Читаем Клуб неудачников (СИ) полностью

- Это всё как будто сон. Я просто не могу поверить, что в один день всё может так жёстко посыпаться. Даже кажется, что все на самом деле живы а это просто затянувшаяся шутка. Я не верю, что не смогу больше услышать дебильные шуточки Джейн или пьяное ворчание Уиллиса, что Бейлор больше никогда не врежет мне по лицу и не скажет, что я просто себя накручиваю и всё наладится... Я не хочу в это верить. Но, к сожалению, всё это взаправду.

- Как бы там ни было, мы справимся. Когда весь этот кошмар закончится, мы уедем из этого проклятого города и начнём новую жизнь с чистого листа. Сделаем себе новые имена, на этот раз по-настоящему. Мы поженимся и забудем этот день как страшный сон, который больше никогда не потревожет нас.

Алиса медленно подняла свой взгляд на Хартмана.

- Ты правда в это веришь?

- Не очень, но я постараюсь сделать всё, что бы это стало правдой.

Он наклонился к ней и нежно поцеловал её в губы.

- Всё будет хорошо, Алиса. Может сам я немного и сомневаюсь в своих словах, но я точно знаю, что в них веришь ты. А это самое главное для меня.

- Честно говоря, мне не нравится, когда ты сомневаешься, - скривилась девушка.

- Хэх, - издал нервный смешок Хартман, - ну вот такой вот я подлец. Ничего ты со мной не сделаешь!

- Боже, - закатывая глаза отстранилась Алиса, - это уже превращается в какой-то цирк.

- Я люблю тебя, - внезапно проранил Хартман.

Девушка впала в лёгкий ступор от такой внезапности. Она не знала, как на это правильно среагировать. Но, расслабленно вздохнув, всё же сказала:

- Я тебя тоже, Харт, я тебя тоже.

К ним в зал ожидания вернулся комиссар Хельгерт. После небольшого разговора со своим начальством, он решил позвать этих двух к себе в кабинет, что бы обсудить с ними дальнейшие действия.

- И так, народ, - начинает он, - кажется, ситуация приняла максимально неприятный поворот. Хотя, мне он нравится! Мы сегодня, сейчас же будем готовить штурм. Но, просто так вломиться к этим подонкам мы не сможем!

- Что вы имеете ввиду? - спрашивает Алиса.

- Их главный офис - это настоящая крепость, которую мы будем долго и муторно осаждать! Но жёсткой битвы можно избежать, если выкурить оттуда их начальство. Вы уже знакомы с ними, поэтому я предлагаю вам сходить к ним под прикрытием и попытаться вывести кого-то из Беггифонов на улицу, где их уже будет поджидать целая армия милиции!

- Я не знаю, это звучит очень рисково, - сомневается Хартман.

- Конечно, это так и есть! Сумасшедший риск, вот что нас ждёт! Но не стоит сильно переживать. Я пойду в офис вместе с вами и ещё с одним парнем. Мы прикинемся вашими сотрудниками. Конечно, ты, Хартман, можешь остаться, но Алисе придётся идти обязательно, так как её знает как Виктор, так и Эллен.

- Если она идёт то и я иду, это не обсуждается!

- О, - улыбнулся комиссар, - ну вот и славно! Пора навести шуму в этом клоповнике!

<p>Глава 20: наконец вторжение</p>

В здании гостиницы, которая была как раз напротив северной проходной ЮЗАТа, обосновалось несколько тяжёло вооружённых отрядов милиции. Для этого были сняты и заняты вообще все номера, которые там были.

- Ого, - удивился Хартман, глядя на копошашихся спецназовцев - ну тут и балаган у вас.

- По-другому нельзя, - похлопал его по плечу комиссар.

Выйдя из-за угла, к ним подошёл тучный мужчина в очках.

- О, а вот и четвёртый участник нашей вылазки, - обернулся на него Хельгерт.

- Добрый день, - поздоровался грубым голосом тот мужчина. - Меня зовут Пьер Бутч. У меня катаракта, поэтому я не очень хорошо различаю людей. Четыре раза обознался, пока пришёл к вам.

- А это нормально, что у вас сотрудники работают в таком состоянии? - интересуется Алиса.

- На самом деле, это он так шутит, - поясняет комиссар. - У него катаракта только в одном глазу. Вообще он очень хорошо видит. У него на очках есть секция для дополнительных линз, из-за этого мне иногда кажется, что он может видеть даже сквозь стены.

- Мне выгодно, что бы вы не догадывались о такой моей способности, - улыбается Пьер. - Иначе как я буду подсматривать за вами в душе?

- Ладно, это всё лирика. Сейчас мы отправимся к тем сучкам напротив и попытаемся устроить встречу с их начальством. К сожалению, идти придётся без оружия, так как на проходной шманать нас будут конкретно. Будем стараться действовать без насилия.

Окончательно подготовившись, внедряющийся отряд направился на проходную. В кабинке сидел охранник и, со скучающим видом, решал кроссворд в газете.

- Здравствуйте, - поздоровалась Алиса.

Охранник поднял голову и увидел четырёх не самых приятных людей.

- Эм... добрый день, - нервозно поднялся он со стула. - Вам что-то нужно? Вы вроде бы здесь не работаете.

- Да, всё верно, мы не рабочие. Мы из доставочной фирмы "АХУД". Нам нужно поговорить с мисс Эллен Бегиффон насчёт того груза, доставку которого она у нас заказывала. Передайте, что у нас есть то, что ей очень нужно, она всё поймёт.

- Я... я просто первый день на работе, - замешкался охранник.

- И что? - возмущённо спросил Хельгерт.

Перейти на страницу:

Похожие книги