Читаем Клятва в верности (СИ) полностью

Мне очень она не нравилась и я ей, к тому же, немного завидовала. Да! Завидовала я Альке! У неё есть парень, который за неё горы свернёт, какой бы она заразой не была. Он отказывался видеть в ней что-либо плохое. Я же с самого начала должна была учиться защищаться. Первые десять лет своей жизни я была очень доброй, искала в людях только хорошее, часто плакала и мне действительно нужна была помощь со стороны. Но я видимо устала быть слабой, и научилась давать отпор. С тех самых пор я стала самостоятельной, и принимать помощь со стороны для меня стала последним делом. А Алька родилась такой стервозной. Ей учиться не пришлось, да и зачем? Ведь всегда под рукой любимый парень. Что бы я о ней не думала, она действительно любила моего брата, а он её. Здесь я была только «за».

Алька немного вжала голову в плечи, но тут же распрямилась и гордо вышла из столовой. Я хмыкнула и встала за своей порцией.

После завтрака я забрала парней с собой и направилась вновь на огород. Когда мы пришли на огороде доделывали нашу вчерашнюю работу. Витя, Влад и Вова взяли по ведру и разбрелись по огороду. Я хотела последовать за ними, но меня остановили крики детей.

— Леся!

Я обернулась.

— Я вас очень внимательно слушаю.

— А мы завтра идём на охоту, правда, да? — с надеждой в глазах спросил один из малышей. Я улыбнулась ему.

— Да, правда. Мы завтра идём на охоту, так что вам сегодня нужно будет лечь по раньше, что бы выспаться.

— И я с вами! — воскликнула моя сестра. Я скептически вскинула бровь.

— Ты? С нами? На охоту?!

Дело не в том, что я не хочу брать сестру с собой. Дело в том, что она совершенно не любит ходить на охоту. Да и не умеет. Шумит и распугивает всё живое в радиусе двух миль. Вот Андрюху я с удовольствием беру с собой. Он настоящий молодец. А Китнисс…

— А что в этом плохого? — возмущённо спрашивает сестра.

— Ничего такого. Просто на прошлой неделе ты и знать ничего не хотела об охоте, а сегодня вызвалась добровольно.

— Я тебя не слышу… И завтра иду с вами.

Я закатила глаза. Пусть идёт, когда хочет и с кем хочет. Главное, что бы мне не мешала.

Комментарий к Глава 10

Очень извиняюсь за задержку) Ничего не успеваю в конце года, хоть надвое разорвись)

========== Глава 11 ==========

Ничто не бодрит так утром, как лесной свежий воздух. Рядом со мной, переминаясь с ноги на ногу, стояли трое парней. Дети ещё не пришли, слишком рано для них. Я вышла только ради того, что бы проверить погоду.

— И для этого обязательно тащить нас с собой? — ворчал Влад.

— Абсолютно верно. Как же вы будете учиться без практики?

— Да уж, как-нибудь да справились бы…

— Леся, мы пришли!

Я повернула голову к входу в пещеру. Ребятня, ни сколько не уставшая, толпилась у входа. Я улыбнулась им.

— Ну что, начнём с переклички. Андрей, Артём?

— Здесь!..

Как оказалось, дети пришли все. Даже моя сестра, чему я, лично, удивилась.

— Итак, что делать все знают, постараюсь как можно короче, держаться неподалёку пещер. Всё ясно? Тогда разобьёмся на небольшие группы. Первая группа со мной: вы трое, — сказала я, указывая на Влада, Витю и Вову, — Китни, и Тёмыч. Следующие группы будут тоже из шести человек. Так называемыми капитанами в них будут Михей и Андрюха. Всё и так предельно понятно. Группу набирайте сами, не маленькие. Если что-то случится — сразу бегите в пещеры. Вопросы? Вопросов нет.

С этими словами я развернулась и направилась в чащобы. Дети не стали обижаться на моё невнимание на них. Они уже знают, что во время охоты меня лучше не трогать. Моя группа направилась следом. В тишине мы шли около десяти минут. Когда мы зашли достаточно далеко, я остановилась.

— Итак, давайте разберёмся. Сразу ясно, что Кит дальше не пойдёт, итак уже всю живность в районе трёх миль. Остаёшься здесь, вместе с Тёмой…

— Я не буду оставаться здесь! Как всегда — всё веселье без меня! Я здесь с этим занудой не останусь! — стала противиться моя сестра. Я закатила глаза.

— А кто тебя, собственно, спрашивает?

— Я не останусь здесь!..

Я потёрла переносицу прикрыла глаза. От этой мелочи страшно гудит голова. Я же предвидела, что так и будет! Что-то хрустнуло. Я резко вздёрнула голову. Это хруст ветви.

— Ты меня слушаешь?! — вскрикнула моя сестра.

— Тихо…

— Что ты сказала?!

— Китни, пожалуйста, помолчи.

— Да как ты смеешь! Я всё маме расскажу и тогда…

— Да заткнись ты уже наконец! — шикнула я на сестру, — Я пытаюсь спасти твою никчёмную жизнь, между прочим.

Сестра захлопнула рот. Я направила стрелу в сторону предполагаемой угрозы. Кусты зашевелились. Кто ты незнакомец из леса? Очередной незваный гость? Друг или враг? Кусты зашевелились. Вот сейчас и узнаем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы
Невеста по обмену
Невеста по обмену

Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами. Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное – свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Алла Биглова , Алла Биглова , Маргарита Блинова , Рейчел Томас

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы