Замок Вандом осаждал король Филипп. Впрочем, пока Ричард Плантагенет находился в плену, Франция присоединила к своей территории графство Анжу. Управляющие Плантагенетов и народ активно противились этому захвату. Короля Ричарда, а особенно королеву Алиенору любили. Отвагой Львиного Сердца гордились, равно как красотой и обаянием его матери. Ричард также никогда не притеснял своих подданных – еще находясь в Святой земле, он велел повысить жалованье тем, кто служил в пограничных отрядах, когда возникла угроза со стороны Франции. Поэтому рыцари и обитатели замков и крепостей решительно защищали их. Уже несколько месяцев король Филипп вел военные действия, и теперь, когда Ричард с войском высадился на берегах Нормандии, а навстречу ему двигался его шурин принц Санчо Наваррский со своим войском, противостояние усилилось.
На самом деле у Франции практически не было шансов удержать земли, однако король Филипп упрямо продолжал сражаться. В данный момент сражались с отрядами графа Вандомского, которого Филипп хотел выманить, взяв крепость в осаду. Однако это не давало ожидаемого результата. Город был окружен небольшими поместьями, которые также не подчинились королю и чьи хозяева знали различные способы, как тайно провезти продовольствие в город. И Филипп чрезвычайно обрадовался, узнав о существовании заложников, с помощью которых можно было бы шантажировать Ричарда Плантагенета.
Его наместник в Лувре, который, разумеется, был осведомлен о положении дел и надеялся получить выгоду благодаря благосклонности короля, постарался как можно быстрее отправить Герлин и ее свиту к королю. При этом он не жалел ни средств, ни сил на подобающее снаряжение и даже послал человека приобрести иноходца для Герлин. Изумленная, однако чрезвычайно довольная Герлин радостно поприветствовала мулицу Сирену. Кто-то, вероятно, обнаружил животное в конюшне еврейского постоялого двора и присвоил.
– Эта мулица нас никогда не покинет, – с улыбкой заметил Авраам.
Юный еврей с трудом взобрался на козлы крытой повозки. Его раны еще не зажили, однако пару дней назад Герлин выпросила мазь и травяную настойку, которые, по меньшей мере, облегчали его боль. Его веки еще были припухшими, из-за чего глаза превратились в узкие щелки, однако он все же мог видеть и хоть как-то управлять повозкой. Родовитых заключенных и их свиту не доставляли до места назначения в кандалах или в зарешеченной телеге, а полагались на их честное слово и перевозили в сопровождении нескольких вооруженных рыцарей.
Герлин надеялась, что ее будет сопровождать Чарльз де Сент-Мену, однако после того, как их привезли в Лувр, рыцарь больше не появлялся. Она хотела было спросить о нем, однако отбросила эту мысль. Наверняка причина его отсутствия была серьезной.
Герлин и нескольких повозок с провиантом охраняли рыцари и их оруженосцы. Пеших солдат не было, поэтому путники продвигались быстро. Однако снова пошли дожди, а в первый же вечер произошел странный инцидент: группа вооруженных людей попыталась сзади напасть на отряд.
Герлин, которая ехала за крытым экипажем и повозками с провиантом, неожиданно оказалась в центре происходящего, когда мужчины внезапно выскочили из леса. Уже смеркалось, но рыцари и оруженосцы не торопились разбивать лагерь. При плохой погоде они продвигались медленно, однако хотели добраться до промежуточной цели. Их не пугала езда в полной темноте – кто осмелится напасть на королевских воинов?
Однако шесть стремительно приближавшихся вооруженных рыцарей, похоже, не боялись ни черта, ни дьявола. Герлин вскрикнула, когда один из них подъехал прямо к ней и схватился за недоуздок Сирены. В испуге она попыталась увернуться, но тут узнала лошадь господина Чарльза.
– Успокойтесь, госпожа Линдис, и поспешите: мы здесь, чтобы освободить вас! – прошептал ей рыцарь, пока другой пытался захватить козлы повозки, где Авраам защищался хлыстом. «Слуге» заложницы не доверили меч, иначе без убитых не обошлось бы.
– Вы с ума сошли, господин Чарльз! – бросила ему Герлин и направила мулицу в сторону повозки.
Воины короля уже скакали к ней, чтобы отбить нападение налетчиков.
Похоже, Чарльз де Сент-Мену мгновение колебался, стоит ли ему и его людям ввязываться в бой с шестьюдесятью рыцарями и оруженосцами, но тут вмешался один из его товарищей и сразил рыцаря, который в этот момент подскочил к Чарльзу.
– Уходим, монсеньер, вам ведь еще не наскучила жизнь? – крикнул рыцарь постарше из свиты Чарльза.
– Мне так жаль, госпожа Линдис…
Герлин ничего не понимала. Этот юный сорвиголова в такой ситуации находил время на учтивые речи!
– Скачите прочь, господин Чарльз! – крикнула она, не желая, чтобы на ее совести была еще и смерть этого мечтателя.