Читаем Клеолинда: Фильмы Сумеречной Саги за 15 минут. полностью

КАРЛАЙЛ: Наверное, нам нужно что-то сделать.

БЕЛЛА: ррррррррррррррррррр!

ЭЛИС [жуя]: Думаю, мы можем сделать из неё вампира.

ЭДВАРД: НЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!

КАРЛАЙЛ: Ну, тогда мы можем сделать что-нибудь, чтоб вывести из неё яд. Имею в виду, наконец-то хоть что-то сделаем.

БЕЛЛА: ЙУПВА СВАЩРДАОЛАКРОХРРРРР;;;;

КАРЛАЙЛ: Но это значит… тебе придется… произвести…

ЭДВАРД: НЕТ!

КАРЛАЙЛ:Добрачный отсос.

ЭДВАРД: Но это так трудно!



Перед глазами Беллы просверкивает вся её жизнь

БЕЛЛА: Ну вот, потом я умерла. Но умерла от вампирского сексозаменителя, так что было круто.



Мемориальная больница имени главного события фильма, Феникс

БЕЛЛА: Что... что произошло?

МАМА БЕЛЛЫ: Ну, ты сбежала из дома, и эти душки Каллены поехали за тобой, потом тебя угораздило свалиться в гостинице с лестницы, летела два пролета. Потом выпала в окно. В закрытое. Правда, как после всего этого на тебя упали пианино и наковальня, я не знаю. Слушай! Этот душка Каллен всё время наблюдает, как ты спишь!

БЕЛЛА: Дааааа... это за ним водится.


[Мать выходит, чтобы отправить новому мужу очередную смску.]


БЕЛЛА: Эдвард! Ты спас мне жизнь! Теперь тебе не трудно, ты преодолел себя!

ЭДВАРД: После того, как я чуть не убил тебя! Белла, нам нельзя быть вместе – если я и не высосу из тебя твою пахнущую фрезией кровь, то всегда найдётся кто-нибудь ещё...

БЕЛЛА: НЕТ! НЕТ! НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕ ГОВОРИ ТАК, ТЫ НЕ МОЖЕШЬ БРОСИТЬ МЕНЯ, НИКОГДА! МЫ НЕ МОЖЕМ ЖИТЬ ВРОЗЬ. И КЛЯНУСЬ ВСЕМИ СВЯТЫМИ, ЕСЛИ ТЫ РАДИ МОЕГО ЖЕ БЛАГА БРОСИШЬ МЕНЯ И СБЕЖИШЬ В ЮЖНУЮ АМЕРИКУ, ТО Я СИГАНУ С ОБРЫВА НА ВЕРВОЦИКЛЕ...

ЭДВАРД: Ладно, ладно, не буду, Господи пронеси!



Накануне выпускного, Casa de Свон

ЭДВАРД: Итак... дожидаюсь Беллу. С её папой, который думает, что она из-за меня сбежала из дома. Неловко.

ЧАРЛИ: Не хочешь помочь мне почистить ружье?

ЭДВАРД: Нет, спасибо, со мной все в порядке.



Выпускной, тема которого... Джеймс Бонд?

[Как говорится, «вместе мы — сила!»]

ДЖЕЙКОБ: Привет, Белла! Ууу... короче... папа дал мне бабок, чтоб я испортил тебе выпускной, попросив не встречаться с этим Эдвардом. Слушай, мне до второй книги не полагается знать, что происходит, поэтому не знаю, что и сказать.

ЭДВАРД: * благородное негодование, грозящее вылиться в оплеуху*

ДЖЕЙКОБ: *волчий оскал *

БЕЛЛА: Слушайте, если вы пометите территорию, пока я в платье Элис, она прибьет вас обоих.


[Эдвард сопровождает Беллу. Несколько минут они взирают на чокнутых ребятишек, играющих и танцующих под безбожный рок, и при всём при том (во странность-то!) мило развлекающихся.]


ЭДВАРД: уммм...

БЕЛЛА: ... фу.

ЭДВАРД: ЗНАЮ!



Старомодная веранда

[Другие танцующие медляк пары отправляются на х***, потому что для страстных томлений нужно больше места.]


БЕЛЛА: ЭЙ, ЭЙ, ТЕПЕРЬ Я МОГУ СТАТЬ ВАМПИРОМ?

ЭДВАРД: Нет!

БЕЛЛА: А теперь?

ЭДВАРД: НЕТ!

БЕЛЛА: А ТЕПЕРЬ?

ЭДВАРД: НЕТ!

БЕЛЛА: *дуется*

ЭДВАРД: Белла, тебе недостаточно долгой счастливой жизни со мной?

БЕЛЛА: НЕТ, ЕСЛИ МНЕ ПРИДЕТСЯ ПОСТАРЕТЬ!

ЭДВАРД: Как насчёт: родить сверхакселерата-полувампирического младенца-мутанта?

БЕЛЛА: ... Эт' можно.

ЭДВАРД: Умница!


[Знаете, а финал-то лихо закручен! Виктория в бальном платье, снятом с девчонки, наверняка ею же убитой и съеденной (а как ещё она могла раздобыть бальное платье?), вся в слезах, соплях и мечтах о мести наблюдает за происходящим. Да-да: сюжет следующего фильма вырисовывается на наших глазах. Есть ли среди нас вас тех, кто смотрел фильм ради лулзов? Тем, кто делает бабло, — им без разницы. Oops.]


БЕЛЛА: Значит, теперь мы можем заняться сексом?

ЭДВАРД: НЕТ!

Fin.




«Новолуние» за 15 минут


Раннее утро, Casa de Свон

ЧАРЛИ: С днем рождения, БЕЛЛА!

БЕЛЛА: ПАААААААААААААААА! Мне приснилось, что я собственная бабушка, нормально?

ЧАРЛИ: Смотри, я купил тебе фотоаппарат, и теперь ты можешь наснимать друзей! Знаешь, тебе пора бы вспомнить о них, на случай если твой бой-френд неожиданно тебя бросит. И, слышь, тебе мама прислала альбом для фотографий... что? что? Что тут смешного?

Школа Форкса

ЭДВАРД: *Джеееееееееееееееееееееееееееееееееееймс*

ДЖЕЙКОБ: Поздравляю, бледнолицая! Я заскочил в ''R'' Us[5] для краснокожих и прикупил амулет от ночных кошмаров. Слышал, через несколько эпизодов тебе такой понадобится.

БЕЛЛА: Спасибо... конечно

ЭДВАРД: *дииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииинс*








Перейти на страницу:

Похожие книги

Троя. Величайшее предание в пересказе
Троя. Величайшее предание в пересказе

После историй о богах («Миф») и людях («Герои») Стивен Фрай продолжил свой грандиозный античный цикл величайшим преданием, которому уже три с лишним тысячи лет. История о Трое и ее героях свежа и актуальна и поныне, пусть и отделяют нас от нее века. Десятилетняя война, захватившая на рубеже XIII и XII веков до н. э. все восточное Средиземноморье и окрестности, стала благодаря Гомеру и его «Илиаде» неисчерпаемым источником вдохновения для всей западной цивилизации. История Трои и поныне определяет наши представления о героизме, любви, предательстве, мести, коварстве, разочаровании, покаянии, отчаянии и великодушии. В своем третьем томе великих античных сказаний Стивен Фрай предлагает нам настоящий роман в самом современном его понимании – столь же динамичный, захватывающий и трогающий до самого сердца. Елена, Парис, Ахилл, Патрокл, Менелай, Агамемнон, Приам, Гекуба – эти и многие другие имена уже стали едва ли не нарицательными, но Фрай придал этой бессмертной симфонии голосов и судеб блистательное и очень современное звучание.

Стивен Фрай

Юмор