Читаем Клинок его Величества полностью

— Врешь… — буркнула я, подтянула подол ночной рубашки и уселась на ночную вазу. — И кому врешь! Видящей?

Девочка спрыгнула на пол, уселась на подоконник, и только потом ответила:

— На утренней тренировке будет ОН!

— Он?

— Принц Вальдар!!!

Я сделала вид, что не понимаю:

— И что с того?

— А то, что из всех наследников дворянских родов Элиреи он — самый лучший жених. И подходит мне больше всего! — справившись со своим смущением, заявила она.

— Чем? Тем, что он — наследник престола? — ехидно поинтересовалась я.

— Сдался мне его престол! — возмутилась девочка. — Я тут подумала… и… раз его уважают и отец, и Ронни, и Кузнечик, значит он, как вы говорите, настоящий!

— Мне он тоже понравился… — призналась я, встала с ночной вазы и принялась искать взглядом таз с горячей водой.

Как и следовало ожидать, в такую рань его в комнате не оказалось.

— Умыться можно и водой из кувшина… — сообразив, чего мне не хватает, виновато буркнула Айлинка.

— Я привыкла мыть не только лицо… — поддела ее я. Потом почувствовала, что девочка вот-вот обидится, и махнула рукой: — Впрочем, разок смогу и потерпеть…

…Айлинка оказалась права — несмотря на то, что вечерние посиделки в гостиной графа Логирда закончились далеко за полночь, принц Вальдар был уже в зале. Причем не один: рядом с ним в одних шоссах стоял не кто иной, как его величество Вильфорд четвертый, Бервер по прозвищу Скромный. И не просто стоял, а разминался. Делая хорошо знакомую мне «Глину» намного лучше меня! Его тело плавно перетекало из одного положения в другое, а глаза горели чистым, ничем не замутненным восторгом…

— Доброе утро, ваше величество! Доброе утро, ваше высочество! — хором поздоровались мы с Айлинкой.

Принц улыбнулся, помахал мне рукой и демонстративно приложил палец к губам. Я молча кивнула и принялась ждать, пока его величество закончит начатый комплекс.

Ждать пришлось недолго — в отличие от меня, монарх не сбивался на сложных переходах, не терял равновесия и не замедлял темпа там, где требовалась филигранная точность исполнения. Поэтому минуты через две он повернулся к нам лицом и улыбнулся:

— Рад вас видеть, дамы! Можете присоединяться…

Дама, которая помельче, фыркнула, сорвалась с места, подбежала к стойке с оружием — и через мгновение по залу начал метаться маленький, но очень шустрый вихрь. Понаблюдав за тем, как она пластает воздух своими клинками, Вильфорд усмехнулся в усы и негромко поинтересовался:

— Кстати, а с каких это пор Кузнечик разрешает делать такие сложные комплексы без разминки?

— Леди Айлинка уже размялась… — стараясь улыбаться одними глазами, ответила я. — Видите ли, ваше величество, я проснулась с большим трудом. И одевалась непростительно долго. А моя подруга не любит тратить зря ни одной минуты…

Почувствовав поддержку, вихрь заметался еще быстрее. И, видимо, начал творить что-то совершенно невообразимое, так как в глазах у обоих мужчин появилось одурение. И… зависть! Несколько минут такого молчания — и принц Вальдар расстроенно вздохнул:

— Иногда я жалею, что не остался Утерсом…

— Зря! — раздалось из-за моей спины. — Быть наследным принцем не самого слабого королевства на Диенне тоже весьма неплохо!

— Доброе утро, Логирд! Доброе утро, Ронни! Доброе утро, Кузнечик! — хором поздоровались мужчины. А следом за ними — и я…

…Концентрироваться на действии, занимаясь вшестером, оказалось на удивление сложно. И не потому, что двое из присутствующих в зале были королевской крови. Просто в сравнительно небольшой комнате места для четырех довольно крупных мужчин и пары девушек было маловато. И если Вильфорд Бервер и принц Вальдар в основном работали на месте, то граф Логирд и мой Ронни отрабатывали свои комплексы вживую. То есть вписываясь в «естественные препятствия». А наблюдать, как они это делают, было ужасно интересно!

Еще интереснее стало потом. Когда Кузнечик устроил бой «все против всех», и пять вооруженных тренировочными мечами фигур заметались по отполированному полу, пытаясь поразить всех, кто подвернется под удар и при этом остаться «в живых».

Естественно, по-настоящему сражались только граф Логирд и Ронни — их мечи сливались в сплошные серо-желтые круги, тела размазывались в воздухе, а от сталкивающихся клинков, вырезанных из дерева кемет, в воздухе стоял такой звон, что хотелось заткнуть уши. Непонятно как, но при такой скорости они умудрялись дозировать силу ударов — клинки Айлинки, пытающейся достать то отца, то брата, всего лишь меняли направление движения. Или проваливались в пустоту.

А вот Берверов они не жалели — чуть ли не каждые три-четыре удара сердца Вильфорд и его сын получали по «смертельному» удару. Или теряли меч.

Впрочем, венценосных особ это нисколько не обескураживало — оклемавшись от чувствительного тычка или подобрав выбитое из рук оружие, они снова и снова бросались в бой, чтобы очередной раз «героически пасть» от удара своих вассалов…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика