Особенно восхищались творчеством Голсуорси в Америке. Когда в 1916 г. стало известно, что он закончил роман "Сильнее смерти" ("Beyond"), редакция американского журнала "Космополитен" немедленно прислала ему чек за право на серийное издание "с благодарностью за превосходное качество произведения". Впрочем, сам писатель отнюдь не питал иллюзий относительно художественной ценности своего романа и в 1923 г. выпустил его в переработанном виде { Там же -С. 217.}. И тем не менее начиная с 1917 г. и по 1938 г. роман "Сильнее смерти" переиздавался 15 раз.
Когда в 1922 г. трилогия "Сага о Форсайтах" вышла одновременно в Лондоне и Нью-Йорке, читатели книгу просто-таки расхватывали. За короткий промежуток времени количество экземпляров "Саги о Форсайтах", распроданных по обе стороны Атлантики, достигло шестизначного числа { См. об этом: Там же. -
С. 256.}.В 1926 г. роман и
Серебряная ложка" (вторая часть трилогии "Современная комедия") также стал бестселлером как в Англии, так и в Америке, хотя критика встретила его не очень-то одобрительно { Там же, - С 261.}. Вторая трилогия эпопеи о Форсайтах * "Современная комедия" - была закончена Голсуорси в 1929 г., а к этому времени первая трилогия -"Сага о Форсайтах" - была переиздана уже 21 раз только в англоязычных странах. Словом, славу Джона Голсуорси в Новом Свете можно сравнить со славой в Америке Чарльза Диккенса. Когда Диккенс в 1842 г. приехал в Америку, "никогда раньше, никогда потом так не встречали ни одного писателя ни в одной стране - разве что опять-таки самого Диккенса, когда он через двадцать пять лет снова приехал в Штаты" { Пирсон X. Диккенс. - М., 1963. - С. 144.}. Джон Голсуорси повторил этот рекорд. Он бывал в Америке неоднократно, а после 1919 г. ездил в Новый Свет каждые несколько лет (в 1920-1921 гг., в 1925-1926 гг., в 1930-1931 гг.). Особо триумфальными для Голсуорси были поездки 1919 и 1931 г. В 1919 г. вышел сборник его речей и лекций "Выступления в Америке1" { Galsworthy JИсследуя творческую лабораторию Голсуорси, Л.Шалит принимал во внимание не только свои беседы с писателем. Ведь Джон Голсуорси относится к числу тех литераторов, которые охотно делятся мыслями о своем писательском труде. Так, первому изданию трилогии "Сага о Форсайтах" под одной обложкой, т.е. в 1922 г., было предпослано предисловие автора, в котором он объяснял, что героям его романов присущи чувства семьи, дома и собственности. Голсуорси также напоминал, что вышеуказанные качества Форсайтов принадлежат всем людям. Человеческая природа со всеми ее меняющимися претензиями и переодеваниями есть и всегда будет преимущественно форсайтской", т.е. собственнической { Galsworthy J. Forsyte saga. - L etc., 1948, - P. VII-VIII.}.
В 1927 г. Джон Голсуорси издал сборник своих выступлений, эссе, критических исследований, воспоминаний и медитаций "Испанские замки" { Galsworthy J. Castles in Spain and other stories. - L., 1927. - VII, 189 p.}, содержащий серию признаний писателя и пояснений к его произведениям, а также раскрывающий тайны его творческой лаборатории. В исследовании Л.Шалита использованы мысли, наблюдения и откровения Голсуорси, содержащиеся в этом издании. Л.Шалит отмечает, что Голсуорси редко берет одного какого-нибудь индивида в качестве прототипа для своего героя. Очень часто два или три прототипа сливаются в образ одного персонажа. Маргарет Митчелл использовала и этот прием. Персонажи, напоминающие ее друзей и знакомых, вместе с тем наделены характеристиками различных литературных героев. Так, служанка Присси в "Унесенных ветром" - это, как уже было сказано выше, собственная служанка писательницы Кэмми, но и девочка-негритянка Топси из романа Г.Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома".
Л.Шалит пишет, что попытка индивида прорваться сквозь препоны в общество, т.е. борьба индивида против большинства, -характерный прием для романов Голсуорси. Психологически образ героини романа Митчелл Скарлетт О'Хара полностью соответствует этой характеристике.
Семена форсайтской любви и форсайтской печали зарождаются в имении Робин Хилл, замечает Л.Шалит. Этот злосчастный дом влияет на жизненные судьбы героев Голсуорси. Точно так же и в "Унесенных ветром" любовь, печаль и судьба Скарлетт О'Хара связаны с поместьем ее отца Тарой. Вообще, как и у Голсуорси поместье Робин Хилл, у Маргарет Митчелл поместье Тара - место судьбоносное, причем не только для главной героини романа.