Читаем Клоун и Фея полностью

Вот однажды, отправилась наша Фея к самой любимой фиолетовой сестре, чтобы пожить у неё месяц. Своего дома у неё не было, и приходилось скитаться по родственникам, в надежде посидеть у камина и выпить крошечную чашечку горячего шоколада. Но прямо на мосту через быстрый ручей, Фея обнаружила потерю волшебной палочки. Наверное, палочку она выронила, когда помогала семейству почтенных муравьёв. У них случилась катастрофа. Обвалилась стена дома, и надо было срочно помочь. Потому что маленькие муравьи могли утонуть в ручье.

Клоун внимательно выслушал Фею и только после того, как она закончила свою историю, сказал следующее:

– Не расстраивайся, милая Фея, у тебя самый лучший цвет, мой любимый! Он похож на воздух в апреле, на тёплое море, в котором купаются дети и наконец, он точь-в-точь, как камень Бирюза, которую добывают высоко в горах! И ноты ты можешь использовать любые, и получится чудесная музыка! А вот палочку мы можем вернуть, в одной далёкой стране, под ёлкой, где исполняются все желания. Я как раз туда направляюсь. Хочешь, пойдём вместе?

Да, Клоун был совсем неглуп. Хотя он не учился в волшебной школе, он учился в школе жизни, которая порой труднее, чем все волшебные школы в мире. И Фея согласилась! Они стукнули друг другу по ладошкам как делают настоящие друзья и улыбнулись, так заразительно, как делают только Клоуны, Феи и маленькие дети. Теперь они были одна команда.

После ужина, они отправились в мансардную комнату, которую им выделили гномы, и начали готовиться ко сну, уж очень тяжёлым был этот день для наших друзей. Фея легла на кровать, а Клоун лёг на пол и под голову положил свой узелок. Он привык к проходной жизни, и спать на кровати для него было делом непривычным. Они быстро уснули, и им снилась далёкая страна, где исполняются все желания.


Глава 4 Хорошая компания.


Проснувшись и подкрепившись, Фея с Клоуном продолжили свой путь на Север. Волшебная страна была поделена на несколько областей, и сейчас они покидали Фейланд и вступали на земли великого Альхо, землю рыцарей. Она располагалась у подножья Высоких Гор, которые подпирали небо. Голубые холмы, мягкий и влажный климат, прекрасные пейзажи, с возвышающимися замками на холмах, всё придавало этой земле налёт фантастического средневекового королевства. Правил здесь Главный Рыцарь. На самом деле Рыцарей было 12, и чтобы никто не захватывал власть, правили они по месяцу.

Фея с Клоуном держали путь в столицу. Город Риццу. Крестьяне, ехавшие на ярмарку, предложили им место в большой повозке, рядом с огромными тыквами, кабачками и кочанами цветной капусты. И буквально через пару часов они прибыли к главной Ратуше города, около которой была рыночная площадь. Поискав гостиницу, наши друзья быстро её нашли, потому что были не привередливы, да и в какой гостинице не найдут маковое зёрнышко на ужин! Вечером, после утренней ярмарки и дневного отдыха, естественно был Карнавал. Фея с Клоуном наблюдали с балкона, а потом присоединились к весёлым танцам на улицах, купив маски у бродячих торговцев. Но даже в маске Фея была очень хороша собой. Клоун выполнил несколько своих трюков, чем привёл окружающих в полный восторг. Слухи о диковинных незнакомцах распространялись по городу со скоростью ветра, и очень скоро, дошли до ушей Главного рыцаря, и он лично захотел поприветствовать таких удивительных гостей и расспросить, куда они держат путь. Совсем поздно к гостинице прибыл герольд, с приглашением на утренний лёгкий фуршет в замке Главного Рыцаря. Приглашение было зачитано, и наши друзья низко поклонились и согласились, потому что были воспитанными людьми, и не хотели обижать отказом славных Рыцарей.

А пока нужно было приготовиться к приёму! Фея достала из тоненького колечка на своём мизинце лёгкую бирюзовую накидку, осыпанную звёздной пылью, из сумочки сердечком вынула чудесные туфельки, и всё, что требуется для приёма. Ну, а Клоун надраил зубным порошком свои огромные ботинки, прошёлся щёткой по своему синему пиджаку и полосатым штанам и решил, что этого вполне достаточно. Друзья взглянули на звёзды и ахнули. Большая медведица шла по небу в сторону севера и манила их лапой. Было бы неплохо отправиться в путь ещё на рассвете, но отказать Рыцарю было невозможно. Как знать, а вдруг он им поможет.

Утром, проснувшись от колокольчика Весёлого молочника, продававшего молоко с окрестных лугов, наши друзья услышали рожок герольда. Итак, во дворец! Быстро проследовав за провожатым, они очутились в большом зале приёмов. Спустя несколько минут мажордом пригласил всех за стол для фуршета. Стол был накрыт лёгкими яствами Альхонии. Свежайшие сливки, творог, сыры всяческих мастей, мёд из белой акации, свежевыжатые соки апельсина и мандарина, манго и арбуза, розовые и цветочные чаи, и всё, что душа пожелает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Большая книга ужасов, 2013
Большая книга ужасов, 2013

«Вендиго, демон леса»…На первый взгляд они напоминали людей. Голова, руки-ноги, одежда. Правда, драная, грязная и какая-то мешковатая, точно ее сняли с более толстых и рослых людей и надели на дистрофиков. Или если бы эти рослые и крупные люди вдруг усохли в два раза и от этого почернели. Они словно поднялись в мир из шахт, из подземелий, никогда не видевших света. Череп, обтянутый кожей, глаза белые и выпуклые, с маленькими, в точку, зрачками. Коричневые, будто никогда не чищенные, зубы, острые и злые, готовые к делу. В целом твари походили на оживших мертвецов из фильмов. Вендиго. Так они назывались…«Дом забытых кошмаров»Они придумали себе клички, чтобы скрыть имена от Тех. Они пытались спасти старинный дом от Их появления. Они делали все, чтобы остановить Их пришествие в этот мир. Но они не представляли, что дверь в кошмар уже открыта…«Невеста смерти»Экскурсионная поездка школьников под конец учебного года в древний город обернулась настоящим кошмаром… Как раз в это время змеи выползают из своих нор – справлять змеиные свадьбы. Змеи выбирают невесту – самую красивую девушку – и приносят ее в жертву своему покровителю! Но Полина об этом не знала и втянула одноклассников в смертельную схватку с порождениями тьмы…«Дорога мертвых»Большинство подростков хотят чем-то выделяться из толпы. Но у Маши Потемкиной с недавних пор появилась другая мечта: она очень хочет стать обыкновенной, такой же, как все. Ведь сны девушки превращаются в кошмары: по ночам ее преследуют неприкаянные души умерших людей. Маша должна разобраться в том, что с ней происходит, пока не стало слишком поздно…«Пожиратели душ»Однажды на авиасалоне Маша Потемкина увидела среди зрителей непонятных существ – они были похожи на людей, но ими не являлись. Странные черные кляксы смешались с толпой, однако никто не обращал на них внимания. Никто их не видел! А потом произошла катастрофа: один из самолетов разбился, праздник превратился в трагедию. Ночью погибший летчик приснился Маше. Девушка решает помочь неприкаянной душе обрести покой. И бросает вызов могущественному врагу…

Елена Александровна Усачева , Ирина Владимировна Щеглова , Эдуард Веркин , Эдуард Николаевич Веркин

Фантастика / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей