Читаем Клык и металл (ЛП) полностью

Ник не знал, то ли это было в моде среди людей из «Реки Золота» — изо всех сил стараться быть эпатажными в своей одежде, но он видел всё, от разрисованных панелей виртуальной реальности, до платья в форме туфли на высоком каблуке, до мужчины, завёрнутого в нечто, похожее на персидский ковёр, до женщины, надевшей на голое тело прозрачный аквариум, наполненный, похоже, настоящей живой рыбой. Неоново-синие и жёлтые существа плавали вокруг неё вытянутой стайкой, давая возможность увидеть различные части её тела и мерцая вокруг неё сверкающими серебряными животами и разноцветными полосатыми спинами.

Несколько людей окидывали Ника повторным взглядом и не только.

Миновав пост охраны, Ник поймал себя на том, что всё равно держится в тени, поближе к стенам.

«Уинтер?»

Тишина.

«Уинтер? — Ник надавил на связь крови. — Я здесь. Ты где?»

Тишина.

Ник нахмурился. Он не сводил глаз с толпы.

Он искал её лицо и фигуру среди тел, проплывавших мимо тёмного алькова, в котором он стоял. Он наблюдал, как они ахают и охают при виде костей динозавра, занимавших первую комнату с высокими потолками, как они смеются над шутками друг друга и поднимают бокалы с серебряных подносов, которые держали официанты в смокингах.

Он пытался нащупать свою девушку, но не мог.

Бл*дь.

Парень в парке.

Он укусил его. Он пил из него.

Присутствие крови другого человека наверняка обеспечило достаточную помеху, чтобы Уинтер теперь сумела его заблокировать. Ну, или она разобралась, как сделать это самостоятельно.

Или кто-то из вампов «Архангела» научил её это делать.

Помрачнев при этой мысли, Ник продолжал сканировать толпу глазами и прислушиваться.

«УИНТЕР, — послал он, нащупывая её через кровь. — УИНТЕР. Я ПРИДУ К ТЕБЕ. ПРОСТО СКАЖИ МНЕ, ГДЕ ТЫ».

Тишина.

Ник прикусил язык слегка удлинившимися клыками.

Он ещё несколько секунд наблюдал за проходящими мимо людьми, затем отошёл от стены. Дожидаясь перерыва в густеющем потоке толпы, он слился с их лёгкими шагами, возвратившись в тускло освещённый коридор ровно настолько, чтобы осторожно следовать за ними, когда они углубились в озарённый свечами музей.

Он невольно поглядывал на выставленные экспонаты.

Он поймал себя на том, что засматривается на более новые выставки с высокими технологиями видящих, в том числе на дисплей виртуальной реальности, воспроизводивший миф о происхождении расы видящих. Нику хотелось подойти ближе, изучить его по-настоящему, но сейчас определённо не время.

Ему надо найти Уинтер и убраться отсюда нахер.

И всё же он помедлил ровно настолько, чтобы задуматься, не была ли она воспитана на этих мифах.

Подумав об этом, Ник нахмурился.

Был ли Даледжем воспитан на этих мифах?

По какой-то причине Ник сильно подозревал, что так и было... хотя у него не имелось абсолютно никаких оснований для этих мыслей. Отсутствие воспоминаний безумно злило.

Выбросив эту мысль из головы, он позволил своим глазам вернуться к выставочному залу с высоким потолком. Он оглядел проходы с четырёх сторон, ведущие в разные части музея, и задумался, какой из них выбрать.

Здесь должна где-то иметься вампирская выставка.

По правде говоря, Ник больше поражался тем, что антикварные экспонаты до сих пор существовали — те, которые он помнил со времён, когда был человеком, даже молодым человеком, может быть, в старшей школе, может быть, ещё моложе. Он вспомнил, как листал книги про музей, услышав о нём от своей старшей сестры, которая приехала в Нью-Йорк, чтобы поступить в юридическую школу.

Из того, что Ник помнил, эти части экспозиции почти не изменились. То, как они избежали бомбёжек во время войны, озадачивало его, но, возможно, всё просто было восстановлено в послевоенный период.

К тому времени, когда он миновал кости динозавров и перешёл в выставку первобытных людей, он начал думать, что Уинтер, возможно, вообще нет в музее.

Может, Сен-Мартен говорила правду.

Может, они где-то поблизости, но в стороне от самого места.

Но в таком случае к чему вычурная одежда? К чему фрак Малека?

Нет, они должны быть здесь... где-то здесь.

Невозможность почувствовать её безумно раздражала.

Это ощущалось сродни слепоте... или даже глухоте, вроде того чувства, когда он похерил барабанные перепонки из-за взрыва, перестрелки или просто громкой музыки. То самое чувство, словно он не совсем понимал, где он находится, и что происходит вокруг.

Ник шёл прямо через толпу.

Он добрался до аквариумной части музея, где под высоким потолком плавала гигантская виртуальная репродукция синего кита в натуральную величину, так что все, кто находился на нижнем этаже, могли оценить необъятность масштаба. Они смотрели на него с благоговейным восторгом, а медузы, солнечные рыбы, гигантские лучи, тунец, рыба-попугай, анчоусы, акулы-молоты и барракуды плавали в виртуальной воде вокруг них.

Одна женщина вскрикнула, когда акула подплыла слишком близко, и её спутники засмеялись, а её партнер притянул её ближе и ободряюще обнял.

Дисплей как минимум упрощал Нику работу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы