Читаем Ключ к волшебной горе полностью

Гостей на вилле еврейского фабриканта почти не было: многих арестовали, иные побоялись принять приглашение. Хозяин проводил Макса в музыкальный салон. Обычно весть о том, что сам Макс Триссарди дает сольное выступление, вызывало ажиотаж. Но те времена прошли. Газеты печатали злобные пасквили, усердно напоминая читателям, что Макс – полукровка, у него немецкая мать и отец-еврей.

<p>CXIII</p>

Полина была в салоне вместе с Андре, когда двери внезапно распахнулись – на пороге стояли ухмыляющиеся молодчики. Один из них подошел к встревоженному хозяину и заявил:

– Значит, еврей, празднуешь? Жаль, что тебя недобили! И кого к себе пригласили – этого ублюдка Триссарди? Ну что же, мы тоже послушаем!

Фашиствующие юнцы (их было около трех десятков) бесцеремонно расположились на креслах. Хозяин приема побледнел, понимая, что добром этот вечер не закончится.

Публика была настроена по-боевому. Полина слышала пьяный хохот, пошлые анекдоты, то и дело руки взметались ввысь, когда кто-то упоминал имя фюрера. Безумие и страх – вот что царило в доме.

Макс, одетый, как всегда, безукоризненно, показался у рояля. Молодые краснолицые мужчины закричали и завизжали:

– Еврейская свинья, убирайся! Мы не желаем тебя слышать! Пошел вон!

Гости, которые не побоялись прийти, дабы насладиться музыкой в исполнении Макса, испуганно потянулись к выходу, но им преградили путь. Триссарди скупо поклонился и уселся за рояль.

– Вы только посмотрите на этого ублюдка! И почему его не прикончили во время «Хрустальной ночи»? Мы не желаем тебя видеть и слышать! Прочь, жид!

Первые аккорды «Итальянской симфонии № 4 ля-мажор» Мендельсона потонули в диком шуме. Молодчики затопали ногами и захохотали. Макс делал вид, что ничего не замечает. Он играл для себя.

Так длилось долгих десять минут. Андре вцепился в руку Полины и скулил:

– Дорогая моя, они же сейчас нападут на него. И зачем он только вышел на сцену! Ах, я не выдержу этого гвалта!

В Макса полетели пивные бутылки. Одна из них ударилась о ножку рояля, другая попала ему в висок. Триссарди прекратил игру и, поклонившись хозяину и его супруге, покинул зал.

Зрители загоготали:

– Свалил! Не надо нам таких, как ты! Всех перебьем! Прочь, иудины дети!

Полина с Андре устремились в соседнюю комнату. Она никогда не видела Макса плачущим, даже на похоронах Володи. Теперь же он сидел перед зеркалом, и на глазах у него блестели слезы.

– Пятнадцать лет, – шептал он. – Пятнадцать долгих лет оказались перечеркнуты. Я им больше не нужен! Мы уезжаем! Завтра! Нет, сегодня!

Они покинули виллу через черный вход, где их должен был ждать автомобиль. Полина была в его салоне, когда услышала голоса. Несколько горланящих молодых людей приблизились к Максу и Андре.

– Макс, быстрее в машину! – крикнул Андре, встревоженный не на шутку. – Милый, прошу тебя!

– Ой, милый, прошу тебя! – просюсюкал, передразнивая Андре, один из молодчиков. – Вы только посмотрите на этих тварей – вот они, выкресты и извращенцы!

Вороньи тени обступили Макса и Андре. Полина попыталась открыть дверцу автомобиля, но ей не давали, кто-то навалился снаружи.

– Милый, подари мне поцелуй! Или я тебе не нравлюсь? Ну что, задумали драпать? Вам не место в нашей Германии. Ну что, маэстро Триссарди, скажи, кто был твой папаша? За сколько он продал Христа? Под кого легла твоя мать-шлюха? Правда, что твоя бабка резала детишек и варила из них холодец?

Полина дергала ручку, чувствуя ужас. Боже, не допусти! Почему...

<p>CXIV</p>

Раздался приглушенный выстрел, затем тонкий крик и еще один выстрел. Тени схлынули, молодчики побежали прочь, как бездомные бешеные псы. Полина рванула дверцу, выскочила на улицу.

Андре наклонился над Максом, который лежал на тротуаре. Полина подняла голову Макса – и увидела, что белая манишка пропитана кровью.

– Они выстрелили в него два раза, – пролепетал Андре и закашлялся. – Полина, нам нужен врач. Макс, скажи мне, что ты не умрешь! Прошу тебя, Макс!

Андре бережно поднял голову друга, и Полина увидела, что ладонь его вся в крови.

– Они ударили меня ножом, – произнес Андре с удивлением. – Но мне ничуточки не больно. Макс! Полина, он должен жить...

Полина закричала и бросилась из проулка на улицу. К ней уже спешил толстый полицейский. Но убийц не было. Никого не было. Прохожие спешили мимо, отводя взгляды.

– Плохо дело, – потирая шею, сказал полицейский. – Кто может вести автомобиль? Им обоим срочно надо в больницу!

Макс попытался что-то сказать, но на губах у него запузырилась кровавая пена. Андре что-то говорил, но Макс уже не слышал. Глаза его дрогнули. Полина поняла, что Макс умер.

Андре забился в истерике. Карета «Скорой помощи» приехала только двадцать минут спустя. Врач констатировал неизбежное – два ранения оказались фатальными. Маэстро Максимилиан Триссарди скончался.

Полина снова очутилась в больнице. Андре пырнули в живот, но рана оказалась поверхностной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы