Я посмотрела, как он трусцой спускается по лестнице. Но когда я вернулась в кабинет, Тайера на диване не было. Ощутив порыв холодного ветра, я обратила внимание, что балконная дверь открыта. Страх охватил меня, когда воображение разыгралось и перед глазами так и возник Тайер, распростертый на тротуаре. Я бросилась на балкон.
Там стоял Тайер и смотрел на улицу.
Когда он обернулся, я поняла, что он не так пьян, как казалось минутой ранее. Или, возможно, он быстро протрезвел, потому что расслабленность и желание беспричинно смеяться исчезли. Его лицо обрело строгое, мрачное выражение. Я вспомнила, как в последний раз стояла на этом балконе с остальными членами клуба и задыхалась от смеха над ужимками Тайера, которого выгнали на улицу. Теперь у меня перехватило дыхание от облегчения.
Я осторожно приблизилась к Тайеру, и он тут же нахмурился.
– Почему ты ведешь себя так, будто я вот-вот прыгну? – спросил он.
«
– Просто, пожалуйста, не стой так близко к краю.
Но Тайер не отодвинулся от края. Напротив, он нагнулся вперед, свесившись через перила и позволив рукам свободно болтаться в воздухе.
– Здесь высота всего в один этаж, Рейчел.
Теперь я уже стояла рядом с ним и сама выглянула с балкона. Тайер прав, мы находились всего лишь на втором этаже. Если бы он упал, то едва ли сломал бы руку, не говоря уже о шее. Я зажмурилась, стараясь не думать о Сандре. Каким безжизненным стал ее взгляд, когда она раскинулась на ложе из разбитого стекла.
Я резко открыла глаза, чтобы выбросить эту картину из головы. Пока я наблюдала за слегка покачивающимся Тайером, мне кое-что пришло в голову.
– Ты назвал меня по имени – Рейчел.
Тайер ничего не ответил. Не сыпал остротами. Не улыбнулся. Он просто продолжал смотреть вдаль, обводя взглядом здания, расположенные на другой стороне улицы, парк по левую руку от нас, огни машин, проезжающих по улице справа, но, казалось, ничего вокруг себя не замечал. Больше всего на свете мне захотелось, чтобы он снова назвал меня Новенькой.
– Ты знаешь, что случилось с первым составом членов Клуба поклонников Мэри Шелли? – спросил Тайер. – Я имею в виду его основоположников, тех, что тусовались на вилле в Швейцарии.
Я покачала головой.
– Лорд Байрон дожил до тридцати шести лет. Он погиб, отправившись сражаться за Грецию. Впрочем, он протянул дольше, чем Перси Шелли. Тот утонул, не дожив до своего тридцатилетия. Во всяком случае, они оба прожили дольше, чем Полидори, который, кстати, был явно влюблен в Байрона. Полидори написал оригинальную книгу о вампирах задолго до Стокера. Он был талантлив. Но он покончил с собой в двадцать пять лет. Сама Мэри прожила довольно долго. Она умерла в пятьдесят лет. Но кое-кто из их круга пережил их всех, дожив до восьмидесяти. Она держалась особняком. Так и не вышла замуж. Работала сиделкой и учителем. Кроме того, у нее единственной среди членов клуба не было творческой жилки. Сомневаюсь, что она вообще участвовала в той игре.
– Клэр Клермонт.
Сводная сестра Мэри, любовница лорда Байрона и мать его дочери, она также отчасти была влюблена в мужа Мэри, Перси. Она играла первостепенную роль в жизни Мэри. Но когда я впервые прочитала о ней, она запомнилась мне лишь благодаря одной фамилии с моей лучшей подругой. С Сандрой.
– Последняя девушка, – проговорил Тайер. Он положил руку на каменные перила балкона, и я заметила, что ногти у него бледно-фиолетовые. Это вернуло меня к реальности, напомнило о холоде на улице и вечеринке, которая шла в самом разгаре под нами.
– Зачем ты мне это рассказываешь?
Тайер пожал плечами.
– Просто размышляю о нашей группе. Кто из нас уйдет из жизни первым? Когда? Как?
– Тайер.
– Полиция назвала это «смертью в результате несчастного случая».
– Люди говорят, что видели там кого-то в маске.
Тайер бросил на меня непроницаемый взгляд.
– В ту ночь с Сандрой что-то произошло… что-то было не так. Я собираюсь выяснить, что именно.
– Тайер, я тоже пытаюсь это выяснить, – оживилась я. – Мы можем помочь друг другу.
Но когда я сделала шаг к нему, он отпрянул от моего прикосновения.
– Я не какая-то там неженка… – начал он. – Это нормально, понимаешь? Когда кто-то из твоих знакомых умирает, это нормально – думать о смерти.
– Я знаю.
– Я отношусь к этому серьезно, ясно?
– И я тоже.
– Посмотри на нас. – Широким жестом Тайер обвел улицу и указал на первый этаж, где гремел праздник. – Я явился в парадном костюме на дурацкую вечеринку, как будто никто не умер. Мы – чудовища.
Тайер покачал головой и резко запустил пальцы в свои короткие волосы, словно хотел вырвать пряди.
– Мне не следовало приходить сюда сегодня. И тебе – тоже.
– Я здесь только из-за подозрений в отношении Брэма. Я думаю, что он имеет какое-то отношение к тем событиям.