Читаем Клуб непобежденных полностью

— Что, на сей раз принесли с собой пыточные тиски, чтобы выкручивать пальцы?

— Вообще-то тисками мы вооружены всегда. Я имею в виду управление полиции. Но я старый добрый католик — я бы и помыслить не смел о том, чтобы применить их к священнику.

Она замерла, оцепенев, потом наконец обернулась. По ту сторону перил веранды стоял сержант Гриффин. Щеки его потемнели и ввалились, твердая линия подбородка очень впечатляла, глаза ярко блестели. Даже на расстоянии десяти футов нельзя было не ощущать его присутствия. Широкие плечи, мускулистые руки, грудь колесом. «Тут он ничуть не отличается от любого другого полицейского из ведомства штата», — с негодованием подумала она. Казалось, в их управлении есть некий трафарет, по которому и штампуют одного ладно скроенного офицера за другим. Так или иначе, Джиллиан никогда не прельщала грубая мужская сила. Она считала, что сила мускулов мужчины обратно пропорциональна возможностям его мозга.

— Вам следовало сказать мне, — произнес он тихо, но твердо.

— Зачем? Я уже сказала, что эти деньги не имеют никакого отношения к смерти Эдди. Если вы не были готовы поверить этому, как же мне ожидать, что вы поверите в еще большую сказку?

— Это не сказка.

Она пожала плечами:

— Довольно близко к ней. Я передала деньги отцу Ронделлу наличными, не взяла никакой расписки, позаботилась о том, чтобы рядом не было свидетелей, и первым условием денежного пожертвования поставила анонимность. Если вам нужно документальное подтверждение того, куда ушли деньги, я не могу вам его предоставить.

— Слова священника вполне достаточно.

— Да, но предполагалось, что он ничего не скажет.

Гриффин улыбнулся:

— Каюсь. Оставив в стороне свою добрую католическую веру, я в некотором роде надул его — обманом выманил правду.

— Вы надули священника?

— Ну да, с благой целью. Я стремился доказать невиновность одной женщины.

Джиллиан фыркнула:

— Не увиливайте.

— Строго говоря, я не могу приписать себе одному честь этого поступка. Фитц подсказал мне поговорить с отцом Ронделлом. Так что я подошел к нему и сказал: мне нужно подтверждение того, что вы пожертвовали деньги сыну Эдди Комо. Он был очень тронут и в самых чувствительных выражениях поведал о вашей щедрости, составившей двадцать тысяч фунтов. Похоже, у Эдди-младшего появился ангел-хранитель.

— Он не виноват в том, что сделал его отец. Тогда он еще даже не родился.

— Таня тоже не знает об этом?

— Никто не знает.

— Даже «Клуб непобежденных».

— Даже «Клуб непобежденных».

— Но почему, Джиллиан?

— Не знаю, — призналась она. — Просто... Триш погибла. Кэрол в ужасном состоянии. Мег не может вспомнить свое прошлое. Я... ну, в общем, у меня тоже свои проблемы, не так ли? В прошлом году, когда полиция наконец арестовала Эдди, я надеялась, что почувствую себя лучше. Отомщенной, что ли, удовлетворенной... Но ничего подобного не случилось. Потому что Триш как была, так и осталась мертва, Кэрол по-прежнему издергана, а к Мег не вернулась память. А потом мы видим изображения беременной подруги Эдди, и я думаю: вот еще одна жертва. Ребенок, оставшийся без отца. Еще одна поломанная жизнь. Мне показалось, что это слишком. — Джиллиан покачала головой. — Очень хотелось почувствовать, что после всего этого останется хоть что-то хорошее. Мне необходимо было почувствовать, что хоть кто-то избежит в жизни тяжких ошибок. Потому что, Бог свидетель, мы уже не сможем.

— Итак, вы основали трастовый фонд для сына Эдди.

Она пожала плечами:

— Я просила детектива Фитцпатрика указать мне на кого-нибудь близкого к семье Комо. Он назвал мне отца Ронделла. С тех пор отец Ронделл взял это дело в свои руки.

— Но вы держали его в секрете.

— Я не была уверена, что мисс Клемент приняла бы деньги, узнав, откуда они.

— А почему вы не сказали Мег или Кэрол?

— Едва ли им это понравилось бы. К тому же их это вовсе не касается, не так ли? Это мои деньги. Мое решение.

Гриффин усмехнулся:

— Вам нравится вести себя именно так. Быть командным игроком, пока это вас устраивает, но вновь превратиться в индивидуалиста, как только это начинает вас стеснять.

Она посмотрела на него:

— Как вы узнали, что я здесь?

— Блестящая работа сыщика.

Джиллиан снова фыркнула. Гриффин поднял правую руку:

Перейти на страницу:

Все книги серии Час убийства

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы