–
–
Глава 30
Второй крючок
Драконье общество бурлило. Как и следовало ожидать, единства во мнениях относительно ПРОИСШЕСТВИЯ не было. Иные, впадая в полный агностицизм, утверждали, что события, связанные с Великими, не поддаются рациональным объяснениям в принципе, и потому обсуждать их бессмысленно. Нашлось немало скептиков, полагавших, что всё происшедшее – спектакль, поставленный Великими, а сами они живёхоньки. Были и поклонники версии о взаимном убийстве, они упирали на то, что с Великим мог справиться лишь другой Великий. Наиболее осторожные полагали, что большое начальство вот-вот объявит официальную версию. Самые же опытные вообще помалкивали на эту тему, резонно рассуждая, что существуй сколько-нибудь приемлемое объяснение, его бы уже обнародовали, а коль скоро такого не произошло, то начальство, выходит, само не в курсе.
А у меня были свои дела.
В родительской пещере был большой беспорядок. В центре пещеры рядом с костром на свежайшей подстилке возлежал племянник. Вокруг расположилась любующаяся масса родственников, начиная со счастливого отца. Дирра была счастлива ничуть не меньше, но предпочитала лежать. Сестрица Ррума сияла так, что посторонний мог бы её принять за виновницу торжества. Также были братов тесть с тёщей и моя мама. Ей появление внука явно пошло на пользу.
– Назвали Гррон. В честь дедушки, – информировали меня.
– Как-как?
– Гррон, говорю. В честь нашего отца, – терпеливо разъяснил брат.
Всё ясно, драконы под «именем в честь» не подразумевают полное тождество.
Я тихонько подвинулся поближе к матери.
– Чудесный малыш. – Мамин голос был исполнен самой высокой степени нежности, какая только доступна драконе. – Глянь, глаза у него в точности твои. Правда, ты на брата похож.
Я не заметил этого, что объяснимо было лишь моей тупой невнимательностью. Но всё равно выразил восхищение.
Следующее дело было куда более сложным. Предстоял визит к дяде Кнарру. И я полетел на поиски Гирры, поскольку её присутствие полагал почти обязательным. Но этот визит пришлось ненадолго отложить.
–
–
–
–
–