Читаем Клиент полностью

— Я и правда не хочу. Может, позже, если придется, но не сейчас. Хорошо?

— Хорошо, Марк.

Раздался стук в дверь.

— Войдите, — бросила Реджи достаточно громко, чтобы ее услышали. Появился Клинт с кипой бумаг. Он поглядел на часы.

— Простите, что помешал, но уже почти десять, и мистер Фолтригг прибудет буквально с минуты на минуту. — Он положил бумаги на кофейный столик перед Реджи. — Вы хотели все это просмотреть перед встречей.

— Скажи мистеру Фолтриггу, что нам нечего обсуждать, — отмахнулась Реджи.

Клинт нахмурился и посмотрел на Марка. Он сидел близко к Реджи, как будто искал у нее защиты.

— Вы его не примете?

— Нет. Скажи ему, что встреча отменяется, потому что нам нечего обсуждать, — пояснила она и кивком показала на Марка.

Клинт еще раз взглянул на часы и неловко попятился к двери.

— Конечно, — сказал он с улыбкой. Неожиданно ему пришлась по душе мысль предложить Фолтриггу катиться колбаской. Он закрыл за собой дверь.

— Ты в порядке? — спросила она.

— Не совсем.

Она наклонилась и принялась пролистывать копии вырезок. Марк сидел, как в тумане, уставший и опустошенный, все еще напуганный после разговора с Реджи. Она просматривала страницу за страницей, читала заголовки и подписи под фотографиями, поднося снимки поближе к глазам. Просмотрев приблизительно треть вырезок, она неожиданно остановилась и откинулась на спинку дивана. Протянула Марку портрет улыбающегося Барри Мальданно, сделанный крупным планом. Вырезка была из новоорлеанской газеты.

— Это тот мужчина?

Марк взглянул на фотографию, не дотрагиваясь до нее.

— Нет. А кто это?

— Барри Мальданно.

— Это не тот человек, который меня схватил. Наверное, у него много приятелей.

Она положила фотографию на стол и похлопала его по ноге.

— Что вы собираетесь делать? — спросил он.

— Позвоню кое-кому. Поговорю с администратором и договорюсь, чтобы около палаты Рикки поставили охрану.

— Вы не должны говорить им об этом человеке. Они убьют нас. Нельзя никому говорить.

— Я и не буду. Объясню, что были угрозы. Такое постоянно встречается в уголовных делах. Они поставят несколько охранников на девятом этаже недалеко от палаты.

— Я и маме не скажу. Она и так расстроена из-за Рикки, принимает таблетки, чтобы заснуть, и еще таблетки от чего-то, и я не думаю, что она сможет сейчас и с этим справиться.

— Ты прав. — Крутой парнишка, вырос на улице и умен не по летам. Ей нравилось его мужество.

— Вы думаете, мама и Рикки в безопасности?

— Конечно. Эти люди — профессионалы, Марк. Они не станут делать глупостей. Они затаятся и будут ждать. Они просто хотят тебя запугать. — Реджи сама не верила тому, что говорит.

— Нет, они не просто запугивают. Я же видел нож. А если они сюда в Мемфис явились с целью напугать меня до смерти, то у них это получилось. Я не буду говорить.

<p>Глава 15</p>

Фолтригг что-то завопил и выскочил из офиса, сыпя угрозами и хлопнув дверью. Мактьюн и Труманн тоже расстроились, но им к тому же было неудобно за его фортели. Когда они уходили, Мактьюн посмотрел на Клинта и воздел глаза вверх, как будто хотел извиниться за этого напыщенного крикуна. Клинт вовсю наслаждался и, когда пыль осела, вернулся в кабинет Реджи.

Марк пододвинул стул к окну и сидел, глядя на дождь и потоки воды внизу на асфальте. Реджи разговаривала по телефону с администратором больницы, обсуждая меры безопасности, которые следовало принять на девятом этаже. Она прикрыла рукой микрофон, и Клинт прошептал, что все отбыли. Потом он ушел, чтобы принести еще чашку какао сидящему неподвижно Марку.

Через несколько минут позвонил Джордж Орд, о чем Клинт сообщил Реджи по интеркому. Ей не приходилось встречаться с прокурором Мемфиса, но его звонок ее не удивил. Она заставила Орда подождать целую минуту, потом взяла трубку.

— Слушаю.

— Миссис Лав, это…

— Реджи, хорошо? Просто Реджи. А вас зовут Джордж, верно? — Она всех называла по именам, даже надутых председателей суда.

— Хорошо, Реджи. Это Джордж Орд. Тут у меня в офисе Рой Фолтригг и…

— Какое совпадение! Он только что покинул мой офис.

— Да, именно поэтому я и звоню. Вы не дали ему возможности поговорить с вами и вашим клиентом.

— Извинитесь перед ним за меня. Моему клиенту нечего ему сказать. — Она говорила и смотрела на затылок Марка. Она не могла определить точно, слушал он или нет. Он замер на стуле у окна.

— Реджи, я думаю, вам стоит встретиться с мистером Фолтриггом хотя бы еще раз.

— У меня, как и у моего клиента, нет желания встречаться с мистером Фолтриггом. — Она могла себе легко представить говорящего по телефону Орда и Фолтригга, расхаживающего по кабинету и размахивающего руками.

— Но вы же понимаете, что на этом все не кончится?

— Вы мне угрожаете, Джордж?

— Считайте это обещанием.

— Прекрасно. Передайте Рою и его парням, что, если кто-нибудь из них попытается приставать к моему клиенту или его семье, я их достану. Я ясно выражаюсь, Джордж?

— Я передам.

* * *

Все выглядело довольно забавно — в конце концов, это не его дело, — но Орду нельзя было смеяться. Он положил трубку, улыбнулся про себя и сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер