Читаем Ключи от времени полностью

— Нет! — честно призналась она.

— О чёрт! — Рик понял, если они сейчас же не налягут на вёсла, не исключено, что «Метис» врежется в берег. — Меняйтесь местами, быстро! — приказал он. — Ты, Джулия, иди на корму, а Джейсон будет грести!

— Джейсон, иди сюда! — крикнула Джулия брату.

Джейсон взялся за весло.

— Ты-то хоть умеешь грести? — спросил его Рик.

— Конечно! — солгал мальчик.

— Что ж, отлично! На счёт «три» кладём вёсла на воду, делаем гребок, сушим! Весло на воду, гребок, сушим! Всё понял?

— Да, — ответил Джейсон, хотя не понял ровным счётом ничего.

— Раз, два, три! — произнёс Рик, опустил весло в воду, налёг на него всей тяжестью своего тела и сделал гребок.

Джейсон старательно повторял его движения.

— Снова! Ещё раз! Ещё! Раз, два… три! Раз, два, три!

Судно, однако, не двигалось с места.

— Что-то явно держит его, — крикнула Джулия. — Стоим!

— Этого не может быть! — вскипел Рик.

И всё же пришлось признать: Джулия права. Судно не двигалось, даже поворачиваться перестало.

— Стоим как на приколе!

— Ну конечно, — догадался Рик. — Тут наверняка есть ещё один якорь!

И в самом деле, казалось, будто корабль держит якорь.

— Нужно искать второй якорь! Быстро! — скомандовал Рик.

Осматривая палубу, Джейсон вдруг догадался, в чём дело. Может, дело вовсе не в якоре, а в том, что судну нужна цель. Цель, чтобы двигаться! Может, тут есть какой-то инструмент, позволяющий задавать маршрут, ну вроде радара на самолёте? Именно это и нужно искать!

Мальчик заглянул в трюм, но трюм был совершенно пуст.

А что… что, если судно просто ожидает приказа, куда следовать. Что, если оно волшебное? Ведь они прочли сегодня, что его корпус сделан из священного дуба. Священного.Разве в обычном мире такие бывают?

Погрузившись в свои фантазии, Джейсон вернулся к рулю и машинально взялся за него.

— Что ты делаешь, Джейсон? — удивилась Джулия.

Он искоса посмотрел на неё:

— Пробую управлять судном!

Но судно не реагировало, словно кто-то продолжал удерживать его.

— Да сдвинешься ты или нет?! — в сердцах воскликнул Джейсон. Но его злость быстро прошла, и он принялся фантазировать. Мальчик представил себя отважным капитаном, который ведёт судно сквозь бурю к неведомой земле. Стены грота раздвигаются, открывая выход в открытое море. Паруса на мачте разворачиваются сами собой.

— Может, попробуем грести посильнее? — вернул его в реальность голос Рика.

— Нет! Дело не в вёслах. — Капитан Джейсон только что собирался обойти айсберг который существовал только в его воображении. — Уверен, этим судном движут не вёсла.

— А что? Что тогда? Парус? Двигатель? — спросила Джулия. — Всё это существует в твоих фантазиях!

Джейсон зажмурился.

Возможно, сказал он самому себе, возможно, судно движется потому.

Он вспомнил дневник капитана. Разве там не говорится, что судно следует желаниямсвоих капитанов?

Египет…

Мальчик не сомневался, что старый Улисс побывал там. И на борту именно этого судна. Для большей уверенности он опустил руку в карман и вытащил дневник, который служил подставкой для «Глаза Нефертити».

— Египет, — прошептал он.

Едва он произнёс это слово, как руль завибрировал у него под рукой, а ветер закрутил светлячков спиралями.

— Что происходит? Откуда взялся этот ветер? — крикнул Рик с палубы.

— Египет, — громче сказал Джейсон.

Штурвал опять завибрировал, а налетевший порыв ветра окончательно разметал светлячков.

— Джейсон! Темнеет! — вскричала Джулия. — Сейчас что-то случится!

Джейсон кивнул. Он нисколько не испугался: судно ответило ему. Мальчик положил дневник в карман и обеими руками схватился за руль.

— Держитесь крепче теперь! — сказал он и отчётливо произнёс: — Отвези меня в Египет!

— Джейсон! Что ты несёшь? — удивилась Джулия.

И тут налетел новый порыв ветра, да такой сильный, что Джейсон упал.

— Я же сказал — держитесь! — крикнул он, поднимаясь на ноги. — В Египет! В Египет! Отвези меня к Нефертити, в сокровищницу Тутанхамона!

В ту же минуту поднялся чудовищный ураган.

Вода прибывала.

Светлячки исчезли.

Грот погрузился в полнейший мрак.

<p>Глава 23</p><p>На другой стороне</p>

Обливия Ньютон быстро шла по мраморному полу своего палаццо, как вдруг из боковой двери выбежал водитель с наружностью бандита, сопровождавший её на виллу «Арго».

— Манфред? — воскликнула она, испугавшись его неожиданного появления.

Он был явно доволен произведённым эффектом.

— Мисс Ньютон. Мне нужно сказать вам кое-что, — проговорил он низким, грубым голосом.

Обливия проследовала мимо водителя не останавливаясь. Она шла к ярко-синей двери в конце коридора. Манфред бросился следом:

— Я следил за ребятами, как вы приказали. Они спустились с утёса раньше, чем пошёл дождь, и купались.

Каблуки Обливии быстрее застучали по мрамору.

— Потом, на обратном пути, один из них упал со скалы.

— Не может быть. Выжил?

— К сожалению, да… Вероятно, ухватился за какой-то выступ. Двое других вытащили его и отвели домой.

— Жаль. Ну значит, в следующий раз.

— Это ещё не всё. Через полчаса они сели на велосипеды и спустились в Килморскую бухту, а домой вернулись с какими-то книгами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика