— Это Акс, — встряла Элиза, бросив на него злой взгляд. — Он здесь ради спокойствия моего отца. Я прекрасно осознаю, что мне ничего не угрожает.
— Что ж… эм… — Мистер Профессор потянул воротник рубашки. — Ну, на самом деле, за последние пару лет в кампусах были случаи стрельбы. Я, хм, понимаю… хм… что это может тревожить твоего отца….
Этот парень действительно использует слово «
— Акс, — зашипела Элиза, вскакивая со стула. — Можно тебя на минутку?
Схватив его за локоть, она уверенно улыбнулась копии Джеймса Франко[46].
— Мы отойдем. Буквально на минуту.
Акс с удовольствием последовал за ней, потому что ему тоже было, что сказать.
Элиза прошла вглубь стеллажей и толкнула его к полке с книгами по американской революции.
Ткнула пальцем ему в лицо.
— Остынь или уйдешь отсюда.
— Мне послышалось? — выдавил Акс. — Это не я встречаюсь с человеком. Если бы ты с самого начала соизволила объяснить, зачем идешь сюда, я бы оценил. Особенно после твоего лицемерного заявления о том, что «правда — наше всё». О, или стой, может, ты, как и твой кузен Пэйтон, считаешь, что гражданские, вроде меня — второй сорт, поэтому нам можно лгать без мыслей о лицемерии?
— Я не встречаюсь с Троем!
—
— Да что не так? Отличное имя!
— Даже обсуждать не собираюсь…
— Не будь мудаком! И между нами ничего нет!
— О, да брось. Я видел, как он на тебя пялится. И все это… — он указал на ее лицо. — Прическа и макияж. Все для него, да? Ты принарядилась для своего дружка, не так ли?
— Нет! И он не мой…
— Где же твоя честность, сладкая…
— Так, не смей называть меня «сладкой»…
— Тогда как мне называть тебя? «Профессор»? Нет, это место уже занял Трой…
— Ты рычал! Ты стоял над ним и рычал!
Так, на этой фразе его проняло. И она не закончила. Подавшись вперед, Элиза буквально забралась ему на грудь, снова пришпилив своим пальцем.
— Ты был в двух дюймах и одном большом всплеске тестостерона, чтобы выпустить зубы и убить его!
— Нет!
Они уже кричали друг на друга… на уровне шепота. Смехотворно, но, по крайней мере, здесь больше никого не было.
— Покажи мне, — выплюнула она.
— Что?
Элиза схватила его верхнюю губу, словно он был конем, и заставила запрокинуть голову.
— Видишь! — Опять тыкала пальцем. — Ты полностью выпустил клыки… и, позволь добавить, последнее, что мне нужно — чтобы мой телохранитель вырвал глотку единственной причине, по которой мне приходится мириться с присутствием его жалкой задницы. Включи заднюю, или я найму другого!
Акс вырвал губу из ее хватки и подался вперед бедрами.
— Больше меня не трогай.
— Я изначально не собиралась тебя трогать…
— Лгунья.
Она отшатнулась, словно он оскорбил ее. Но потом быстро оправилась.
— Ты ревнуешь.
— Ты это сейчас о чем вообще?
— Тебе не нравится, как он смотрит на меня. Признай это. А если попытаешься отрицать, что хочешь меня, то я напомню о твоей речи прошлой ночью, «влечение сыграет тебе на пользу». Помнишь, как сидел на моей кровати? Ты выражался яснее некуда.
Когда она победоносно выгнула бровь, Аксу очень захотелось пальнуть во что-нибудь. Может, в нее. В себя. Определенно в «Троя».
— Знаешь, сейчас я всерьез обдумываю принять предложение и деньги твоего кузена за то, чтобы держаться от тебя подальше.
Элиза открыла рот, словно собиралась продолжить свою песенку… но потом резко закрыла его, словно с запозданием осознала его слова.
— Что натворил Пэйтон?!
— Он пришел в мой дом прошлой ночью и заявил, что я не могу взяться за эту работу, а когда я послал его нахрен, сказал, что удвоит, утроит, помножит на сто сумму, которую платит мне твой отце.
— Зачем ему это? — пробормотала Элиза, будто ей даже в голову не приходили эти «зачем».
— Потому что таких как я допускают даже до ремонта ваших домов и машин, садовых работ. — Так, он снова заводился. — Для таких, как вы, мы — пустое место. Очередная вещь, которой можно распоряжаться по своей прихоти…
— Это абсолютная неправда!
Акс зашипел прежде, чем успел сдержать себя: