Читаем Клятва смерти полностью

— Да, но если, как ты говоришь, он умен, значит, его паршивое алиби тебя устраивает?

— Люди приводят паршивое алиби, когда думают, что копы — идиоты. Но он так не думает. И еще они приводят паршивое алиби, когда слишком самонадеянны и хотят поиграть с полицией. Но он не такой, он осторожен. Все, что я о нем знаю, подтверждает: он осторожен. — Ева повернулась лицом к доске с фотографиями. — Единственный его неосторожный шаг, который мне удалось отыскать за всю его жизнь, — это влюбленность и роман с копом. Он пытался это скрыть под множеством защитных слоев, но все равно это было неосторожно с его стороны. Приехал в Нью-Йорк за несколько дней до убийства, не уехал, остался здесь и после убийства… Да это безумие.

Бросив взгляд на часы, Ева мысленно прокляла Уэбстера.

— Мне надо идти на доклад к командиру. Продолжай прокачивать вероятности. Открой по файлу на каждого из бригады Колтрейн, включая лейтенанта.

— О черт…

— Это еще не все, дальше будет хуже. Я жду ответа от Уэбстера в частном режиме. Просигналь мне, если ответ придет, пока меня нет.

Ева вытащила коммуникатор, выйдя из отдела убийств и направляясь к эскалатору. Фини ответил кратким:

— Привет.

— Каков, по-твоему, лучший способ проверить: вдруг кто-то на Омеге блокирует или подделывает записи о визитах и контактах?

— Полететь туда самому и прокачать на месте. — Фини просверлил ее суровым взглядом. — Я туда не полечу, малышка, и не прости. Даже для тебя.

— Ладно, пусть не самый лучший, но осуществимый способ?

— Найти кого-то с мозгами, чтоб сумели проверить данные, но помоложе, чтобы им это показалось приключением, и отправить на этот богом забытый астероид.

— Кого ты можешь отпустить? Чтоб и с мозгами, и помоложе, и чтоб отправился прямо сейчас?

Фини шумно вздохнул, даже его губы завибрировали.

— Ну, раз уж это связано с убийством Колтрейн, тебе нужен кто-то молодой, умный и уже знакомый с деталями расследования. Я могу снять с работы Каллендар, послать ее.

— Чей приказ тебе нужен, чтобы…

— Какой приказ? Ты что, ослепла? Капитанских погон не видишь?

— Верно. Можешь послать ее немедленно? Я позабочусь, чтобы ее ввели в курс всех деталей прямо по дороге. Только не отправляй ее одну, Фини. Пошли с ней кого-нибудь помускулистей, просто на всякий случай. У тебя там есть грубая сила?

— Что ж, по-твоему, среди электронщиков грубой силы нет? — Фини согнул собственную руку, чтобы продемонстрировать ей бицепс в доказательство того, что в его отделе есть грубая сила. — Дай мне наводку, что и почему мы должны искать, я все устрою.

— Спасибо. — Ева переключилась на Пибоди. — Перекинь Фини данные от Бакстера и мое мнение о том, почему все это чушь собачья. Он посылает Каллендар на Омегу вместе с грубой силой из электронщиков. Они проверят, как там обстоят дела.

— Господи, только не Макнаба.

— Ты назвала бы Макнаба грубой силой?

— Он… ну ладно, нет.

— Действуй, Пибоди. Хочу отправить ее на Омегу побыстрее.

— Приступаю. Только что поступило сообщение в частном режиме.

— Отлично.

Ева сунула в карман коммуникатор и вытащила сотовый телефон. Ей потребовалось несколько минут, чтобы вспомнить, какой командой переводить сообщение с кабинетного компьютера на портативное устройство, поэтому пришлось замедлить шаг.

Сообщение она просмотрела на ходу, пролистывая текст, схватывая самое главное. Потом она сохранила сообщение и спрятала телефон, прежде чем войти в приемную Уитни.

Она отчиталась, стоя на ногах, Уитни сидел за столом.

— Детектив Пибоди продолжает вероятностные тесты. Кроме того…

— Вы не верите, что присутствие Алекса Рикера в Нью-Йорке, его новая встреча с Колтрейн за день до убийства были случайным совпадением?

— Нет, сэр. Я твердо намерена допросить его официально по этому делу — здесь, в управлении. Я полагаю, что новая встреча с Колтрейн здесь, в Нью-Йорке, была частью мотива. Время выбрано не случайно. Я не верю, что он сам убил Колтрейн или даже приказал ее убить. По правде говоря, мне кажется, что, если бы он знал о подготовке убийства, попытался бы его предотвратить или предупредил бы ее.

Ева помолчала, подыскивая верные слова:

— Я думаю, она была дорога ему, вся беда в том, что недостаточно дорога. Они приняли меры, чтобы держать их связь в секрете, причем его заботила не столько ее репутация, сколько его собственная. Их связь всплыла в связи с убийством. Он знал, что так и будет. Как только узнал, что ее убили, сразу стал ждать копов.

— А почему ему так важно было, чтобы об их связи не стало известно, пока тянулся роман, да и потом, когда он прервался?

— Гордость и осторожность. Это плохо для бизнеса, когда мужчина в его положении, с его деловыми интересами заводит интрижку с копом. Для него бизнес на первом месте, а репутация — существенный элемент бизнеса. Возможно, ее убийство было попыткой его подставить, бросить на него подозрение, повредить его репутации. Публичной репутации бизнесмена и репутации теневика.

— То есть ее использовали как оружие против него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги