Читаем Клятва Крови полностью

Акс был в больничной сорочке, на голых ступнях — простые тапочки. Он шел так, словно испытывал сильную боль, и она видела три повязки на бицепсах и плече… наверняка были и другие.

Но не это самое страшное. Его лицо было покрыто сеткой шрамов, словно он упал на несколько ножей разом или даже колючую проволоку.

Акс застыл, увидев ее реакцию.

— Все так плохо, да?

— О, Боже… — Она бросилась к нему, раскрывая руки, но потом резко остановилась. — Где ты получил ранения? Что случилось?!

Прежде, чем он успел остановить ее, Элиза подошла к Аксу и рукой приобняла за талию, придерживая его.

— Обопрись на меня.

Элиза удивилась, когда он послушался. И это напугало ее так же сильно, как состояние его лица.

— Пошли к огню, — сказала она, несмотря на то, что уже вела его в сторону очага. — Ты сбежал из больницы? Почему они выпустили тебя?

Она помогла ему опуститься на тюфяк, и мерцающее пламя осветило его тело и — Элиза надеялась — начало согревать. Когда Акс кое-как устроился, Элиза подскочила на ноги и бросилась закрывать дверь.

— Что-нибудь принести? — спросила она, опустившись перед ним на корточки.

А он просто смотрел на нее, его взгляд смягчался, напряжение покидало мышцы его лица.

— Все, что мне нужно, передо мной.

Акс потянулся рукой, чтобы погладить ее щеку, и Элиза встретила его на полпути, желая сберечь его силы.

— Акс, что произошло?

— Неважно. — Его пальцы скользнули по ее челюсти к горлу. — Больше ничего не болит.

Посмотрев на его тело, она выругалась. Подол больничной сорочки немного задрался, обнажая плотную повязку на бедре. Также она чувствовала выпуклость в районе его ребер, под другой рукой. И — о, милостивый Боже — его лицо.

— Я настолько страшный? — прошептал Акс.

— Для меня — нет. Никогда и ни за что.

— Ничего, говори, как есть. Ты же за правду, помнишь?

Элиза могла лишь покачать головой, потому что к глазам подступили слезы, руки задрожали, на нее навалилось все и сразу.

— Я в порядке, — прошептал Акс. — Иди сюда, ложись рядом.

Элиза вытянулась на тюфяке, подперев голову рукой.

— Ты не расскажешь, что произошло, ведь так?

— Ничего существенного.

— Не правда.

Но он замолк. И просто смотрел на нее.

— Хотела бы я помочь хоть чем-нибудь, — сказала она.

— Ты можешь.

— Чем?

— Принеси со второго этажа зубную щетку, пасту и стакан воды? Я бы с удовольствием почистил зубы.

На мгновение Элиза решила, что он шутит. Но потом расплылась в улыбке, потому что могла оказаться полезной хоть чем-то.

— Что-нибудь еще? — спросила она, стоя на вершине лестницы.

— Да, но расскажу после зубов.

Элиза моргнула. Потом покачала головой.

— Ты же не подкатываешь ко мне?

— Тебя это оскорбляет?

Она резко рассмеялась.

— Вовсе нет. Просто, для особо невнимательных, ты сейчас в полумертвом состоянии.

На лице Акса расплылась невероятно красивая улыбка.

— Женщина, ты не представляешь, насколько далека от правды.

***

Удивительно, как смена сценария помогает мужчине взбодриться.

Когда Элиза вернулась на первый этаж и села на колени перед ним с запрошенным мятно-освежающим набором и стаканом воды, она действовала на него как укол морфия. Только без опиатов и иголок. Он вообще перестал чувствовать боль.

— Помочь тебе с этим? — спросила Элиза, поднимая щетку с пастой.

Акс кивнул, и она взялась за дело: склонила голову, ее волосы, сейчас собранные в конский хвост, упали из-за ее плеча, пока она сосредоточенно выдавливала «Крест»[69]на его щетку.

Черт, звучит пошло.

С другой стороны, в его текущем состоянии, он способен опошлить все, от снятия крышки с пасты и до того, как она вставляет щетку в его руку…

— Как мы это сделаем? — спросила она.

Акс посмотрел на свое тело и ответил в голове: «Подними больничную сорочку и оседлай мои бедра, предварительно раздевшись. Потом скачи на мне, как на быке».

Вау. Романтика.

— Я приподниму голову. И…

Зашипев, он позволил чугунному котелку рухнуть на подушку.

— Черт возьми…

Широкая улыбка Элизы появилась прямо перед ним.

— Открой рот шире.

Он подчинился, но холодный, освежающий вкус полностью потерялся на фоне аромата Элизы, ее красоты, его жажды. В итоге она щеткой собрала пасту в его рту, раз за разом споласкивая щетину в стакане… и, хотя конечный результат вышел не идеальным, по крайней мере, он больше не чувствовал вкуса крови.

И не почувствует Элиза.

Элиза отставила стакан с щеткой в сторону и, потянув рукав простой флисовой кофты, вытерла его рот.

— Ну как?

— Я не пригоден для поцелуев?

— Вовсе нет, — выдохнула Элиза.

Она наклонилась к нему, но он остановил ее.

— Ты можешь распустить волосы?

Воспоминания о том, как ее белокурые локоны колыхались на ветру возле человеческого мужчины, тогда, перед стейк-хаусом, не отпускали Акса, и он хотел тоже урвать момент волшебства и чуда, который достался тому придурку, хотел лишить идиота этого, застолбить право за собой.

И ему нравился запах ее шампуня.

Когда Элиза стянула резинку и вернулась к нему, мягкие волны упали ему на лицо… а потом ее губы прикоснулись к нему, и он собрал остатки сил, чтобы положить руки на ее плечи.

— Можешь лечь на меня, — прошептал он ей в губы.

— Где у тебя болит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Братства Черного Кинжала

Поцелуй Крови
Поцелуй Крови

Пэрадайз, кровная дочь Первого Советника короля, готова вырваться на свободу от строгой жизни женщин аристократии. Её стратегией является присоединиться к программе учебного центра Братства Чёрного Кинжала и научиться бороться за себя, думать за себя…быть собой. Это хороший план до тех пор, пока всё пошло не так, как надо… Обучение неизмеримо сложнее, другие новобранцы ощущают себя больше врагами, нежели союзниками и скоро становится очевидным, что у ответственного за них Брата, Бутча О'Нила, есть серьёзные проблемы в его жизни.Это всё происходит до того, прежде чем она влюбляется в своего одноклассника. Крейг, обычный гражданский, совсем не то, чего желал для неё отец, но он является всем, что она могла бы потребовать от мужчины. Эротическое напряжение между ними становится непреодолимым и Пэрадайз должна понять, настолько ли она сильна, чтобы претендовать на власть…как на поле боя, так и вне его.

Дж. Р. Уорд , Таня Вэллинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Клятва Крови
Клятва Крови

Братство Чёрного Кинжала продолжает обучать лучших из лучших, чтобы затем они присоединились к ним в смертельной битве против общества Лессенинг. Среди новобранцев оказывается Акс — искусный и жестокий воин-одиночка, нелюдимый из-за личной трагедии. Когда девушке-аристократке требуется телохранитель, Акс берётся за работу, хоть он и не готов к тому животному влечению, что вспыхивает между ним и той, кого он поклялся защищать…Для Элизы, которая лишилась кузена из-за ужасного убийства, опасная притягательность Акса кажется соблазнительной…и, возможно, отвлечёт её от горя. По мере того, как они углубляются в тайну смерти кузена, их физическая связь становится нечто большим, и теперь Акс опасается, что хранимые им тайны и нечистая совесть могут разлучить их…Рейдж, Брат с большим сердцем, знает всё о самоистязании и стремится помочь Аксу достичь своего наибольшего потенциала. Но когда неожиданный гость угрожает новой семье Рейджа и Мэри, он снова берётся за оружие, борясь против судьбы, которая может отнять у него самое дорогое…Когда прошлое Акса становится известным и судьба, кажется отворачивается от Рейджа, мужчины должны достичь бездны — и молиться, чтобы любовь, а не ярость, была их лучом света в непроглядной тьме…

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровавая правда
Кровавая правда

Будучи новобранцем в программе Братства Черного Кинжала, Бун завоевал звание солдата и теперь бок о бок сражается с Братьями. После неожиданной смерти отца, невзирая на протесты, его отстраняют — и он начинает работать с Бутчем О'Нилом, бывшим детективом, чтобы поймать серийного убийцу: кто-то нацелился на женщин их вида в клубе любителей ролевых игр. Когда Братство просят помочь, Бун настаивает на том, чтобы принять участие в этом деле — и последнее, что он ожидает — это встретить соблазнительную, таинственную женщину… которая навсегда изменит его жизнь.С тех пор, как в клубе убили ее сестру, Элания стремилась найти убийцу, невзирая на опасности, с которыми столкнется. Когда ее с Буном пути пересекаются, она не знает, стоит ли ему доверять — а потом у нее просто не остается выбора. Поскольку она сама становится целью, и кто-то близкий к Братству становится главным подозреваемым, этим двоим нужно работать вместе, чтобы разгадать тайну… пока не стало слишком поздно. Встанет ли психопат между влюбленными, или истинная любовь и добро восторжествуют над настоящим смертельным злом?

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги