Молодой парень и молодая девушка шли бок о бок по горной дороге, ведущей в город Яркой Луны. Пока они шли, молодая девушка придвинулась ближе к своему спутнику, но молодой человек отпрыгнул от неё в сторону, будто она была ядовитым грибом:
— Не прикасайся ко мне! — Цзу Ань настороженно уставился на Цзи Сяоси.
Цзи Сяоси виновато посмотрела на него. Её губы возмущённо надулись:
— Мне очень жаль. Я сделала это не нарочно.
Цзу Ань знал, что он сам этого хотел, поэтому было неразумно винить её в своих страданиях:
— Хорошо, ты не сделала ничего плохого. Это моя вина. Я был слишком беспечен. Кстати, как ты создала ту водную стену в реке?
С тех пор как он пришёл в этот мир, его интересовало все, что касалось культивации.
Цзи Сяоси широко распахнула глаза:
— Ты подглядывал за мной?
Сердце Цзу Аня замерло. Он совсем забыл об этом!
— Я перестал тебя слышать и лишь на мгновение открыл глаза, потому что беспокоился о тебе. Не переживай, я ничего не видел. Ты полностью скрыла себя водной завесой.
Цзи Сяоси не была уверена в правдивости его слов, но в итоге решила довериться ему:
— Культиваторы третьего ранга способны высвобождать свою ки на небольшом расстоянии. Они могут создавать броню, барьеры ки и все, что можно придумать в радиусе трёх чи [1] вокруг себя. Я использовала этот принцип, чтобы создать водяную стену.
— Понятно! — достижение второго ранга делало кожу более упругой, а достижение третьего ранга позволяло высвобождать ки.
Цзу Ань с нетерпением ждал, каким особым навыкам сможет научиться, когда продвинется в своей культивации.
Цзи Сяоси внезапно остановилась и навострила уши, словно что-то услышала:
— Старший брат Цзу, ты слышишь это?
— Что? — спросил Цзу Ань.
Он ничего не слышал.
— Я слышу, как кто-то сражается, — брови Цзи Сяоси поползли вверх.
Очевидно, она не слишком любила насилие.
— Давай быстро покинем этот район, — произнёс Цзу Ань.
Если бы он был сильным человеком, он бы направился прямо в бой, чтобы продемонстрировать свою силу, но в данный момент он был слабаком, даже слабее Цзи Сяоси. Сейчас этот мир был слишком опасен для него, поэтому он хотел какое-то время держаться в тени.
Как говорится, хорошо смеётся тот, кто смеётся последним!
— Я думаю, нам стоит взглянуть. Может, кому-то нужна помощь, — Цзи Сяоси схватила Цзу Аня за руку, останавливая его.
В её нежных глазах светилась твёрдая решимость.
При виде её искренности, Цзу Ань поймал себя на мысли, что не может ей отказать.
— Ладно. Но если там будет слишком опасно, не вини меня в том, что я буду бежать впереди тебя. Кроме того, я надеюсь, что у тебя на руке нет яда, не так ли?
— Не волнуйся, на ней нет яда! — получив одобрение Цзу Аня, глаза Цзи Сяоси превратились в щёлочки, изогнувшиеся вверх в форме двух улыбающихся полумесяцев.
Они поспешили в направлении шума. Вскоре они обнаружили карету, полностью окружённую людьми в чёрном. Охранники окружили карету, изо всех сил стараясь отразить нападение, но их было значительно меньше, чем нападавших. Нападавшие в чёрном также выглядели более сильными, а их удары были быстрыми и жёсткими. Многие охранники уже пали, валяясь в лужах крови.
Это был лишь вопрос времени, когда оставшиеся охранники будут побеждены.
Цзу Ань заметил, что все охранники одеты в белые рубашки с золотыми нашивками на рукавах. Это придавало им бравый вид.
"Чертовски экстравагантно. Даже у охранников такая дорогая одежда. Насколько богат человек, которого они охраняют?"
Цзу Ань обиженно посмотрел на свой потрёпанный наряд:
"Они больше похожи на зятя герцога, а я мог бы сойти за охранника!"
"Ну и что хорошего в красивой одежде? Это просто показуха!" — зависть Цзу Аня притупилась при виде прекрасно одетых охранников, вынужденных отступать под натиском нападавших.
— Это люди из Форта Чёрного Ветра! – тихо произнесла Цзи Сяоси.
Несмотря на то, что она была доброй и невинной, она не была дурой. Она не бросилась вперёд только потому, что увидела раненных людей. Вместо этого она потянула Цзу Аня за куст, чтобы понаблюдать за ситуацией.
Исход битвы был предрешён. Они только отдадут свои жизни, бросившись на помощь защитникам. Тем не менее, Цзи Сяоси всё равно ощущала противоречие, наблюдая за жестокими убийствами, происходящими прямо у неё на глазах.
— Форт Чёрного Ветра? Это название для пушечного мяса! Этот Форт, должно быть, является какой-то второстепенной организацией, которая едва видит дневной свет, — усмехнулся Цзу Ань.
— Ты не прав, — серьёзно ответила Цзи Сяоси. — Форт Чёрного Ветра — это бандитская банда, основанная великим бандитом Чэнь Сюанем. Они известны своей силой и невероятной злобой. Они зарабатывают на жизнь, грабя торговцев. На их счету бесчисленное количество жизней.
Цзу Ань попытался разобраться в ситуации:
— Но почему власти не отправят армию, чтобы уничтожить их? В конце концов, в городе есть много экспертов. Их устраивает, что снаружи спокойно орудуют бандиты?
Из того, что он знал, большинство сильных культиваторов были приняты правительством. Маловероятно, чтобы простая банда бандитов могла противостоять боевой доблести вооружённых сил города.