— Мы с Чжаном скучали вчера в баре без тебя, — сказал он, — насколько я помню, ты обещал присоединиться к нам. Мы ждали довольно долго.
— Точно. Совсем забыл. Я заработался в своем номере.
— Да? Я написал тебе. Несколько раз.
— Извини, пропустил.
— Когда шел спать, постучал в твою дверь. Довольно громко. Наверное, ты сильно устал. — Дрю усмехнулся: — Вчера был трудный день, а?
— Я был в наушниках, — процедил Ванн сквозь зубы, — я ставлю хеви-метал, когда смотрю на цифры. Это помогает сосредоточиться.
— Хм, понимаю… — Дрю перевел взгляд на Софи, потом снова на Ванна. — Что ж, удачи с этими цифрами. Надеюсь, для тебя все сходится.
Телефон Ванна зазвонил. Когда он достал его, то увидел четыре послания от Дрю, полученные прошлой ночью. И одно от Брайса, которое только что прибыло.
«Узнал что-нибудь о СВ?»
Он напрягся. Его оскорбляло, что Брайс убежден в том, что Софи — шпионка.
«Ничего, — ответил Ванн. — Это не она. Уверен на сто процентов».
«Ты ведь не слишком старался?» — В послании Брайса чувствовалось раздражение.
Ванн быстро ответил: «Малкольм пригласил ее на свадьбу в качестве переводчика для Чжанов. Скажу Заку, чтобы сворачивал расследование. Нужно искать в другом месте».
«Для разборок этот уик-энд идеален, — не унимался Брайс. — Мы все уладим. Я назначу встречу с Малкольмом, Хендриком, Дрю и СВ, когда ты доберешься до Парадиз-Пойнта».
«Не делай этого, — написал Ванн. — Только не на свадьбе. Не место и не время».
Брайс не ответил. Черт.
— Ванн?
Услышав голос Софи, Ванн поднял голову и закрыл мессенджер.
— Остальные ждут в машине, — сказала она, — пора идти.
— Уже в пути.
Сильвия, как всегда, выглядела встревоженной.
— Вот ты где! Я велела им идти вперед и загрузить ваш багаж. Малкольм начинает волноваться!
Ванн подавил грубое высказывание о том, что Малкольм может сделать со своим волнением.
Единственное свободное место в лимузине было рядом с Софи. Ее сладкий аромат опасно возбуждал. Дрю сидел впереди, а Хендрик, Чжаны и Малкольм — во второй машине.
— Им не нужно, чтобы я там переводила? — спросила Софи.
— Внук Чжана справится, — сказал Дрю, — во всяком случае, на свадьбе он будет переводить для своего дедушки. Тебе не придется работать так, как в эти два дня.
Софи посмотрела на него с сомнением:
— В таком случае стоит ли мне вообще ехать?
— Да, конечно, — настаивал Дрю, — для подкрепления. А то мой дядя закатит истерику, если тебя не будет. Ты можешь быть спутницей Ванна. Он всегда нарушает порядок рассадки, приходя без спутницы.
Софи бросила на Ванна быстрый дразнящий взгляд и похлопала его по колену. Это невинное прикосновение заставило его сердце забиться быстрее, а лицо покраснеть.
Нельзя подпускать к ней Брайса. Он может навредить Софи этим дурацким расследованием.
Ванн никогда не встречал никого настолько ясного, честного и настоящего и собирался сделать так, чтобы все знали об этом.
Лишь бы о расследовании не узнала сама Софи. Она почувствует себя преданной и униженной.
Он постарается защитить ее. Если повезет, она может даже не узнать об этом.
В аэропорту их встретил лимузин, и они отправились прямо в «Парадиз-Пойнт». Пока они ехали, Софи мысленно выбирала платье из взятых с собой, и остановилась на розовом с шифоновой накидкой.
Ее телефон запищал, и она проверила его. Это было сообщение от Брайса.
«Слышал, что ты собираешься в Парадиз-Пойнт. Нужно созвать срочное совещание сегодня утром. Увидимся там. Тим Брайс».
Она посмотрела на Ванна:
— Тим созвал совещание. На пять часов. Что ему приспичило?
— Не рассчитывай на меня, — сказал Дрю, — я уже несколько дней жду встречи с Дженной. Как только я доберусь до Парадиз-Пойнта, я официально буду недоступен до окончания медового месяца.
— Хорошо, — сказал Ванн, — но помни, хороший пехотинец остается в строю.
— Даже не пытайся обвинить меня, — Дрю широко улыбнулся через плечо, — напрасные усилия. Я слишком возбужден, чтобы тебя слушать.
Машина свернула на длинную подъездную дорожку.
Лобби курортного отеля «Парадиз-Пойнт» выглядело как большое бунгало, стена, выходящая на террасу, была стеклянной — за ней открывался потрясающий вид на сад, пляж и океанские скалы.
Малкольм повернулся к ним:
— Мне сказали, что Тим Брайс только что созвал совещание бог знает зачем. Курорт любезно предоставил нам в распоряжение юго-западный конференц-зал. Ужин скоро, так что давайте разберемся с этим делом.
Тим Брайс ждал в конференц-зале. Он вскочил, когда они вошли.
— Поздравляю, сэр, — сказал он Малкольму, — слышал, переговоры прошли хорошо.
— Лучше не придумаешь, — отрезал Малкольм. — Что у тебя? Это не может подождать до следующей недели?
— Ну, сэр, когда я узнал, что мистер Чжан здесь, мне пришло в голову, что сейчас самая подходящая возможность показать ему новейшую экологическую инженерию, разработанную командой Дрю для Йоханнесбургского проекта, — сказал Тим. — Мы держали это в хранилище до тех пор, пока не будет установлена новая технология безопасности, но возможность показать их мистеру Чжану стоила риска.
Он указал на ноутбук на столе.
— Это не могло подождать?