Читаем Клинок предателя полностью

Женщина рассмеялась.

– Полагаю, что и это я, – сказала она без гнева и стыда.

– Что вам нужно? – спросила Алина.

– Исполнить клятву, почтить волю бога и заповеди моей святой.

– Святая Лайна, Ставшая шлюхой ради богов, – моя любимая святая, сестра, – спокойно сказал я. – Но время сейчас не подходящее.

Она подошла ко мне и, как бы невзначай отстранив рукой клинок, коснулась моей щеки.

– Вам больно, Фалькио. У вас есть множество причин, чтобы сомневаться в доброте незнакомого человека. Но я вам не враг. Меня зовут Эталия, я пришла для того, чтобы спрятать вас от врагов, исцелить раны и спасти сердце. – Она заглянула мне в глаза. – Но вы все еще сомневаетесь. Вы законник, вам нужны доказательства и свидетельства, и я предоставлю целых три. Этого хватит?

– Зависит от того, насколько они убедительны.

– Я докажу вам это, Фалькио, с помощью магии, воспоминаний и сердечной боли, хоть мне и не хотелось бы прибегать к последнему средству.

– Фалькио, я ей не верю, – прошептала Алина.

Эталия улыбнулась.

– Твой отец, малышка, с тобой бы не согласился. Назвать его имя вслух?

Девочка замерла.

– Как хочешь. Время бежит, тьма, скрывающая нас, не продлится вечно, так что вот мое первое доказательство.

Она подошла к лошади и взяла ее обеими руками за морду. Я думал, что животное откусит ей голову, но гривоносец лишь опустил голову – Эталия поцеловала лошадь фей между глаз.

– Благодарю тебя, Матушка, – мягко сказала она. – Ты снова встретишься со своими жеребятами на дальних пастбищах, лежащих за горизонтом долгой ночи, но это случится еще не скоро, через много лет. Тебе предстоит еще многое совершить.

Я был поражен.

– Как вам…

– А как вам удалось спасти девочку? – спросила Эталия. – Как вы смогли оседлать лошадь фей? Она позволила вам сделать это, потому что видит сердца насквозь: и ваше, и девочки, и мое.

Она подошла ближе.

– А вот второе доказательство, – сказала она и встала на колени передо мной, молитвенно подняла обе руки, сжав ладони. Так древние выражали свою благодарность.

– Не понимаю, почему вы…

– Благодарю вас? Потому что вы спасли мою жизнь, Фалькио валь Монд. Мое второе доказательство поможет вам принять мою помощь.

– Мы никогда прежде не встречались, сударыня. Вряд ли я забыл бы ваше лицо.

Она улыбнулась и поднялась с колен.

– Я была моложе.

– Сколько вам лет? – спросила Алина.

– Я встретила и проводила двадцать три лета. Но когда Фалькио спас меня, мне было тринадцать, как и тебе.

Я попытался вспомнить. Действительно, я побывал в Рижу десять лет назад по поручению короля. Приехал, чтобы рассудить спор между ювелиром и землевладельцем. Король желал, чтобы правосудие свершилось даже в Рижу, в городе, который никогда о нем не слыхивал и подчинялся лишь капризам герцога.

– Ах, – вздохнула Эталия. – Как быстро ваш разум возвращается на излюбленную тропу. Вы очень часто думаете о короле и его законе, но не вспоминаете незначительных милостей, оказанных другим на этом пути. Не помните девушку, которую один мужчина схватил на улице и удерживал против ее воли…

– Шлюха! – воскликнул я, не подумав. – То есть девушка… Вы – та девушка, которая стояла на углу улицы… Я помню…

Она терпеливо улыбнулась.

– Да, этот человек заплатил за мои услуги, но требовал большего, и я ему отказала.

– Он предложил вам больше денег, – сказал я, вспоминая, как он швырнул ей в лицо пригоршню монет.

– Но мы берем деньги лишь для того, чтобы тот, кому мы помогаем, ценил наши дары. А люди считают, что платят нам, словно покупают свинью на рынке.

– Уверена, что многие не отказались бы воспользоваться ими бесплатно, – заметила Алина.

– Тише, дитя, – сказала Эталия. – Дай ему вспомнить.

– Да там и вспоминать нечего, – ответил я. – Я помню этого человека и то, как просил его угомониться. Он не послушал меня – пришлось его проучить. Потом он пошел домой, слегка помятый, но живой, а я уехал. На моем месте это мог бы сделать любой городской стражник или приличный торговец. Я собирался покинуть город, потому что мне не удалось сохранить жизнь ювелиру, ради которого я приехал.

Она разочарованно покачала головой.

– Когда это происходило, мимо прошли три городских стражника. Множество торговцев и знатных господ. Никто из них не остановился. Никто, только вы. Неужели вы не можете порадоваться тому, что спасли мою жизнь? Пусть даже и жизнь шлюхи, если вам так угодно?

– Простите меня, сударыня, я не хотел вас обидеть.

– Я и не обижаюсь, так что лучше выслушайте мое третье доказательство.

Она положила руки мне на грудь и наклонилась. В какой-то миг я подумал, что она собирается поцеловать меня, и не знал, как отреагировать, но тут она приникла к моему уху и шепнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Плащеносцы

Похожие книги