Это было слишком. Остатки странной отстраненности растворились.
Грандиозная истерика была на подходе.
- Впрочем, и сейчас не поздно, - Альберт шагнул в мою сторону, обогнув бледную Габриэль, которую трясло, как при лихорадке. - Я убью и тебя, и эту лезущую в чужие дела старуху. Никто не узнает наш семейный секрет.
- Только тронь девочку, я тебя заживо сожгу! - гневно бросила леди Джеральдин.
- Или я тебя, - он осклабился в улыбке безумца, а у меня похолодели ноги.
Сейчас он, правда, выглядел ненормальным. С другой стороны ему грозили суд и месть жены - ректора Школы фей. А это серьезный повод для того, чтобы рассудок помутился.
- Я сказала: ни с места! - крикнула леди Джеральдин.
В тот же миг две совы, наблюдавшие за происходящим со шкафа, взлетели в воздух, готовые защищать хозяйку от мерзавца отца.
А у меня сдали нервы. Окончательно.
- Хватит! Стойте! Замолчите все!
Папенька и не подумал подчиняться. Шел на меня, а глаза наливались кровью. Леди Джеральдин подняла руку, а совы... совы...
- Остановитесь! СЕЙЧАС ЖЕ!
Они подчинились. Они все.
Точнее, подчинилась магия.
Магия времени.
Отец, Габриэль, леди Джеральдин и Кармина с Верити застыли. Нет, не превратились в камень, а просто замерли во времени. По моему приказу, понятное дело. Сама же кричала, чтобы остановились. Вот желание и сбылось. В извращенном виде.
- Ну и ну, - протянул Джереми. - А ты делаешь успехи. Может Альберта того... навсегда так оставить, чтоб неповадно было? Саманта? Саманта, ты куда?
- Скрываться! - бросила я и рванула к выходу на всех парах.
Пусть наши с Джереми родители воюют, коли хотят. Я же желала оказаться от них подальше. И от всего на свете.
Я неслась по коридорам, сама не понимая, куда именно направляюсь. В спальню? Вроде нет. Сектор травников в другой стороне. Попадающиеся на пути студенты испуганно шарахались в стороны. Только невидимый Джереми бежал следом и не замолкал ни на секунду.
- Понимаю, у тебя шок. Но, как я и сказал, всё к лучшему. Саманта! Остановись хоть на миг и подумай. Во всем случившемся сплошные плюсы. Альберта арестуют. Точно арестуют. Ты выучишься и станешь выдающейся феей! Дар времени - это привилегия, которой, кроме тебя и Белинды, в королевстве никто не может похвастаться! Да послушай же!
Но я не желала слушать ни о плюсах, ни о даре времени. И зря.
Потому что он работал. Чёртов дар работал! Безостановочно!
- Что происходит?! Кто это делает?! Прекратите! - завопила девица впереди.
Я невольно обернулась и...
Меня основательно качнуло, и я врезалась в стену, больно ударив плечо.
Коридор заполнили «статуи». С дюжину, а то и больше. В них превратились почти все, мимо кого я пробежала.
- Успокойся! - велел мне Джереми, схватив за плечи. - Возьми себя в руки, Саманта. Иначе все в замке окаменеют. Смотри не меня. Только на меня. Ну же!
- Позовите леди-ректора! - снова закричала девчонка.
А я горестно всхлипнула.
Потому что не хотела видеть Белинду. Ни сейчас. Ни вообще никогда.
Я не знала, что ей сказать. Да и не хотела. Не могла.
- Отстань от меня!
Я оттолкнула невидимого для остальных Джереми и припустилась дальше. Теперь я знала пункт назначения. Понимала, куда мне надо. Куда и зачем. Парень не отставал. Ничего больше не говорил, поняв, что это бесполезно. Просто бежал рядом, а статуи позади всё множились и множились. Мои эмоции подстегивали неконтролируемый дар, и он бесновался от души. Что ж, у Белинды будет много работы. Ну и подумаешь. Может, хоть сил на убийство мужа не останется.
- Может, объяснишь, куда ты намылилась? - спросил-таки Джереми, когда я добралась до главного выхода из замка.
- В лес.
- К Миранде Эванс? - изумился он. - Сейчас?
- Нет. Не к ней. Просто в лес. Это же мощное нарушение местных правил, за которое исключают. Так пусть меня исключат. И поскорее. Хочу убраться отсюда. Домой!
- Рехнулась? - Джереми не стеснялся в выражениях. - Белинда тебя теперь ни за что не исключит. Даже не рассчитывай.
- Я не оставлю ей выбора.
- Саманта! Ты не можешь покинуть Школу фей. Ты должна... должна... - он замолчал, ибо я посмотрела зверем.
- В этом всё дело, да? - спросила я, свернув с освещенной мощеной дороги, что огибала замок, на другую, песчаную, ведущую в лес. - Ты думаешь не обо мне. Тебе плевать, что со мной происходит. Плевать, что мне плохо. Тебя волнуешь лишь ты сам, Джереми! Раз дар времени не у Габриэль, а у меня, теперь я - твой билет в реальность. Можно прицепиться ко мне, как колючка репейная, и гори всё синим пламенем, да?
- Нет, я...
Он снова осекся, ибо я была права. За себя и свое вероятное спасение он переживал гораздо больше, чем за мой перевернувшийся с ног на голову мир.
- Замолчи! Не хочу ничего слышать. Ни единого слова.
Джереми подчинился, решив, что злить меня еще сильнее будет большой ошибкой.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы