«Это очень щедрый дар, господин», – сказала она. «Единственный дар ценнее смерти – это жизнь».
Тор окинул взглядом всех своих братьев, Индру и Селезию, экипированных новым оружием, и едва смог их узнать. В магическом сиянии металла их новых приобретений они выглядели великими воинами. Они были похожи на семерых титанов, на отряд, перед которым любой враг сочтёт за мудрость отступить. После того, как они вырвались из глубин ада, Тор чувствовал, что они родились заново и готовы ко встрече с миром.
А ведь они ещё даже не подходили к стене с бронёй.
Рагон посмотрел на них с одобрением.
«Это оружие поможет вам проложить себе путь в жестоком мире», – сказал он. «Оружие, которое следует носить с честью, оружие света против моря тьмы, оружие, которым можно драться с демонами. Чтите Бога и сражайтесь во имя его, за справедливость, за освобождение угнетённых – и вы будете побеждать. Боритесь за власть, богатство, из жадности или похоти, ради завоеваний – и проиграете. Покинете светлый путь – ни одно оружие вас не спасёт. Оно останется с вами только до тех пор, пока вы будете этого достойны».
Рагон повернулся к стене с доспехами.
«Теперь выбирайте себе защиту, такую же великолепную, как и ваше славное оружие».
Один за другим они обошли зал, осматривая длинные ряды золотых доспехов. Тор хотел было к ним присоединиться, но вдруг его осенило. Шестое чувство.
Он повернулся к Рагону.
«Мне кажется, тут есть что-то ещё», – сказал он. «Что-то, что ты скрываешь. Большой секрет».
Рагон расплылся в улыбке.
«Мой брат был прав», – сказал он. «Ты действительно очень могущественный».
Он вздохнул.
«Да, юный Торгрин. Я припас для тебя ещё один сюрприз. Самый большой сюрприз, самый прекрасный дар из всех. Утром. Вы все останетесь на ночь в моём замке. А утром вы не поверите, какая радость вас ожидает».
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Годфри был на чеку и держал глаза широко открытыми всё время, пока течение медленно несло их маленькое золочёное судно через улицы вниз по каналам Волусии. Он выискивал место, где можно было бы спрятать золото. Ему нужен был надёжный тайник где-нибудь подальше от чужих глаз, который он смог бы легко запомнить. В лодке оставлять его было нельзя, и по мере приближения к таверне, времени на выбор оставалось всё меньше.
Наконец, он заметил какую-о вспышку, привлёкшую его внимание.
«Не греби больше!» – крикнул он Мереку.
Мерек, который стоял сзади, своим длинным веслом остановил лодку, и Годфри показал рукой вниз.
«Вон там!» – объявил он.
Впереди под водой что-то было. Солнечные лучи просвечивали воду футов на шесть в глубину, и Годфри смог разглядеть на дне остов давным-давно затонувшей лодки. Он был достаточно близко, чтобы его можно было найти, но достаточно глубоко, чтобы оставаться неприметным. Больше того, на брегу напротив этого места стояла маленькая статуя быка и служила отличным ориентиром.
«Внизу, под водой», – показал Годфри остальным.
Все посмотрели за борт.
«Я вижу затонувшую посудину», – сказал Акорт. «Застрявшую на дне».
«Точно», – ответил Годфри. «Тут мы и оставим наше золото».
«Под водой!?» – ошарашенно переспросил Акорт.
«Ты из ума выжил?» – спросил Фултон.
«Что, если его унесёт течением?» – вмешался Мерек.
«Или если кто-то его найдёт?» – добавил Арио.
Годфри покачал головой и поднял мешок с золотом, такой тяжёлый, что его рука задрожала, убедился, что он крепко завязан, и опустил в воду. Все наблюдали за тем, как быстро он пошёл ко дну и упал как раз в остов лодки.
«Он никуда не денется», – сказал Годфри. «И никто его не найдёт. Вы видите его отсюда?»
Все внимательно всмотрелись в толщу воды и ничего не увидели. Годфри сам едва различал очертания мешка.
«Да и кому придёт в голову искать клад в канале?» – спросил он. «Особенно, когда улицы и так вымощены золотом?»
«Золото на улицах никто не трогает, – ответил Мерек, – потому что солдаты за такое убьют. А лёгкая добыча – совсем другое дело».
Годфри взял и опустил второй мешок.
«Течение его не унесёт», – сказал он. «И никто кроме нас никогда не узнает, где оно. Или вы предпочтёте взять его с собой в таверну?»
Все перевели взгляд на шумную таверну впереди, затем опять на воду, и, наконец, согласились.
Один за другим они сняли мешки с поясов и отправили их на дно.
Годфри наблюдал, как они тонут. Внезапно, солнце зашло за тучу, и вода снова потемнела. Теперь она была абсолютно непрозрачной.
«А что, если
Годфри посмотрел через плечо и все проследили за его взглядом до статуи быка, возвышавшейся над улицей поблизости.
«Ищите быка», – ответил он.
Годфри кивнул Мереку и тот продолжил грести. Вскоре они завернули за угол и оказались прямо перед таверной, где посетители расшумелись больше обычного.
«Держите головы опущенными и не снимайте капюшонов», – приказал Годфри. «Не расходитесь. Делайте, как я скажу».
«А как на счёт выпивки?» – заволновался Акорт. «Мы спрятали всё наше золото. На что мы теперь купим напитки?»
Годфри улыбнулся и достал монету.
«Я не дурак, одну оставил».