Читаем Клуб Мэри Шелли полностью

Я посмотрела, как он трусцой спускается по лестнице. Но когда я вернулась в кабинет, Тайера на диване не было. Ощутив порыв холодного ветра, я обратила внимание, что балконная дверь открыта. Страх охватил меня, когда воображение разыгралось и перед глазами так и возник Тайер, распростертый на тротуаре. Я бросилась на балкон.

Там стоял Тайер и смотрел на улицу.

Когда он обернулся, я поняла, что он не так пьян, как казалось минутой ранее. Или, возможно, он быстро протрезвел, потому что расслабленность и желание беспричинно смеяться исчезли. Его лицо обрело строгое, мрачное выражение. Я вспомнила, как в последний раз стояла на этом балконе с остальными членами клуба и задыхалась от смеха над ужимками Тайера, которого выгнали на улицу. Теперь у меня перехватило дыхание от облегчения.

Я осторожно приблизилась к Тайеру, и он тут же нахмурился.

– Почему ты ведешь себя так, будто я вот-вот прыгну? – спросил он.

«Потому что ты весь вечер только и делаешь, что напиваешься и выбалтываешь наши секреты, и после той ночи в хижине ты сам не свой, и я беспокоюсь о тебе». Но вслух я ничего такого не произнесла.

– Просто, пожалуйста, не стой так близко к краю.

Но Тайер не отодвинулся от края. Напротив, он нагнулся вперед, свесившись через перила и позволив рукам свободно болтаться в воздухе.

– Здесь высота всего в один этаж, Рейчел.

Теперь я уже стояла рядом с ним и сама выглянула с балкона. Тайер прав, мы находились всего лишь на втором этаже. Если бы он упал, то едва ли сломал бы руку, не говоря уже о шее. Я зажмурилась, стараясь не думать о Сандре. Каким безжизненным стал ее взгляд, когда она раскинулась на ложе из разбитого стекла.

Я резко открыла глаза, чтобы выбросить эту картину из головы. Пока я наблюдала за слегка покачивающимся Тайером, мне кое-что пришло в голову.

– Ты назвал меня по имени – Рейчел.

Тайер ничего не ответил. Не сыпал остротами. Не улыбнулся. Он просто продолжал смотреть вдаль, обводя взглядом здания, расположенные на другой стороне улицы, парк по левую руку от нас, огни машин, проезжающих по улице справа, но, казалось, ничего вокруг себя не замечал. Больше всего на свете мне захотелось, чтобы он снова назвал меня Новенькой.

– Ты знаешь, что случилось с первым составом членов Клуба поклонников Мэри Шелли? – спросил Тайер. – Я имею в виду его основоположников, тех, что тусовались на вилле в Швейцарии.

Я покачала головой.

– Лорд Байрон дожил до тридцати шести лет. Он погиб, отправившись сражаться за Грецию. Впрочем, он протянул дольше, чем Перси Шелли. Тот утонул, не дожив до своего тридцатилетия. Во всяком случае, они оба прожили дольше, чем Полидори, который, кстати, был явно влюблен в Байрона. Полидори написал оригинальную книгу о вампирах задолго до Стокера. Он был талантлив. Но он покончил с собой в двадцать пять лет. Сама Мэри прожила довольно долго. Она умерла в пятьдесят лет. Но кое-кто из их круга пережил их всех, дожив до восьмидесяти. Она держалась особняком. Так и не вышла замуж. Работала сиделкой и учителем. Кроме того, у нее единственной среди членов клуба не было творческой жилки. Сомневаюсь, что она вообще участвовала в той игре.

– Клэр Клермонт.

Сводная сестра Мэри, любовница лорда Байрона и мать его дочери, она также отчасти была влюблена в мужа Мэри, Перси. Она играла первостепенную роль в жизни Мэри. Но когда я впервые прочитала о ней, она запомнилась мне лишь благодаря одной фамилии с моей лучшей подругой. С Сандрой.

– Последняя девушка, – проговорил Тайер. Он положил руку на каменные перила балкона, и я заметила, что ногти у него бледно-фиолетовые. Это вернуло меня к реальности, напомнило о холоде на улице и вечеринке, которая шла в самом разгаре под нами.

– Зачем ты мне это рассказываешь?

Тайер пожал плечами.

– Просто размышляю о нашей группе. Кто из нас уйдет из жизни первым? Когда? Как?

– Тайер.

– Полиция назвала это «смертью в результате несчастного случая».

– Люди говорят, что видели там кого-то в маске.

Тайер бросил на меня непроницаемый взгляд.

– В ту ночь с Сандрой что-то произошло… что-то было не так. Я собираюсь выяснить, что именно.

– Тайер, я тоже пытаюсь это выяснить, – оживилась я. – Мы можем помочь друг другу.

Но когда я сделала шаг к нему, он отпрянул от моего прикосновения.

– Я не какая-то там неженка… – начал он. – Это нормально, понимаешь? Когда кто-то из твоих знакомых умирает, это нормально – думать о смерти.

– Я знаю.

– Я отношусь к этому серьезно, ясно?

– И я тоже.

– Посмотри на нас. – Широким жестом Тайер обвел улицу и указал на первый этаж, где гремел праздник. – Я явился в парадном костюме на дурацкую вечеринку, как будто никто не умер. Мы – чудовища.

Тайер покачал головой и резко запустил пальцы в свои короткие волосы, словно хотел вырвать пряди.

– Мне не следовало приходить сюда сегодня. И тебе – тоже.

– Я здесь только из-за подозрений в отношении Брэма. Я думаю, что он имеет какое-то отношение к тем событиям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная Академия

Похожие книги

Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер
Казино смерти
Казино смерти

В нашем маленьком городке Пико Мундо только близкие друзья знают о сверхъестественном даре, даре-проклятии, которым наделила меня судьба. Ко мне являются люди, покинувшие мир живых, с мольбой о помощи или просьбой об отмщении. И я несу этот крест во имя справедливости, стараясь предотвратить еще не совершившиеся убийства и покарать за содеянное зло. Я сказал — близкие друзья…Но самый близкий друг, не ведая, что творит, проговорился о моей тайне Датуре. Красавице, ставшей воплощением Зла. Сопровождаемая послушными рабами, обуреваемая желанием постичь все тайны загробного мира, она открыла охоту на меня, прокладывая кровавый след в песках пустыни Мохаве, в лабиринтах подземных тоннелей и на заброшенных этажах разрушенного землетрясением и пожаром отеля «Панаминт». Эта вестница Смерти еще не знала, какой безумный финал ожидает ее собственное безумие…

Дин Кунц

Детективы / Триллер / Триллеры
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер
Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы