Читаем Клеолинда: Фильмы Сумеречной Саги за 15 минут. полностью

ЧАРЛИ: Это не СЛЕДЫ ГИГАНТСКИХ ТУФТОВЫХ ВОЛКОВ?

ГАРРИ: Где? Я ничего не вижу.

ЧАРЛИ: Слушай, а кто эта рыженькая?

ГАРРИ: Понятия не имею, о чём ты.

ЧАРЛИ: Но вот же: Гигантские Туфтовые Волки висят у неё на хвосте…

ГАРРИ: ПОСМОТРИ НА МЕНЯ, У МЕНЯ СЕРДЕЧНЫЙ ПРИСТУП!



Скала Случайного Стечения Обстоятельств

БЕЛЛА: Я не могу жить без мужика. Если это – единственный способ заставить его сказать мне, что я – глупышка, пусть будет так.


[Белла ныряет лебедем, потому что Свон, соображаешь? И…]


БЕЛЛА: Вау! Я выжила! Я могу бросаться с утёса каждый день, если мне захочется услышать, как Эдвард придирается ко мне!


ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ


ЭТО ПРОСТО НЕВЕРОЯТНО ЧТО ЭТО ЗА РЕТРО-ФИГНЯ 50-Х ГОДОВ?


*СУЧНОЙ ВОЛНОЙ — ПРЯМО В МОРДУ*



Перед глазами Беллы просверкивает вся её жизнь.

[Так случилось, что Виктория, убегая от оборотней, спрыгнула с того же самого утеса. И теперь она медленно скользит во мраке вод, пока Белла тонет. Ну и ладно, всё равно круто: Эдвард же рядом…]






БЕЛЛА: Это, конечно, только воображаемый Эдвард. Но океан – это метафора секса, так? Это превосходный способ… ОБОРОТЕНЬ… ИСКУССТВЕННОЕ ДЫХАНИЕ … ТЫ ДОЛЖЕН БЫЛ ПОЗВОЛИТЬ МНЕ УМЕРЕТЬ.

ДЖЕЙКОБ: Блиииин... Гарри Клируотер умер. Пока ты пыталась выбросить свою жизнь на помойку, с другим человеком случилось несчастье.

БЕЛЛА: ...Ой, как неудобно.



Обжимания в Беллином грузовичке-с-задницей-всмятку

ДЖЕЙКОБ: Погрей ручки о печку на моей груди, детка.

БЕЛЛА: Аххх... чудовище, которое могло бы убить меня, герой, который спасает меня, когда я совершаю глупости, парень, который ведёт грузовик вместо меня… это как будто ты рядом с любимым мужчиной.


[И как только Белла поняла, что не может заставить себя поцеловать этого дитятю из жалости… ГЛЯНЬТЕ, ГЛЯНЬТЕ, ЭТО ЖЕ ВОЛЬВА, О БОЖЕ, БОЖЕ, ВАМПИРСКАЯ ВОЛЬВА!]


ДЖЕЙКОБ: Белла, нет! Это какая-то ловушка! Я не на своей территории, я не смогу тебя защитить! ОСТАВАЙСЯ НА МЕСТЕ И ДЕЛАЙ, ЧТО Я ТЕБЕ СКАЖУ!

БЕЛЛА: ВАУ, ВАУ, ОТВАЛИ, ВОЛЧОНОК! НЕ СМЕЙ ПОМЫКАТЬ МНОЙ! ТЫ ДАЖЕ НЕ МЕРЦАЕШЬ!

ДЖЕЙКОБ: *ПИНАЕТ ГРУЗОВИК*



Casa de Свон

[БОЖЕ, ЭТО ЖЕ ЭЛИС! ПРИВЕТИК, ЭЛИС! Она пришла, только чтобы убедиться, что Белла умерла. Она интуитивно увидела, как Белла сиганула с утёса в воду. И вместо того, чтобы сказать что-то типа: «ЭЙ, БЕЛЛА, Я СМОТРЮ, В БЛИЖАЙШЕМ БУДУЩЕМ ТЫ СНОВА СОБИРАЕШЬСЯ ПРЫГАТЬ С УТЁСА, ТЕБЕ ЛУЧШЕ ПЕРЕСМОТРЕТЬ СВОЮ ЖИЗНЕННУЮ СТРАТЕГИЮ», — она тратит время на автомобильную поездку и запугивание до усрачки остальных Калленов. Но всё равно вышло круто, потому что оказалось, что Белла всего лишь тупая, а не мёртвая. А почему Элис не увидела, что Беллу выловил оборотень?]


ЭЛИС: ОБОРОТНИ ЗАТУМАНИВАЮТ МОЕ ЯСНОВИДЕНИЕ.

ДЖЕЙКОБ: ТЕБЕ НЕ ПОНРАВИТСЯ, ЕСЛИ Я РАЗОЗЛЮСЬ.

ЭЛИС: ЗАТКНИСЬ, ПЁС СМЕРДЯЧИЙ.

ДЖЕЙКОБ: ДЖЕЙКОБ КАК ВМАЗАТЬ ВЗДОРНАЯ КРОВОСОСКА!

ЭЛИС: ЗАТКНИСЬ, ШАВКА!

ДЖЕЙКОБ: ПРОВАЛИВАЙ НА ХРЕН, ПИЯВКА!

ЭЛИС:САМ ПРОВАЛИВАЙ!

ДЖЕЙКОБ:НЕТ, ТЫ ПРОВАЛИВАЙ!


[… Белла прерывает перепалку, отведя Джейкоба в сторону:]


БЕЛЛА: Мы не должны погрязнуть в этом грёбаном любовном треугольнике!

ДЖЕЙКОБ: Нет, должны! Это наша судьба! Мне суждено спутаться с одной из твоих яйцеклеток!

БЕЛЛА: ...что?

ДЖЕЙКОБ: Хмм... поцелуешь меня?


[Джейкобу удаётся оттопырить одну губу для поцелуя, но ВНЕЗАПНО раздаётся телефонный звонок:]



Мелодраматичный чердак в Рио

[ЭДВАРД залёг здесь на дно. Его волосы торчат в разные стороны больше обычного, а рубашка даже не накрахмалена. Трупы обескровленных крыс кучей навалены до самого потолка — он так расстроен, что даже нет мочи прибрать за собой. Однако из окна— прекрасный вид: можно наслаждаться статуей Христа Спасителя, которую Роланд Эммерих ещё не скинул с пьедестала в 2012 году]


ЭДВАРД [по телефону]: Волчонок? ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ В ДОМЕ МОЕЙ ЛЮБИМОЙ? ... ГДЕ ЧАРЛИ? … ЧТО?! «ЕМУ НЕОБХОДИМО ОРГАНИЗОВАТЬ ПОХОРОНЫ?!»


[*треск раздавленной телефонной трубки, эмо-всхлип*]



Casa de Свон

[Видя, что Белла перекачивает в себя жизненную энергию Джейкоба, Элис обламывает кайф: по проводам пошла новая инфа!]


ЭЛИС: Эдвард собирается покончить с собой! Художественно оправданным способом!

БЕЛЛА: ТАКИМ, КАК БЫЛО ПРЕДСКАЗАНО?!

ЭЛИС: Боже, ты тоже экстрасенс?!

БЕЛЛА: МЫ ДОЛЖНЫ СПАСТИ ЕГО.

ЭЛИС: ВАМПИРСКАЯ ВОЛЬВА. ПОЙДЕМ!

ДЖЕЙКОБ: НЕТ, БЕЛЛА! Ты не должна любить опасного кровососа! Вместо этого ты должна любить опасного оборотня! ДЖЕЙКОБ ЗНАТЬ ЛУЧШЕ, ЧЕМ ТУПАЯ ДЕВИЦА! ДЖЕЙКОБ ПРИХЛОПНУТЬ ВАМПИР! ДЖЕЙКОБ ВМАЗАТЬ БЕЛЛА, ЕСЛИ ТЩЕДУШНАЯ ТЕЛКА ДОВЕСТИ БОЛЬШОЙ СИЛЬНЫЙ САМЭЦ ДО РУЧКА!

БЕЛЛА: Пардон, ты умеешь блестеть? Нет? Тогда полегче на поворотах, Комок Меха.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудеса, да и только
Чудеса, да и только

Город сиял огнями праздничной иллюминации, в воздухе витал запах хвои и мандаринов. До Нового года оставались считанные дни. В один из таких дней я столкнулась с синеглазым высоким парнем и, к моему огромному удивлению, этот незнакомый парень обратился ко мне по имени.Ларчик открывался просто, оказалось, что мы с ним почти родственники. Не кровные. У нас с ним общий племянник.В общем, ради интересов маленького племянника мы с Кириллом Михайловым объединились.Получилось из этого…. Чего только из этого не получилось! Веселый праздник, примирение близких людей, когда-то со скандалом на веки расставшихся, самая счастливая в моей жизни зима и конечно — любовь! Сказочная любовь! Вот такие чудеса…

Анна Баскова

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Юмор / Юмористическая проза / Романы
Без тормозов. Мои годы в Top Gear
Без тормозов. Мои годы в Top Gear

Джереми Кларксон — известный журналист, сотрудничал со специализированными автомобильными журналами. С 1988 года — знаменитый ведущий программы Top Gear на британском телевидении, известен своим «острым языком». Его обаяние, своеобразный грубоватый юмор, бескомпромиссность при оценке технических характеристик автомобилей сделали программу суперпопулярной.Некоторое время программа выходила с другим ведущим, но затем Кларксон вернулся в измененное шоу Top Gear. Время передачи увеличилось до одного часа. Авторитет программы настолько высок, что положительный или отрицательный отзыв Кларксона о какой-либо модели автомобиля, мог повлиять на количество продаж. Британская академия кино и телевидения наградила автошоу Top Gear высшей наградой — премией «Эмми».Эта книга — первое на русском языке издание книги легендарного ведущего, передачи которого смотрят все автолюбители мира. Шоу Джереми Кларксона — самое популярное автошоу на планете. Джереми рассказывает об автомобилях ярко, бескомпромиссно и компетентно. Свое мнение он высказывает обо всем на свете, о событиях и людях, это всегда его точка зрения, часто спорная, но всегда интересная.Прочтите книгу Кларксона — это яркая личность, с которым никогда не бывает скучно. И первоклассный писатель!

Джереми Кларксон

Публицистика / Юмор / Прочий юмор / Документальное