Как ловко все удалось!Никто не заметил!Удача! Удача!Сжимая в рукахПарчовый кошель,Из ворот выбегаетСанкити, не помня себяОт восторга.Ему не до сторожа.Он колотушки не слышит.Бежит. Бежит, задыхаясь,Стремглав. Но сторож увиделИ бросился следом —В погоню!…МальчикЗаметил. Заметался.На замкеВсе двери.Негде спрятаться.ЮркнулВ знакомые ворота.В паланкин!Дверь запирает изнутри.Ложится,В комок свернувшись, на полу…Но сторожУвидел все!Он подбегает,Нажал на дверцу,Поднял занавеску.

— Я-а! Вот ты где! И кошелек с деньгами в руках! Эй, люди! Вор! Вор! Держите! Маленький погонщик Санкити своровал кошелек с золотом! Эй! Эй! Все идите сюда!..

Так он вопит.Бедняга СанкитиПопал, как мышка в мышеловку,В ловушку, что из этой тесной жизниВвергает в преисподнюю.На крикСбегаются все слуги, все служанки,Охрана с палками,Большие самураиИз свиты юной госпожи, другиеПроезжие, разбуженные крикомИ суматохой.Тащат паланкинНа середину улицы. ПриносятШесты с подвешенными фонарями.

Является начальник стражи.

— Отчего тревога? Всех на ноги подняли из-за мальчишки! Вытащите его из паланкина!

— Мы повинуемся! — И стражники проворно

Распахивают дверцы паланкина.— Ну! Выходи! —Но Санкити молчит.Они его вытаскивают грубоЗа маленькие руки.— Вот вам деньги,Что я украл!Вот кошелек, начальник!Возьмите! —Санкити глядит кругом,Наморщив бровиИ сверкая дикоГлазами.— Хо! Да он совсем ребенок!Не мог же он одинУстроить кражу? Что-то не похоже!Найти его сообщников!Всех-всехПогонщиков собрать сюда!— ПриказНемедленно исполнен будет! — СтражиВ соседние гостиницы бегут.Сзывают всех погонщиков. ВедутИ Хатидзо Шмеля,Хоть вдребезги он пьяный…Шатаясь, Шмель гудит:— А где он, вор?Ха! Ты, чертенок?Опозорил нас,Погонщиков!В тюрьму его!Казнить!Распять его! Распять! —И он с размахаБьет Санкити ногою в спину.МальчикЛетит на землю кувырком. РазбилОн лоб о камень.Кровь струей пурпурнойОкрасила лицо.Но дикий духВ его груди еще не укрощен!Он на ноги вскочил:— Как! Ты посмелМеня пинать ногою? Погоди,Проклятый Шмель!Тебе я ноги-рукиПооборву!..Он хочет броситься на Хатидзо.Его удерживают силой.СтаршийБранит Шмеля:— Как, негодяй, ты смелПри нас, при самураях, бить ребенка,Пинать ногами?Грязная скотина!Ответишь ты за буйство!СанкитиОпять рванулся.— Он меня ногоюУдарил! Негодяй!А я-то думал,Никто из низкой черни не посмеетМеня ударить!..

И не только ногою пнуть, но даже мечом зарубить не посмеет! А теперь у меня на лице позорные рубцы!

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман