Пришло послание от великого князя Нехайского. Писал он, что будет преданным вассалом королю Марклиму, что встанет в битве под его знамена и дань будет слать такую же, как прежде. Еще просил не оставить милостью дочь его Дрейзе и племянника, а за Гаммека бен Санапа извинялся покаянно – мол, ошибочка вышла, хотели как лучше, а получилось как всегда. Вместе с этой грамотой были доставлены повозки с гаммековым добром, с деньгами, одеждами и драгоценностями. Клим решил, что инцидент исчерпан, дозволил нехайцам появляться в городе и, по совету Астрофеля, назначил в знак примирения торжества. Для начала – королевскую охоту в Заповедном лесу, потом бал и пир, а на закуску – рыцарские ристалища. Нехайцы на радостях ринулись в кабаки, перепились, устроили погром в «Третьей бесплатно» и были повязаны городской стражей. Впрочем, наказали их не очень крепко, сунув в холодный подвал до протрезвления.
К эльфам смотритель дворца отправил, по велению Клима, посланцев с приглашением. В тот же день прискакали от них трое на единорогах, и старший, дук Гуитторе, преклонив колено, объяснил со всем почтением, что в охоте они участвовать не могут, ибо не в обычае у эльфов убивать зверей, хоть кабана, хоть кролика. Зато на бал явятся непременно, будут пить мальвазию и протанцуют в честь короля эльфийский танец сарабанду. На этом и сошлись, но перед уходом дук, понизив голос, молвил, что принцесса их в печали, так как видит короля лишь во снах, да и то не всякую ночь. Клим, уловив намек, пообещал, что будет сниться ей почаще и посетит в ближайшие дни.
Вечером, отужинав в компании Црыма, он затворился в опочивальне, разыскал серебряный кувшинчик и стукнул пару раз по зеркалу. Помнились ему слова Дитбольда: ты взял то, что нужно, и оставил то, чего касаться не стоит. Но и с нужным предметом можно было нарваться на сюрприз, ибо в тайной кладовой хранились странные вещицы. Старик же, кажется, знал про все секреты земли и небес.
Едва он возник в зеркале, Клим сунулся к нему с кувшином. Сосуд был небольшой, примерно в пядь; серебро с чеканными узорами от времени потемнело, узкое горлышко было запечатано окаменевшей смолой, но знаки на этой печати выглядели вполне различимыми. Клим, однако, таких буквиц в жизни не видел.
Старец, прищурив левый глаз, правым уставился на кувшинчик.
– Старинная штуковина, очень старинная. Давно не видел финикийских завитушек… или, возможно, арамейских. Где взял?
– Случайное приобретение, – сказал Клим. – Хочу вот узнать, на что сгодится.
– Считай, ни на что. Печать Соломона и емкость тех же времен, но размер маловат. Не думаю, что от такого клопа будет тебе польза.
– Можно открыть?
– Если желаешь, голубок. Только оконце раствори – вонищей шибанет, не прочихаешься.
Следуя этому совету, Клим поставил сосуд у окна и срезал печать кинжалом. Запах и правда оказался крепким – не амброзия, а скорее давно не чищенная конюшня. Прошло минуты три, и из горлышка, свиваясь в колечки, потянулась тонкая струйка дыма. Медленно и лениво дым собрался в небольшое облачко, перелетел к столу, сгустился еще больше, стал из черного серым, потом – грязновато-оранжевым. Миг, и перед Климом возник крохотный человечек ростом в ладонь; с плеч его свисал потертый халат, голова была обмотана чалмой, из-под которой торчали переходившие в бороду седые космы. Зевнув, он протер глаза кулачками и поклонился Климу.
– Никак гомункул! – произнес тот в изумлении. – Из мандрагоры! Что же тебя, болезный, в кувшин упекли? Да еще без санитарных удобств!
– Не гомункул я, о царь царей, – важно молвил человечек. – Я могущественный джинн Бахлул ибн Хурдак! И в этот кувшин я был заточен великим Сулейманом ибн Даудом, мир с ними обоими. Заточен в тот день, когда пленил он все наше племя, а заодно и меня. – Голосок у крошки-джинна был писклявый, однако различить сказанное труда не составляло. После паузы он чихнул и, отряхнув пыль с халата, продолжил: – Поведай же, кто предо мной? Тот ли, кто снял заклятие? Тот, кто разрушил чары, сковавшие меня? Тот, кто выпустил меня на волю?
– Можешь не сомневаться, это я, – буркнул Клим. – Ты свободен, вольный сын эфира. Я тебя не задерживаю. Лети!
Но Бахлул ибн Хурдак рухнул на колени, трижды приложился лбом к столу и возопил:
– О али, азим, абулкарим! О бейбарс и абулфатх![5]
Повелевай, ибо отныне я твой слуга и верный раб. Прикажешь, и я воздвигну дворец! Прикажешь, и я разрушу город! Прикажешь, и я осыплю тебя дождем из золота!– Неужели? – сказал Клим в сомнении. – Нет, не нужно ни строить, ни разрушать, ни осыпать. Ты, благодарный мой, можешь ли потрудиться огнеметом? Выдохнуть огонь или сделать так, чтобы я сам мог метнуть пламя?
– Любому джинну это по силам, джахангир[6]
. Смотри и удивляйся!Бахлул напрягся, набрал в грудь воздуха, соединил ладони чашечкой, хрюкнул от усилия и подбросил вверх маленький алый шарик. Даже не шарик, а искру, от которой сигарету не прикуришь.
Лицо Клима омрачилось.
– И тут облом! – произнес он с досадой. – Ну, тогда хоть золотом меня осыпь!