Читаем Клиент полностью

— Да, сэр, — пробормотал Слик и попытался улыбнуться огромному человеку, возвышавшемуся над ним и разглядывавшему его поверх перегородки, которая отделяла от зала место судьи.

— Вы в самом деле написали эту статью в сегодняшней газете?

— Да, сэр.

— Вы писали самостоятельно, или вам кто-то помогал?

— Ну, Ваша Честь, я написал каждое слово, если вы об этом.

— Я об этом. В четвертом абзаце вашей статьи вы пишете — я цитирую: «Марк Свей отказался отвечать на вопросы о Барри Мальданно и Бойде Бойетте». Конец цитаты. Вы это написали, мистер Мюллер?

— Да, сэр.

— Вы присутствовали на вчерашнем слушании, когда мальчик давал показания?

— Нет, сэр.

— Вы были в этом здании?

— Ну… Да, сэр, был. Это ведь не запрещено?

— Спокойней, мистер Мюллер. Я задаю вопросы, вы на них отвечаете. Вам понятен этот порядок?

— Да, сэр. — Слик умоляюще взглянул на своих адвокатов, но оба были увлечены чтением бумаг. Он почувствовал себя одиноко.

— Значит, в зале вас не было. Тогда, мистер Мюллер, откуда вы узнали, что мальчик отказался отвечать на вопросы про Барри Мальданно или Бойда Бойетта?

— У меня есть источник информации.

Грайндер никогда не считал себя источником. Он был просто-напросто низкооплачиваемым судебным приставом в форме с пистолетом и с большим количеством неоплаченных счетов. Он даже ждал вызова в суд по поводу кредитной карточки своей жены. Ему хотелось утереть пот со лба, но он боялся пошевелиться.

— Источник, — повторил Гарри, передразнивая Слика. — Разумеется, у вас был источник, мистер Мюллер. Я почему-то так и думал. Вас здесь не было. Кто-то вам рассказал. Это значит — у вас есть источник. Так кто ваш источник?

Быстро поднялся адвокат с седеющими волосами, одетый типично для служащего крупной фирмы — темный костюм, белая сорочка, красный галстук со смелой желтой полоской, черные туфли. Звали его Эллифант. Он был партнером в фирме и в залах заседаний, как правило, не появлялся.

— Ваша Честь, разрешите мне. — Гарри поморщился и медленно повернулся в его сторону. У него отвисла челюсть, настолько он был поражен таким наглым вмешательством. Он хмуро посмотрел на Эллифанта, который повторил: — Ваша Честь, разрешите мне.

Гарри молчал целую вечность, потом поинтересовался:

— Вы раньше не бывали в залах суда, мистер Эллифант?

— Нет, сэр, — ответил тот, все еще стоя.

— Я так и думал. Вы до этого не опускались. Сколько юристов трудится в вашей фирме, мистер Эллифант?

— Сто семь, по последним данным.

Гарри присвистнул и покачал головой.

— Порядочно. Хоть кто-нибудь из них работал в суде по делам несовершеннолетних?

— Да, Ваша Честь, я уверен, что кто-нибудь работал.

— Кто именно?

Эллифант сунул одну руку в карман, а пальцем другой выводил узоры на своем блокноте. Что он здесь делает? Его место в богатых кабинетах, там, где горы документов и высокие гонорары. Еще на респектабельных обедах. Он был богат, поскольку брал триста долларов в час. Его партнеры поступали так же. Фирма процветала, потому что платила семидесяти сотрудникам по пятьдесят тысяч в год и считала, что они должны брать с клиентов в пять раз больше. Здесь он оказался потому, что был главным консультантом по прессе, а также потому, что никто другой из отдела, занимающегося подобными тяжбами, не смог освободиться, будучи предупрежден о слушании всего лишь за два часа.

Гарри презирал его фирму, его самого и ему подобных. Он не доверял этим типам из корпораций, которые покидали свои фешенебельные здания и снисходили до низших классов только в случае суровой необходимости. Они были высокомерны и боялись испачкать руки.

— Сядьте, мистер Эллифант, — сказал он, показывая на стул. — В моем суде вы стоять не будете. Сядьте. — Эллифант неуклюже попятился и сел. — Так что вы хотите сказать, мистер Эллифант?

— Ну, Ваша Честь, мы возражаем против этих вопросов и против допроса судом мистера Мюллера на том основании, что его статья подпадает под действие Первой поправки к Конституции о свободе слова. Теперь…

— Мистер Эллифант, приходилось ли вам читать ту часть законодательства, которая относится к закрытым слушаниям по делам несовершеннолетних? Ну, разумеется, приходилось.

— Да, сэр, приходилось. И, честно говоря, Ваша Честь, у меня с этим разделом возникли трудности.

— В самом деле? Продолжайте.

— Да, сэр. С моей точки зрения этот раздел кодекса, так, как он написан, неконституционен. У меня тут есть примеры…

— Неконституционен? — поднял брови Гарри Рузвельт.

— Да, сэр, — твердо ответил адвокат.

— А вы знаете, кто написал этот раздел кодекса, мистер Эллифант?

Эллифант повернулся к своему помощнику, который, по-видимому, должен был знать все. Но тот только покачал головой.

— Я написал ее, мистер Эллифант, — громко возвестил Гарри. — Я, ваш покорный слуга. И если бы вы знали хоть что-нибудь по поводу законов о несовершеннолетних в этом штате, то вы обязательно были бы в курсе того, что я в этих вопросах эксперт, уж если я эти законы писал. Что вы на это скажете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры