Читаем Клуб путешественников-фантазёров полностью

Бесполезно ловить в эфире сигнал Леонардо. Бесполезно искать Улисса – а Питер прохлаждается в Венеции. Всё это означает, что ему одному придётся столкнуться с самым непримиримым врагом.

Настолько опасным врагом, что ни в коем случае нельзя втягивать в эту историю ребят.

Блэк поднялся и, уперев руки в бока, стал думать, что делать. Перевёл взгляд с бригантины, стоящей на рейде, на вершину утёса, где дымилась вилла «Арго». Без привычной башенки на вершине Солёный утёс был неузнаваем.

– Думай, старик, думай! – приказал себе Блэк. – Сколько их, по-твоему?

Ребята видели на борту чернокожего моряка и ещё какого-то типа. А весь остальной экипаж, похоже, составляли обезьяны.

Блэк даже выругался от бессилия.

Если не считать обезьян, то Спенсер был по сути один.

Один.

«Но как Спенсеру удаётся управлять обезьянами? – задумался Блэк. – Как он отдаёт им приказы и заставляет понимать себя? Всё дело в этом. Если б только удалось нарушить связь Спенсера с его моряками, снова поднять их на бунт…»

Но одна неотвязная и безумная мысль никак не давала ему покоя. «И всё же это, возможно, единственный способ спасти город», – мысленно произнёс Блэк.

– Леонардо? – неожиданно прохрипел приёмник, заставив Блэка вздрогнуть. – Леонардо Минаксо?

От волнения у Блэка перехватило дыхание.

– Нет, это Блэк Вулкан, – ответил он. – Кто говорит?

Он не тронул ручку настройки в ожидании ответа.

– Блэк, дружище, как поживаешь?

Из динамика приёмника звучал странный голос. Далёкий, но всё же знакомый. Голос, которого Блэк Вулкан не слышал уже много лет. Но спустя несколько секунд он узнал его, и сердце машиниста из Килморской бухты наполнилось счастьем.

– Питер! – вскликнул он. – Где ты?

Пришлось увеличить громкость до максимума, чтобы расслышать далёкий голос друга.

– Конечно я! А кто ещё, по-твоему, может быть?

– Ты не представляешь, как я счастлив слышать тебя, дружище! Где ты? В Венеции?

Последовала пауза. Потом Питер ответил:

– Лучше ты скажи, где находишься!

– Я в Килморской бухте! На маяке! Сюда прибыл Спенсер!

– Спенсер?.. – На этот раз пауза длилась дольше. – Не может быть!

– Говорю же тебе, он здесь, в гавани!

– Но как он нашёл дорогу?

– Откуда мне знать! Проблема в другом: этот мерзавец обстреливает нас из пушек! Мы отправили людей в убежища, а я вот… ищу помощи!

– Да, старик, думаю, помощь и в самом деле тебе нужна! После того что мы устроили ему в последний раз, Спенсер наверняка хочет нашпиговать нас яблоками и поджарить на вертеле! Всех, начиная с Улисса!

Блэк нервно усмехнулся и склонился к динамику приёмника, поскольку голос друга стал ещё тише.

– Питер, послушай! – воскликнул Блэк. – Взять твоё старое оружие? Слышишь меня?

Голос друга звучал хрипло, прерывисто:

– Об этом не может быть и речи! Мы никогда не испытывали его, оно может оказаться очень опасным…

– А нет ли у тебя какой-нибудь другой блистательной идеи? Или ты считаешь, что твои каникулы длились уже вполне достаточно, и собираешься лично прийти мне на помощь?

– Ну, если нужно, то, пожалуй, приду. Я уже давно не наводил порядка в своём доме.

Сердце Блэка встрепенулось от радости.

– Ты… правду говоришь?

– Ну да. Я нахожусь неподалёку, в подземелье. Мне нужно только сориентироваться и найти дорогу домой…

– Но это же фантастика!

– И послушай меня! НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не применяй моё оружие! Это безумие! Устрой что-нибудь, придумай какой-нибудь отвлекающий манёвр, чтобы выиграть время, но только не поддавайся сиренам! Договорились? Жди меня, я скоро буду!

– Но когда, как скоро?

Молчание.

– Проклятие! Питер, ты меня слышишь?

Динамик тихо гудел.

Он потерял его. Голос Питера Дедалуса растворился в подземных галереях, простиравшихся под Килморской бухтой.

Нужно выиграть время, сказал часовщик, как-то отвлечь Спенсера.

Верно, но… как?

Блэк Вулкан принялся расхаживать из угла в угол по комнате на маяке, соображая, как решить задачу.

– Ладно, – решил он. – Будем делать всё по очереди.

Он прошёл к пульту управления маяком и включил питание прожектора. В подвале заработал запасной генератор, и Блэку показалось, будто он видит, как электрический ток побежал по проводам.

Мощный прожектор зажёгся, и его луч, словно светящийся меч, рассёк плотное покрывало туч.

Блэк бросился к лестнице.

– Теперь ты знаешь, где я нахожусь, Спенсер, – усмехнулся он. – Но я не доставлю тебе удовольствия захватить меня тут.

Он быстро спустился вниз. Ариадна тревожно заржала в стойле, но Блэк не задержался возле лошади, а поспешил к дому Леонардо и отпер дверь имевшимся у него ключом. Войдя внутрь, бросился к старому сундуку и открыл его; в нос ударил запах нафталина.

– Безумие, не безумие… Во всяком случае, сделаем всё как полагается… – проговорил он, доставая из сундука украшенную тонкой резьбой деревянную шкатулку с золотой табличкой, на которой её прежний владелец выгравировал своё имя: Франсиско Васкес де Коронадо.

В шкатулке, отделанной красным бархатом, лежали два длинноствольных пистолета с рукояткой из слоновой кости. Два великолепных образца испанской работы, добытые в стране, которой уже давно нет на свете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретные дневники Улисса Мура

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Фэнтези / Религия / Эзотерика / Зарубежная литература для детей