Смауг взмыл ввысь, унося своего маленького всадника к намеченной цели. Как бы Бильбо ни был дружелюбно настроен по отношению к Кили, первым делом он намеревался спасать узбада. Без Торина войско гномов будет обезглавлено заживо, ведь никто не заменит великого короля на его каменном троне.
Дракон приземлился на балкон рядом с комнатой Короля-под-Горой и подождал, пока хоббит слезет с его спины.
— Иди, — он на миг положил тяжелую голову на плечо полурослика, и Бильбо снова ощутил на своей шее горячий язык. — Спасай гнома, а я постерегу тут, чтобы ничего не случилось.
Хоббит проскользнул в темноту спальни. Торин проснулся сразу же, стоило только коснуться его груди ладонью, и сел, держа наготове короткий клинок.
— А, это ты, — буркнул он, разглядев жениха. — Должно быть, я заспался… Хотя снаружи вроде бы еще темно?
— Нужно срочно уходить, мой повелитель, — умоляюще сложил руки мистер Бэггинс. — Орки, которых мы частично разбили у Туманных гор, не оставили попыток догнать нас — и теперь могут в любой момент проникнуть во дворец.
— И ты хочешь сказать, что воины Трандуила так легко пропустят их, — хмыкнул было узбад, но заметил скорбное выражение лица полурослика и процедил сквозь зубы: — Только не говори, что этот белобрысый ублюдок предал нас!
— Владыка леса не любит гномов и боится драконов, — медленно, подбирая слова, сказал хоббит. — Он не станет защищать никого из нас или чинить препятствия оркам. Надо уходить, мой король, свет души моей, уходить сейчас же! Молю тебя, внимай гласу разума, оставь месть на потом, когда мы будем к ней готовы!
Торин скрипнул зубами, но кинжал убрал — и с грубоватой лаской потрепал перепутанные волосы жениха.
— Ты прав, забравший мое сердце, — согласился он. — Орки — враг более смертельный, с эльфами я разберусь позднее. Однако нам нужны лошади, да и мимо стражи так просто не пройти…
Хоббит торопливо, в двух словах, объяснил ему, что они полетят верхом на драконе, и вкратце сообщил о своем разговоре с принцем Лихолесья. Торин тихо рассмеялся, выслушав его рассказ. Хоббит давно заметил, что чем опаснее была ситуация, в которой они оказывались, тем беспечнее и веселее казался узбад. Война и впрямь была его стихией, и только когда кругом были враги, он чувствовал определенность.
— Что ж, солнце моей жизни, ты поступил разумно, указав этому эльфу на то, что мы готовы говорить с ним, буде он того пожелает, — Торин быстро одевался, слегка морщась от тянущей боли в зарубцевавшейся ране. — Этой ночью нам предстоит быть быстрыми и тихими, как тени. А если так случится, что я паду в бою и вынужден буду ждать нового рождения в этом мире, то знай: я горжусь своим выбором жениха!
Он мимоходом поцеловал полурослика в лоб и первым вышел на балкон. Бильбо припомнил, что этой ночью Кили вроде бы собирался уединиться в купальне, которая находилась на другом ярусе. Оставлять юного принца в заложниках больше не было смысла, говорить с эльфами Торин теперь будет по-другому.
Оставив Короля-под-Горой и дракона на балконе, хоббит шепотом попросил их не волноваться и не ходить за ним. Смауг слишком вырос, чтобы оставаться незаметным, а Торин с его тяжелой походкой и громоздким оружием наверняка выдаст их. Так что к купальням мистер Бэггинс спустился сам.
По пути полурослику посчастливилось не наткнуться ни на одного стража — несомненно, это была заслуга Леголаса. Наследник Трандуила, должно быть, поднял всех воинов по тревоге и увел их в лес — или еще куда-нибудь, где существовала мнимая опасность. Так что около часа у беглецов было, оставалось только с толком использовать это время.
Кили был не один. Прислонившись спиной к нагретому камню бортика огромной ванны, принц нежился в горячей воде, обнимая высокую рыжеволосую эльфийку. Длинные волосы девушки намокли и потемнели, приоткрытые губы что-то тихо шептали то на эльфийском, то на Всеобщем, а ладонь Кили дразняще-медленно двигалась между ее ног, исторгая из груди эльфийки стоны удовольствия.
В другое время смущенный хоббит предпочел бы уйти и не мешать влюбленным, но сейчас дело не терпело отлагательств. Он шагнул в дверь, нарочито громко кашлянув. Кили и эльфийка отпрянули друг от друга, разворачиваясь к незваному визитеру.
— Прошу прощения, что помешал, — торопливо сказал Бильбо, — но у нас серьезные проблемы.
Из уважения к даме он отвернулся и говорил, глядя в стену купальни, по которой поднимались вверх плети ползучего растения. Было действительно жаль, что приходится прерывать уединение молодой пары, но их любовные утехи затянулись, а бежать надо было срочно.
Эльфийка поняла мистера Бэггинса с полуслова, видимо, давно подозревала своего повелителя в ненадежности обещаний. Кили же сперва намеревался броситься на поиски Трандуила и вызвать его на бой, но потом поостыл. Их четверых было явно маловато, чтобы бороться с эльфами — да и лишние жертвы были ни к чему.
— Пойдем со мной, — Кили умоляюще взглянул на эльфийку, взяв в ладонь ее пальцы. — Ты — моя душа, моя радость, я не смогу жить, зная, что ты остаешься здесь, в этом темном и мрачном лесу!