— Бастет, — прошептал я, пытаясь встать, но Тарару с силой усадил меня на место.
— С ней все будет в порядке, не шевелитесь.
— Почему она так кричит? Что вы с ней делаете?
Тарару пояснил:
— Азамат отрубил ей пальцы на правой руке. Нам нужно прижечь рану, чтобы остановить кровь. Это больно.
— Я хочу ее увидеть... — я опять попытался подняться, но Тарару вновь удержал.
— Не сейчас. Ей не до встреч, да и вам, господин Саргон, стоит отдохнуть. Последние деньки выдались изнуряющими, правда?
«
— Да, ты прав, — согласился я, все еще немного озадаченный. — Как долго я был без сознания?
Тарару задумался прежде, чем ответить:
— Немного. Может полчаса, не более.
Ощутив сильный приступ жажды, я оглядел палатку в поисках кувшина с остатками воды и, к своей несказанной радости, нашел его в том месте, где его оставили в последний раз. Он был полон примерно на треть, так что я быстро расправился с его содержимым. Тарару внимательно наблюдал за тем, как я пью.
— Госпожа Бастет велела, чтобы мы обращались с вами как подобает.
— И как подобает со мной обращаться? — спросил я, ставя пустой кувшин на циновку.
— Как к равному госпоже.
У меня слегка захватило дух.
«
— Когда я смогу ее увидеть?
— Дайте ей время прийти в себя.
Я вздохнул и прилег на циновку. Доля правды в его словах была. Отдых не помешает и мне самому. Я положил правую руку под голову и закрыл глаза, надеясь насладиться минутами покоя и умиротворения, но Тарару не дал мне такой возможности.
— Вы мне поможете?
— Хм?
— Мне нужно вернуться в Вавилон, — нетерпеливо напомнил Тарару, — вы мне поможете?
Я нахмурился. Вопрос юного вавилонянина застал врасплох, а голова отказывалась соображать.
«
— Позже поговорим, — уклончиво ответил я.
— Но почему не сейчас?! — горячо возмутился юнец.
Я хмыкнул:
— Ты сам советовал мне отдохнуть. Ну, так вот — твой господин хочет внемлить сему совету и немного вздремнуть. Толкни меня через некоторое время.
Я услышал, как он вскочил и вышел из палатки, в гневе одернув полог.
«
С этими мыслями я погрузился в сон.
Глава 2
На этот раз мне удалось поспать без сновидений. Поэтому, когда Тарару пришел по моей просьбе, дабы прервать блаженный покой, я ощутил легкое разочарование. Однако желание встретиться с Бастет мгновенно его заглушило.
— Я обговорю с ней твою просьбу, — бросил ему я, — провожать меня не стоит.
Он ничего не ответил, только продолжил теребить свою накидку, да косо зыркать гневным взглядом. Ну, прямо обиженный ребенок, которого поставили в угол за то, что тот разбил горшок с кашей.
Ночь полностью покрыла стоянку караванов своим темным плотным одеялом. Вдохнув полной грудью прохладного воздуха, я направился в сторону шатра Хазина. Некое странное чувство подсказывало мне, что Бастет находится именно там. Распростертое тело Азамата виднелось возле колодца. Песок вокруг пропитался кровью и во мраке походил на грязь. Я вспомнил свое жуткое видение, пока находился без сознания после удушающего захвата Главы. Маленькие мурашки пробежали по спине, когда перед мысленным взором предстал силуэт Азамата с торчащим клинком из груди. Поэтому я постарался, как можно быстрее, выкинуть его из головы и больше не вспоминать.
Верблюды мирно посапывали, сгрудившись в кучу. Издалека они напоминали застывшие волны бурной реки во время сильной грозы. Двое разбойников сторожили сон этих животных. Разумеется, не только их, но и содержимое тюков. Завидев меня, они слегка склонили головы в приветствии. Я кивнул в ответ и двинулся дальше. Возле шатра Хазина дежурил один из налетчиков. Ну, как дежурил — он расселся на песке около входа, скрестив ноги, и поглядывал на звезды.
Завидев меня, разбойник улыбнулся и почтительно произнес:
— Доброй вам ночки, господин.
«
— И тебе того же, — ответил я. — Как она?
— С госпожой все будет хорошо, но сейчас она очень слаба. Мы остановили кровь и перевязали раны.
— Я хочу поговорить с ней.
На мгновение разбойник задумался, но затем кивнул:
— Ну, вас-то я могу пропустить, но только не будите, если спит.