Читаем Клык и металл (ЛП) полностью

От ощущения того, насколько молодой была она, или насколько старым был он, Ник мысленно слегка вздохнул.

Он знал, что Кит было двадцать с небольшим лет.

Как минимум формально она была взрослой.

Чёрт, да она наверняка была одним из ведущих экспертов по компьютерной безопасности в стране, учитывая то, на кого она работала, и как много ответственности доверил ей работодатель. И всё же, всякий раз, когда Ник был с ней, он невольно думал о ней как о ребёнке.

Уинтер, наверное, всего лет на восемь старше её.

Странно, но о своей девушке Ник никогда так не думал — не считал её невероятно юной или даже более молодой, чем он. У него вообще не возникало ощущения, будто между ним и Уинтер существовала разница в возрасте, хотя она существовала, и немалая. Да и формально она выглядела примерно на тот же возраст, что и Кит.

Он всегда воспринимал Уинтер исключительно как взрослую женщину.

Нахмурившись при этой мысли, Ник глянул на океан, где Кит уже орала, плескаясь за несколькими первыми волнами и пытаясь привлечь его внимание. Увидев, что он смотрит в её сторону, она снова закричала и замахала рукой, зовя присоединиться к ней.

Выдохнув в человеческой манере и стараясь выбросить Уинтер из головы, Ник зашагал в сторону Кит, рассекая волны, доходившие ему до бедра.

Что ж, хотя бы он мог несколько часов покататься на доске.

Хотя бы у него было это.

Глава 10. Ещё одна услуга

 

Они направлялись обратно к берегу, когда Ник наконец-то поднял этот вопрос.

Другой вопрос.

Другую причину, по которой он согласился дать ей урок сегодня.

Он всё сильнее и сильнее сомневался, а стоит ли затрагивать эту тему. Во многом ему просто хотелось забыть историю с «Преторианцем», забыть Морли.

Отчасти ему хотелось прыгнуть на поезд до Северной Охраняемой зоны и залечь у дома его девушки в ожидании, когда она вернётся с работы. А может, позвонить заранее и узнать, не сможет ли она уйти домой пораньше или хотя бы взять долгий перерыв на обед. Он хотел трахнуть её, укусить и ещё раз трахнуть; может, пару часов притворяться нормальной парой... по крайней мере, пока ему не придётся садиться на поезд обратно до Нью-Йорка и отчитываться в участке или же рисковать тем, что М.Р.Д. объявит его нарушителем дисциплины.

От одной лишь мысли об этом у него болела грудь... и член.

Подавив это всё, Ник посмотрел на Кит.

Она буквально сияла.

Её лицо раскраснелось, усовершенствованные глаза сделались прозрачными в тех местах, что действительно выглядели человеческими. Растянувшись рядом с ним на арендованной доске, она запрокинула голову и улыбалась искусственному солнцу.

Ник наблюдал, как мышцы её рук и плеч напрягаются и расслабляются при гребле, а глаза всё ещё с надеждой осматриваются по сторонам, чтобы поймать последнюю волну по пути к берегу.

Она уже прокатилась на нескольких неплохих волнах.

Сёрфинг определённо давался ей всё лучше и лучше.

Это всего третий урок, а Ник уже думал, что вскоре ей не понадобится его сопровождение.

Сегодня он даже выводил её в среднюю часть «океана». Не на протяжении всего урока, но час с лишним он позволял ей ловить волны вполне приличных размеров, сравнимые с теми, на которых он учился на Оушен-бич в Сан-Франциско.

Он посчитал, что теперь, когда она разобралась с основами, ей нужен вызов.

Может, в следующий раз он позволит ей попытать удачи в продвинутой зоне.

Там она определённо плюхнется в воду, но и это послужит ей уроком.

— Ну что? — спросил Ник, когда Кит соскользнула с доски и пошла вброд через волны, потому что вода сделалась неглубокой. — Тебе уже надоело?

Она фыркнула, посмеиваясь над ним, и обернулась через плечо.

— Не надейся, здоровяк, — снова фыркнув, она добавила: — Но хорошая попытка.

Посмотрев на Ника, когда тот поравнялся с ней, держа свою доску под рукой, она усмехнулась.

— Видимо, мне не надо спрашивать, не надоело ли тебе? Учить меня, имею в виду?

Он закатил глаза.

— Ну, компания отстой. А в остальном всё нормально.

Она пнула воду в его сторону, окатив брызгами и рассмеявшись.

Ник невольно улыбнулся в ответ.

Она действительно обожала это занятие. Приятно было делать кого-то счастливым, пусть даже всего на несколько часов. Подумав об этом, об Уинтер, он нахмурился.

Надо поговорить с ней.

Она знала, что с ним что-то происходит. Она знала, что что-то не так.

Более того, она знала, что из-за этого он частично избегает её.

Потому что так и есть. Он избегал её.

От этого признания боль в груди ухудшилась.

Ник взглянул на виртуальные часы, которые парили и трёхмерно вращались над гавайским баром посреди песчаного пляжа. Этот «пляж» образовывал гигантский круг, который являлся центром искусственной природной зоны — круг, обрамлённый водой и волнами, разделённый на секции для разных целей и посетителей. Пешеходные мостики служили разделителями между секциями, а также позволяли попасть в другие части развлекательного центра.

Теперь большинство шезлонгов было занято.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы