Читаем Клинок архангела полностью

Хонор опустила пистолет, — странный поступок, учитывая, кого она собиралась впустить в дом, — и открыла дверь.

— Ты звонила? — спросил Дмитрий. На нём была белая рубашка, расстёгнутая у ворота, и чёрные штаны. А волосы выглядели спутанными, будто он взъерошил их рукой. От такого вида она сжала кулаки.

— Заходи, — сказала Хонор, перед её глазами возник чёткий и яркий образ того, как бы он выглядел, удовлетворённо и лениво лёжа на постели.

Хотя Хонор знала, что Дмитрий, скорее всего, был из того типа любовников, которые предпочитают вести даже в самых интимных танцах, её мозг упорно рисовал его вальяжно развалившимся на спине с дразнящей улыбкой — так, как мужчина будет смотреть на свою любимую. Этот образ был настолько соблазнительным, что ей пришлось усилием воли отбросить мысли и вспомнить, кем он является на самом деле — опытным вампиром, испробовавшим все из возможных грехов и тем, кто останется с одной и той же женщиной только до тех пор, пока не удовлетворит своё любопытство.

«Я женился на ней».

По крайней мере, существовала одна женщина, которая смогла пробудить в нём нечто большее, нежели мимолётное сексуальное влечение. Хонор горела желанием узнать всё об этой женщине, задать сто тысяч вопросов. Правда, на один из вопросов ей не требовался ответ — очевидно, что брачные клятвы Дмитрий давал очень, очень давно. И этот мужчина больше не существовал, возможно, уже несколько столетий.

— Хочу кое-что тебе показать, — произнесла Хонор, не понимая странной боли, зародившейся внутри. Дмитрий молча последовал за ней к столу. — Я почти уверена, — добавила она, объяснив процесс, после которого пришла к своим заключениям, — это имя. Она прикоснулась к группе символов. — Образец, с которым я работаю, такой маленький, что, возможно, звучание далеко от оригинала, но думаю, это что-то похожее на Асис или Эсис.

Дмитрий затих.

— Исис, — ответил Дмитрий, и Хонор почувствовала, словно костлявая рука сжала её шею.

— Расскажи мне о ней, — потребовала Хонор и посмотрела вверх. Лицо Дмитрия казалось застывшим, а взгляд таким отстранённым, что в глазах можно было увидеть вечную пустоту. — Дмитрий. — Каким-то образом её ладонь оказалась на его руке, и сквозь тонкую ткань рубашки можно было почувствовать горячую кожу и натянутые сухожилия.

— Тебе не стоит сейчас ко мне прикасаться. — Хонор отдёрнула руку, но страх, который почувствовала, не имел никакого отношения к Дмитрию. Этот страх сидел где-то глубоко внутри и вырвался наружу вместе с именем, которое ничего не значило… но, пробуждало не просто злость, а что-то за границами гнева и ярости.

— Расскажи.

Дмитрий произнёс безжизненным голосом:

— Исис была ангелом, которая обратила меня. За это я проткнул её сердце, а тело разрубил на куски.

Удовольствие, жестокое и дикое, вперемешку с навязчивым отчаяньем, пронеслось по телу Хонор. Она потрясённо попятилась от стола, а ручка, с помощью которой объясняла теорию, выпала из руки.

Дмитрий не отрывал глаз от Хонор, пока она распускала волосы из неряшливо завязанного на затылке пучка и резкими шагами шла на кухню.

— Именно там я и видел этот код. — На столе Исис, ещё с самого начала, когда она позвала его в свои покои. — Она называла его своим маленьким секретом, но придворные и друзья Исис должны были уметь им пользоваться, потому что она писала им записки этим кодом.

Слишком много бессмертных, чтобы назвать конкретное имя, но Дмитрий даст толчок в расследовании. Прямо сейчас его внимание занимала охотница.

Под его взглядом, Хонор начала заваривать чай отточенными движениями, которые повторяла не один раз, но в данный момент аккуратно воспроизводила каждый шаг знакомого процесса.

Так же делала Ингрид, когда ей нужно было успокоиться.

— Что ты знаешь об Исис? — пробормотал Дмитрий, опёршись об островок, отделяющий кухню от столовой и гостевой комнаты. Пространство было открытым с двух сторон, так что Дмитрий не мог перекрыть Хонор пути отхода, но хоть охотница и боялась, казалось, убегать не собирается.

Сейчас, пока Хонор наливала кипяток в стеклянный заварочный чайник, кости проступали сквозь тонкую кожу, словно внутри неё шла борьба.

— Ничего, — ответила Хонор, опустив чайник с горячей водой и оставив завариваться бледные красно-оранжевые листья чая. — И всё же, хотела бы сплясать на её могиле. — Откровенные эмоции в голосе Хонор нашли отклик внутри Дмитрия.

— У Исис нет могилы, — произнёс вампир, всматриваясь в глубокие зелёные, полные тайн глаза. — Мы убедились, чтобы от неё ничего не осталось. — Но, похоже, что-то всё-таки смогло выжить, какие-то осквернённые части сейчас хотели вновь пустить корни.

— Мы?

Дмитрий не видел проблемы в том, чтобы поделиться правдой — это никогда не было тайной.

— Рафаэль был со мной. Мы убили Исис вместе. — Связь, закалённая кровью и внутренностями Исис в пропитанной болью комнате под главной башней, никогда и никому не разорвать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы