Читаем Клятва чести (ЛП) полностью

Небольшая линия хмурого взгляда разделила гладкую кожу между её изогнутыми красновато-коричневыми бровями. Она выглядела по рабочему и, вероятно, получала какой-то отчёт о состоянии. Она ни разу не посмотрела на Уэс. Раздражённая тем, что она не зарегистрировалась на радаре Эвин и раздражённая на себя заботой, Уэс подумала, какая женщина, с которой она познакомилась в тот день, была настоящей Эвин Дэниелс. USSS SA Эвин Дэниелс, очевидно, была компетентной, преданной делу и всему бизнесу — так много было установлено с их первой встречей у ворот. Но Эвин была больше, чем просто костюм с пистолетом и значком. В течение нескольких минут, когда они стояли у окон с видом на берег, они говорили о вещах, которые выходили за рамки бесцельной болтовни вечеринок. Они поделились чем-то о себе, чем-то, что Уэс обычно делала только с семьёй и близкими друзьями. Со всеми остальными она обсуждала дела и задания — безопасные, общие точки соприкосновения. Она была той, кто завязал разговор с Эвин, также в отличие от неё. Но она была привлечена к далёкому взгляду на лице Эвин, когда она стояла одна на фоне моря и песка — выглядела отдалённой и несколько грустной. И очень красивой. С Эвин было легко разговаривать, показывая проблески юмора и тепла, по крайней мере, до тех пор, пока не поднимался вопрос о Питере Чанге. Затем Эвин обнаружила источник гнева, который она быстро подавила. Когда Уэс перевела разговор в безопасное место и стала предметом бизнеса, она сразу же упустила их краткую, но неожиданно интенсивную связь. Проскальзывание Эвин, когда упоминался Чанг, ясно показало, что она не думала, что Уэс была подходящим человеком для её новой работы. Обычно Уэс не заботилась о том, что кто-либо, кроме её командира, относился к ней и её действиям, но её беспокоило то, что Эвин не верила, что она заработала этот пост. То, что думала Эвин, имело значение лично и профессионально, поэтому ей пришлось доказать Эвин, что она способна на работу. После всех этих лет она думала, что прошла это.

Она не нуждалась или не хотела показывать себя кому-либо в течение долгого времени. День был полон сюрпризов, в основном нежелательных.

Она не чувствовала себя такой перемещённой с тех пор, как уехала из дома в Военно-морскую академию, и её оторвало от самой сильной системы поддержки так же внезапно, как лезвие в её горле. Поначалу она так скучала по непоколебимой вере своей матери в неё и юмор своих сестёр, что думала, что может сломаться. Она не сломалась.

Она проникла внутрь себя и нашла их голоса живыми и сильными в своём сердце. Она адаптировалась, она приспособилась, и она победила. Теперь она вернулась в неизвестные воды, где негде было жить, появилась новая команда и, по-видимому, необходимость показать себя Эвин Дэниелс.

* * *

Толчок ожидал Эвин в Доме, когда автоколонна из Эндрюса въехала на южную дорогу. Том написал, что утром они опишутся. Как только POTUS направился в резиденцию, она была готова. Она направилась к западным воротам и эллипсу, где припарковала свою машину. Впереди она узнала Мастерс, идущую к Пенсильвании-авеню. Она колебалась, давая ей время опередить её. В следующую секунду она ускорилась, отказываясь думать, почему.

— Привет, — позвала Эвин, догоняя Уэс в углу. — Вам нужна поездка?

Мастерс посмотрела на неё с явным удивлением, заставив Эвин почувствовать себя ещё более дерзкой, даже подумав о том, чтобы оставить её постоять за себя посреди ночи. Но Уэс сделала её чертовски неудобной — она ​​не знала, что делает.

— У меня есть машина. — Теперь было довольно безмозглое утверждение. — Позвольте мне взять вас.

— Спасибо, — сказала Мастерс. — Я в порядке. Я возьму такси. Я просто еду через город в отель.

— Почти двадцать три тридцать, капитан. Не лучшее время ночи, чтобы взять такси в этой части города, и определённо нет времени, чтобы побыть в одиночестве.

Мастерс засмеялась.

— Уэс, помните? Вы думаете, мне нужна защита?

Эвин сказала:

— Я уверена, что вы этого не понимаете, — радуясь тёмному покрытию, чтобы скрыть прилив крови к её щекам. — Но я не вижу никакой причины, по которой вы могли бы заморозить здесь свою задницу.

— Сейчас двадцать пять градусов, — отметила Уэс. — Не так холодно.

Эвин фыркнула и наблюдала, как её дыхание мёрзло в воздухе. Очевидно, что Уэс была откуда-то к северу от линии Мейсон-Диксон.

— Это примерно на пятьдесят градусов холоднее, чем мне нравится.

Уэс рассмеялась сильнее, глубокий, мягкий звук, который совершенно неожиданно и весьма нежелательно согрел живот Эвин.

— Что вы здесь делаете, если так сильно ненавидите зиму? — спросила Уэс.

Эвин сунула руки в карманы пальто.

Разговор был на грани личного, и она выходила из себя больше, чем погода.

Она даже не говорила о подобных вещах, когда пыталась связаться с женщиной на ночь. И это было дважды за один день с Уэсли. Она пожала плечами.

— Это та деталь, которую я хотела, поэтому погода — это часть работы.

— Президент тоже что-то вроде лыжника, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги