Читаем Клинок выковывается полностью

Если король согласится на предложение купцов, я могу очень хорошо заработать.

Торговец также расшаркался и удалился. Но хотя Эссер и отошёл от меня, количество любопытных взглядов в мою сторону не уменьшилось, поэтому я направился к тому столу, за которым толпилось больше всего народу, намереваясь затеряться среди гостей.

Гул и гам огромной толпы, а также заунывная музыка мне порядком наскучили, поэтому я принялся внимательно рассматривать гигантские люстры на сотни свечей да росписи стен и потолка Рубинового зала, которые, похоже, интересовали меня одного. Рассматривая картину, на которой было изображено какое-то сражение, я с удивлением понял, что это битва с магами! Иначе как бы на поле сражения могли появиться колонны скелетов, которых крушит победоносная конница короля? Конечно, в правдивости этой сцены я сильно сомневался, но нарисовано было красиво.

— Господин барон, могу я отнять у вас немного времени? — услышал я за спиной.

«Я сегодня просто дико популярен», — усмехнулся я про себя и повернулся к говорившему.

Передо мной стоял чопорного вида старик, а позади него в прямом смысле слова мялась моя знакомая, красная от стыда, с зарёванными глазами, комкающая в руках мокрый платок.

— С кем имею честь? — Я сделал недоумённый вид, игнорируя девушку за спиной старика.

— Маркиз Сар. — Старик, будто проглотивший лом, едва нагнул голову, приветствуя меня. Было видно, что он очень недоволен.

— Барон Максимильян. — Я поклонился по всем правилам этикета и по закушенной губе старика понял, что моя шпилька попала в цель.

Но тем не менее заговорил он чрезвычайно надменно.

— Барон, что за бесстыдство вы учинили?! — зашипел маркиз, надвигаясь на меня всем телом, считая, видимо, что я вынужден буду отступить перед напором. — Как вы посмели предложить молоденькой девушке такой бесчестный спор, результат которого был для вас очевиден?

Я понял, что старикан намерен зажать бабло, и, усмехнувшись про себя, решил его проучить. Я не сдвинулся с места ни на миллиметр, поэтому вскоре старик вынужден был остановиться.

— Уважаемый, — я презрительно скривился, явно показывая своим видом, что это не совсем так, — ещё одно подобное выражение, и я вынужден буду назвать вас лжецом! И ваш возраст не станет мне помехой, поскольку я услышал от вас в свой адрес достаточно гнусностей!

От моего тона маркиз захлопнул рот, прерывая свою тираду на полуслове. В воздухе запахло вызовом, поэтому он, увидев, как близко ко мне подошёл, торопливо отступил на шаг назад.

Я огляделся вокруг и, видя заинтересованные взоры окружающих, театрально обвёл руками зал и заговорил громко и чётко, так, чтобы меня слышали все, кто стоял поблизости:

— Ваша дочь сама предложила мне это пари, на глазах у сотни свидетелей, многие из которых находятся в этом зале. Она сама, без каких-либо понуканий с моей стороны, согласилась на эту сумму, поэтому я ваши обвинения отвергаю и, учитывая ваш возраст и положение, согласен отнести их на недостоверность той информации, которую до вас довели!

Услышав мои слова, к нам стали подходить ближе. Казначей же, поняв, в какую неловкую ситуацию загнал сам себя, попытался сдать назад:

— Барон! Но спорить с девушкой?! С молодой леди?! Это унизительно!

— Маркиз, а что такого в том, чтобы поспорить с молодой, красивой леди, которая сейчас с таким очарованием мнёт свой мокрый носовой платок? — Я поклонился в сторону девушки, вызвав этим многочисленные смешки от окруживших нас дворян.

«Похоже, симпатии толпы на моей стороне, — понял я, — можно и дальше выпендриваться».

Не дав казначею открыть рот, чтобы ответить, я продолжил:

— На один миг мне показалось, что она не может отдать мне долг. — Я обвёл взглядом дворян, словно призывая их убедить меня в нелепости такого предположения.

Снова раздались смешки.

Маркиз понял, что если он сейчас не расплатится, то станет посмешищем для всех. По-видимому, он всё же не принёс с собой такую сумму, поэтому предложил компромисс.

— Мы конечно же признаем долг. — Тут казначей так посмотрел на дочь, что она снова уткнулась в платочек. — Но поскольку такой суммы у меня с собой нет, не согласитесь ли вы взять расписку?

— Да, конечно. Ваша расписка — это те же деньги, — ответил я, полностью удовлетворённый.

Старик, хоть и надеялся смутить меня и избежать убытков, всё же как опытный интриган имел с собой заготовленную расписку, которую вытащил из рукава и протянул мне.

Я развернул её и прочитал — всё было в порядке. Я уже собирался было поблагодарить старика и откланяться, как мой взгляд упал на шмыгающую носом девушку, которую дома ничего хорошего явно не ожидало.

Она подняла на меня умоляющий взгляд, затем посмотрела на злого отца. Зная, что после бала буду злиться на себя за подобную слабость и за выброшенные на ветер деньги, я тем не менее просто не мог устоять перед её милым зарёванным личиком. А потому шагнул вперёд и протянул ей расписку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер клинков

Похожие книги