– Как? До сих пор не отменен квартирный налог? До сих пор существует пошлина на съестные припасы? Кавалер обещал, что по выборе его в думу, он будет говорить и действовать. А что он говорил? Ничего. А что он делал? Меньше и хуже остальных. Теперь он начал еще преследовать бедных людей за то, что они забрали себе несколько дюймов от большой дороги, принадлежавшей городу. Почему он не начинал с преследования господ?
Некий Бракко особенно раздувал пламя неудовольствия. Он записался в клуб несколько месяцев тому назад тотчас же по возвращении из полка и умел говорить, как по печатному, и браниться по-тоскански, по-пьемонтски, по-романски, так что волосы становились дыбом. Он рассказывал с глазу на глаз то тому, то другому члену клуба, что в Палермо собирались ввести коммунизм и разделить по справедливости между всеми поровну земли и деньги господ.
– Господь Бог сотворил всех людей равными. Почему же богатые едят, как свиньи, а мы должны умирать с голоду? На земле нет справедливости, мы вынуждены завоевывать ее своими собственными руками.
Так как Бракко был шорник и имел мало работы, то он проводил целые дни в клубах, куря, плюясь и проповедуя свои идеи; публика слушала его с большим вниманием, чем настоящего проповедника, потому что у него можно было спрашивать объяснений делать ему возражения и аплодировать, когда он кричал, подкрепляя свои доводы обычными крепкими ругательствами:
– Мы тоже введем у себя коммунизм. Подумаешь,
Сначала его слушали с недоверием и чуть ли не страхом, но вскоре он приобрел много последователей, и даже Чиполла вошел с ним в дружбу и помогал раздувать огонь недовольства, который разгорался все сильнее и сильнее и уже давал знать о себе легким дымом.
Кавалер заметил это в тот вечер, когда после долгого промежутка времени решил прочесть одну из своих обычным лекций в помещении клуба. По городу ходили страшные и грозные слухи. Крестьяне собирались группами на Большой Площади и, когда проходил городской голова, не только не снимали шапок перед ним, но даже не оборачивались. Трубы не были теперь к услугам Чиполла для королевского салюта кавалеру, который проходил в городскую думу, не останавливаясь перед клубом. Только Чиполла по старой привычке отдавал ему честь; вообще же Чиполла днем и ночью думал теперь об участке земли, который выпадет на его долю, когда они введут у себя коммунизм и республику, что значило для Него одно и то же.
В результате кавалер очутился в тот вечер перед весьма немногочисленной аудиторией человек в тридцать, в числе слушателей было также много членов
– Мы не желаем больше налогов!
Все тридцать слушателей заговорили сразу и произвели огромное смятение без всякого уважения к кавалеру, который был вынужден снизойти до спора с ними.
– Вы не желаете больше налогов? Легко сказать! Однако…
– Мы не желаем больше налогов!
Кавалер возразил возмущенным тоном:
– Городская дума сумеет исполнить свой долг!
С этими словами он покинул залу, и даже Чиполла не проводил его до дому.
Через два дня в городе раздались зловещие звуки всех восьми труб клуба, и народ стал стекаться на Большую Площадь, где Бракко кричал:
– К казначейству, к казначейству!
Когда здание казначейства было сожжено и сравнено с землею, раздались крики:
– К думе, к думе!
Это был целый поток людей, мужчин, женщин, детей! Из окон городской думы летели на улицу стулья, столы, диваны, конторки для костра; книги и бумаги разлетались по воздуху, точно зловещие птицы среди криков, шума и дикого рычания. Толпа, опьяненная запахом гари, танцевала вокруг костра, от которого поднимались высокие языки пламени и густые облака дыма. – Долой налоги! Земли, земли! Хотим земли!
Кто-то крикнул: – К городскому голове! Кто-то крикнул: – К кавалеру! – Никто не знал, чьи это были голоса. Народ устремился к ним с разных сторон, мужчины с топорами, женщины с горящими головнями. Разве городской голова не возбуждал их против кавалера? Разве кавалер не возбуждал их против городского головы? Разве кавалер не проповедовал отставным:
– Вы одни – хорошие люди, вы одни достойны уважения, несчастные и эксплуатируемые!
И толпа отвечала теперь: – Предоставьте мне действовать, я сама расправлюсь со всеми!
Рассказы американских писателей о молодежи.
Джесс Стюарт , Джойс Кэрол Оутс , Джон Чивер , Дональд Бартелм , Карсон Маккаллерс , Курт Воннегут-мл , Норман Мейлер , Уильям Катберт Фолкнер , Уильям Фолкнер
Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / ПрозаАлександр Иванович Куприн , Константин Дмитриевич Ушинский , Михаил Михайлович Пришвин , Николай Семенович Лесков , Сергей Тимофеевич Аксаков , Юрий Павлович Казаков
Детская литература / Проза для детей / Природа и животные / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Внеклассное чтение