Ахмед, Бахрам и одиннадцать басмачей. Им тоже нужны были свежие лошади. План их был прост: выдать себя за добровольцев-краснопалочников и уговорить колхозников обменять коней. Никаких боевых действий они решили не предпринимать. Сейчас им было не до этого. Лошади – и только лошади!
Но как только Наруз Ахмед увидел во дворе крайнего дома привязанного к чинаре строевого коня и спящего возле него человека, он забыл о лошадях и обо всем на свете. Захватив с собой троих басмачей, Наруз тихо въехал во двор.
Форма Халилова, драгунское седло и лежавшее тут же оружие сразу подсказали Нарузу Ахмеду, кто находится перед ним.
– Связать по рукам и ногам! – шепнул он двум басмачам. Саттар продолжал мирно спать, не ведая о беде, нависшей над ним. Басмачи кошками соскользнули с коней и, вооружившись длинной веревкой, навалились на спящего.
Саттар проснулся, но не успел даже сообразить что-либо, как был оглушен ударом приклада по затылку. Его мгновенно спеленали, как младенца.
– Вяжи конец к хвосту своего коня, – приказал Наруз
Ахмед.
Басмач начал старательно вывязывать узел. Вдруг рядом на улице захлопали выстрелы.
Наруз Ахмед вздрогнул и приподнялся в стременах.
Всадники, ожидавшие за дувалом, кучей ринулись в переулок. Конь под Бахрамом завертелся.
– Аскеры! – крикнул он истошным голосом и, пригнувшись к луке седла, послал своего коня вслед удиравшим басмачам.
Басмач вскочил на коня и вылетел со двора. Веревка натянулась. Связанный Саттар перевернулся, как неживой, раз, другой – и облако пыли скрыло его.
Наруз Ахмед подбежал к дувалу и стал наблюдать за улицей.
Басмач проскакал полсотни шагов и хотел уже свернуть в переулок, как наперерез ему с обнаженным клинком вылетел всадник. Ловким ударом он разрубил натянутую струной веревку, и Саттар остался на дороге.
Басмач рванулся было в сторону, но тот же клинок блеснул в лучах солнца еще раз. Освободившаяся от седока лошадь перемахнула через арык, уткнулась головой в дувал и облегченно заржала.
Всадник подъехал к лежавшему в пыли Саттару и соскочил с коня. Опустившись на колени, он ножом быстро разрезал веревки, опутавшие руки и ноги Халилова.
Это был уполномоченный особого отдела Шубников.
Со своим отрядом он шел по следу Наруз Ахмеда и наконец настиг его.
Осторожно выглядывая из-за дувала, Наруз Ахмед наблюдал за Шубниковым. Когда тот опустился над телом
Саттара, он подал знак басмачам, вместе с ними вылетел на улицу и поскакал вправо.
Шубников схватился за винтовку и открыл по беглецам огонь. Конь под одним упал на передние ноги и, храпя, кувыркнулся через голову. Но второй басмач и Наруз Ахмед, нещадно нахлестывая обезумевших лошадей и низко пригнувшись к седлам, продолжали удаляться. Однако уже в конце улицы, подняв коней на дыбы они повернули: навстречу им мчались пять конников. Дико гикнув, Наруз
Ахмед послал коня на невысокий дувал, и тот легко преодолел препятствие. Басмач же замешкался и попал под клинки красноармейцев.
Сбив с ног старика во дворе, Наруз промчался через сад, через виноградник, перескочил через второй дувал и оказался в переулке.
Километрах в десяти от колхоза он нагнал скакавшего
Бахрама и присоединился к нему.
Убедившись, что их уже не преследуют, Бахрам и Наруз Ахмед перевели взмыленных коней на шаг. Долго они ехали молча. Наконец Бахрам спросил:
– Что ты сделал с этим аскером?
– Ничего, – угрюмо ответил Наруз Ахмед. – Его привязали к хвосту коня, а тут выскочил красный дьявол и все испортил…
– Как?
– Разрубил веревку и убил джигита.
Бахрам покачал головой и вновь спросил:
– А ты знаешь, кого ты привязывал к хвосту?
– Нет, а что?
Бахрам усмехнулся:
– Это был тот самый аскер, который отрубил мне ухо и увез Анзират.
Наруз Ахмед плотно закрыл глаза, и из груди его вырвался стон.
– Будь я проклят!… Как я его не узнал?… Неужели это он?
– Он, он… Саттар Халилов! Видно, суждено ему жить…
Наруз Ахмед вновь сомкнул веки. Желваки на его скулах задвигались. Гнев, отчаяние и злоба кипели в нем. О
ишак! Длинноухий ишак! Упустил такой случай! И почему взбрело ему в голову привязать его к хвосту коня? Зачем?
Не проще ли было покончить с ним ударом ножа? А теперь он жив… Жив! И будет смеяться над своим мстителем… О
шайтан!
Они продолжали ехать шагом, сберегая силы лошадей, и молчали, думая каждый о своем.
Под вечер, когда до пограничной реки оставался час езды переменным аллюром, Бахрам первым нарушил молчание:
– Ты твердо решил перебраться на ту сторону?
– А куда же еще? – с раздражением спросил Наруз
Ахмед.
– Ты уверен, что тебя там ожидают белые лепешки, шашлык и вино?
Наруз кинул на собеседника короткий злой взгляд и хмуро произнес:
– Тебе лучше известно, что там ожидает нас.
Бахрам кивнул и сказал:
– В том-то и дело, что мне лучше знать. Одиннадцать лет – срок вполне достаточный для того, чтобы кое-что понять.
– И что же ты хочешь сказать?
Бахрам не ответил. Оглянувшись назад, он увидел вдали большое пыльное облако и хлестнул коня.
– Погоня!
Никаких сомнений быть не могло: облако приближалось. Сквозь пыль угадывались очертания всадников. Их оружие поблескивало в лучах заходившего солнца.
Началась бешеная скачка.