Бит была такой беззаботной, бросалась из одного места в другое, двигаясь резво, но недостаточно быстро, чтобы Налла могла иногда ловить ее и радоваться победе. Малышка была одета в свитер с изображением большой клубнички, ее желтые глазки сияли, словно два солнца, а на Битти была голубая флисовая кофта Мэри, настолько большая, что болталась в рукавах и талии.
Они с Мэри наблюдали, как девочки резвятся, и от плотного запаха их печали у Рейджа защипало в носу… и Бэлла, должно быть, уловила едкий аромат, потому что резко посмотрела в их сторону.
Выражение на лице сменилось с обнадеженного на смирившееся.
— Девчат… — позвала она, вставая на ноги. — Эм, думаю, Налле пора купаться. И, Битти, твои родители хотели поговорить с…эээ…
— Привет! — воскликнула малышка, заметив их. — Как вы…
Она нахмурилась. Выпрямилась.
— Что стряслось? Мне же не надо возвращаться к Хэйверсу, да?
— Нет, милая. — Мэри прошла в бильярдную и быстро обняла Бэллу. — Но нам нужно поговорить с тобой.
— Я сделала что-то плохое?
— Нет. — Редж кивнул шеллан Зи, и Бэлла, подхватив свое дитя, ушла с грустью на душе. — Вовсе нет. Давай присядем, пожалуйста?
— Хорошо.
И они втроем устроились на кожаном диване, лицом к огромному телевизору, Битти сидела между ними. На экране шла серия «Сайнфелда»[77]на беззвучном режиме, в этом эпизоде мятный леденец Крамера оказался в оперируемом пациенте. Одна из любимых серий Рейджа.
Ему хотелось разнести телевизор на части.
— Что случилось? Вы пугаете меня.
Прокашлявшись, Рейдж посмотрел на Бит. Когда он не смог подобрать слова, он встал и прошелся по комнате. Либо так, либо придется искать биту и заняться дизайном помещения.
Мэри переняла эстафету, как делала всегда, и Рейдж возненавидел себя за то, что подвел свою шеллан. Но ее голос был спокойным, что вызывало восхищение.
— Милая, ты помнишь… когда ты рассказывала про своего дядю? — спросила его любимая. — Ну, после того, как твоя мамэн ушла в Забвение? Ты сказала мне, что он приедет за тобой.
— Да, но он вряд ли приедет. — Малышка переводила свои красивые карие глаза с Мэри, сидевшей рядом с ней, на Рейджа, который оперся о ближайший бильярдный стол. — Я никогда не встречалась с ним. Я просто надеялась… что окажусь кому-нибудь нужной. А потом появились вы, и сейчас все чудесно. У меня появился дом.
Мэри сделала глубокий вдох.
Когда она замолчала, Рейдж понял, что должен поступить по-мужски. Он не мог возложить все на плечи Мэри. Подойдя к ним, он сел на колени перед девочкой.
— На самом деле, он связался с нами. Понимаешь, Мэри пыталась найти его до того, как ты переехала к нам, ведь это было правильно с ее стороны. Не получив ответа, мы переживали за тебя, но также были рады — за себя.
Нахмурившись, Битти чуть отпрянула от него.
— Подожди… он здесь. Он жив?
Мэри кивнула.
— Да, и мы только что встречались с ним. Он кажется нам очень хорошим и честным человеком. И он очень хочет встретиться с тобой.
Девочка еще сильнее нахмурилась и скрестила руки на груди.
— Но я не хочу. Я хочу жить здесь, с вами. С Братьями и с Лэсситером. С Наллой, Маленьким Рофом, с Бу и с Джорджем. Здесь мой дом.
Рейдж потер лицо.
— Милая, но он — твоя семья.
— Вы — моя семья.
— Битти… — начала Мэри. — Он брат твоей мамы…
Вскочив с дивана, Битти отбежала от них.
— Это из-за моих ног и рук, да?! Вы не хотите ребенка, который может стать калекой после превращения? Я вам больше не нужна, потому что я ущербная…
— Битти!
— Это не так!
Но девочка их не слышала.
— Вы хотите избавиться от меня! Отлично! Так просто выгоните меня!
И Битти выбежала из комнаты. И, черт возьми, они с Мэри бросились вслед за ней, когда она выскочила в фойе.
— Битти, стой! — закричала Мэри, когда они все побежали к парадной лестнице и начали беспорядочно подниматься. — Битти, все совсем не так…
Малышка остановилась на полпути и снова повернулась.
— Вы не любите меня… вы никогда не любили меня! Вам плевать…
— Лизабит! — Голос Рейджа подобно раскатам грома вырвался из него, прозвучав настолько громко, что сотряс весь дом. — Не смей разговаривать со своей мамэн в таком тоне!
Аллллооооооо, внутренний отец, — подумал он онемело.
И да, заткнулись все. Женщины застыли, как вкопанные.
Даже бедный доджен возле кабинета Рофа бросил тряпку для пыли и скрылся с глаз.
И, очевидно, Рейдж еще не закончил.
Он сократил расстояние до Битти, перешагивая через ступеньку, и пригнулся так, чтобы смотреть ей глаза в глаза.
— Я понимаю, что ты расстроена. Мы тоже расстроились. Мы не планировали этого… но в итоге мы вчетвером оказались в этой ситуации. Твой дядя кажется нам хорошим мужчиной, и он — твой кровный родственник, ты должна встретиться с ним. Я понимаю, что ты на взводе, и мы с Мэри поддержим тебя. Но я не позволю тебе думать, что мы не любим тебя как родную дочь. Ты не ущербная. Ты самая идеальная и умная, ты — благословение, так считают все, кто с тобой знаком. И мы будем любить тебя вечно.