Читаем Клеолинда: Фильмы Сумеречной Саги за 15 минут. полностью

ЧАРЛИ: Всё, ХВАТИТ. Ты сидишь тут в пижаме с одним и тем же выражением на лице уже ПЯТЬ МЕСЯЦЕВ. Шлёшь емейлы этой чокнутой девчонке Каллен, которая даже и не собирается тебе отвечать, будишь меня каждую ночь воплями, потому что у тебя эти чёртовы кошмары — хоть признайся, о чём? Парнишка всего лишь бросил тебя, а не вырвал бьющееся сердце из груди!

БЕЛЛА [распахивает рубашку на груди]: НЕТ, ВЫРВАЛ!

ЧАРЛИ: Ой, дырка... заделай силиконом, что ли... Пойди и притворись, что у тебя есть друзья ну и т.д. Мы с Гарри собираемся на охоту.

БЕЛЛА: На охоту? В полицейской форме?

ГАРРИ КЛИРУОТЕР [зловеще]:Вернулись важные для сюжета личности.



Аллея позади «Одноглазого Пита»

ДЖЕССИКА: Так я к тому, что знаю: зомби – это большое дело, как и критика капиталистического строя или что там еще, но кому охота потратить 2 часа в ожидании, когда же зомби снимет с себя рубашку? Никому, вот кому. У него, наверняка, даже пресса-то нет, только полусгнившие внутренности, выпадающие наружу. Ё-моё как сексапильно! Последний раз я разрешаю тебе выбирать фильм. Ах-ах, моё сердце вырвали из груди, ах-ах у меня кошмары, без мужчины я ноль без палочки, ах-ах! И это тогда, когда мы могли бы посмотреть Бесславные выблядки или Джонни Депп – Секси, Кого Бы Ни Играл...


[Стая байкеров на обочине зазывают девчонок. Воспоминания Беллы возвращаются к событиям первого фильма, когда она попала в задницу с уличными хулиганами и Эдвард приехал на Вампирской Вольве Высшей Справедливости и спас её. Вольва: Эта машина — прекрасный выбор для организации побега и рискованных спасательных маневров, в то же время это превосходной транспортное средство для повседневной безопасной перевозки одного хрупкого человеческого существа. Название, правда, слишком напоминает женское тайное местечко, предназначенное для эдвардовых утех, но безопасность важнее. В заключение: Нынешнее поколение выбирает Вольву! По привычке, Белла ищет приключений на свою задницу.]


ВООБРАЖАЕМЫЙ ЭДВАРД: Нет, БЕЛЛА! Не подходи ближе, моя милая идиотка!

БЕЛЛА: Так, постой-ка. Если я по-идиотски буду рисковать жизнью, то у меня появятся галлюцинации: «мой бывший бой-френд ругает меня»? АХ, КАК МИЛО!


[Итак, Белла едет с каким-то сомнительным байкером, а тем временем воображаемый Эдвард парит вдоль дороги со своими наставлениями, типа: НИКОГДА НЕ ШЛЯЙСЯ С НЕЗНАКОМЦАМИ ПО ВСЯКИМ СОМНИТЕЛЬНЫМ МЕСТАМ и БЕЛЛА, Я ТОБОЙ НЕДОВОЛЕН — ТЫ ДАЖЕ НЕ НАДЕЛА ШЛЕМ! — до тех пор пока даже сама Белла не прифигела от полного отсутствия у себя инстинкта самосохранения.]


БАЙКЕР: А потом она как припустится, я даже не успел ни напасть на нее, ни похитить.

ДРУГОЙ БАЙКЕР: Ой, да не бери в голову. Она, скорее всего, была сильно расстроена призраком своего бывшего бой-френда–вампира.

ДЖЕССИКА: О, МОЙ БОГ. Не переходите вперёд, откажитесь от 200 долларов, а отправляйтесь прямым ходом в дурдом[6].


[Поскольку Джессика говорит дело, до конца фильма ей больше не разрешат говорить.]



Дом Джейкоба, Резервация Ла Пуш

БЕЛЛА: Эй, Джейкоб, не поможешь? Иначе я никогда не смогу починить этот раздолбанный мотоцикл и убиться.

ДЖЕЙКОБ: А ты случаем не хочешь просто использовать меня как классного механика?

БЕЛЛА: Нет! Конечно же, нет! Я использую тебя ещё и в качестве шпаклёвки для ужасающей пустоты в душе, оставшейся там после Эдварда.

ДЖЕЙКОБ: А ну... тогда круто.


[Джейкоб клёвый, весёлый и обаятельный, так что вскоре Белла начинает снова есть и слушать индейский рок. Он даже заставляет её общаться с народом, обзаведясь свитой из пары мальчишек – своих ровесников. О, и ещё они классно выглядят без рубашек.]


КВИЛ: Эй, детка, ты такая бледная, худая и неуклюжая, детка.

ДЖЕЙКОБ: ЭЙ, ЧЁ'Т Я НЕ ПОМНЮ — ТЕБЕ РАЗВЕ НЕ ПРЕДСТОИТ ЗАПЕЧАТЛИТЬСЯ НА КАКУЮ-ТО ЕДВА НАУЧИВШУЮСЯ ХОДИТЬ МАЛОЛЕТКУ?



Дамские штучки

[Вообще, весь этот фильм — одна сплошная дамская штучка.]


БЕЛЛА: О Боже, ВЫ ТОЛЬКО ПОСМОТРИТЕ, КАК ЭТИ БЕЗРУБАШЕЧНИКИ ПЫТАЮТСЯ ПОКОНЧИТЬ С СОБОЙ — ВОТ ЭТО ДА! КАК ЗДОРОВО!

ДЖЕЙКОБ: БЕЛЛА, они просто ныряют с обрыва.

БЕЛЛА: Эй, подожди, это не Квил ли с Эмбри?

ДЖЕЙКОБ: Дааа... Они были моими друзьями, пока не начали подпевать в Сэмовом бой-бэнде для лихих качков. И, походу, хотят затащить туда и меня.

БЕЛЛА: Конечно, это отлично, впрочем, мне, в принципе, начхать. Вернёмся к мотоциклу-убийце...


Перейти на страницу:

Похожие книги

Троя. Величайшее предание в пересказе
Троя. Величайшее предание в пересказе

После историй о богах («Миф») и людях («Герои») Стивен Фрай продолжил свой грандиозный античный цикл величайшим преданием, которому уже три с лишним тысячи лет. История о Трое и ее героях свежа и актуальна и поныне, пусть и отделяют нас от нее века. Десятилетняя война, захватившая на рубеже XIII и XII веков до н. э. все восточное Средиземноморье и окрестности, стала благодаря Гомеру и его «Илиаде» неисчерпаемым источником вдохновения для всей западной цивилизации. История Трои и поныне определяет наши представления о героизме, любви, предательстве, мести, коварстве, разочаровании, покаянии, отчаянии и великодушии. В своем третьем томе великих античных сказаний Стивен Фрай предлагает нам настоящий роман в самом современном его понимании – столь же динамичный, захватывающий и трогающий до самого сердца. Елена, Парис, Ахилл, Патрокл, Менелай, Агамемнон, Приам, Гекуба – эти и многие другие имена уже стали едва ли не нарицательными, но Фрай придал этой бессмертной симфонии голосов и судеб блистательное и очень современное звучание.

Стивен Фрай

Юмор