Читаем Князь Велизарий полностью

В деревне Хеттос в двух милях от Мелантиаса, где стоял лагерем хан Заберган, Велизарий приказал солдатам вырыть канаву и насыпать защитный вал. Каждый солдат воткнул по одной пике, и образовался частокол. Вторую пику солдаты оставили себе в качестве оружия. Велизарий послал ветеранов вперед, чтобы создалось впечатление, что это были одни из многих кавалерийских пикетов, а за ними следует огромная растянутая по дороге армия. За лагерем пехота ночью разожгла множество костров. Погода стояла без дождей, и днем солдаты перетаскивали с места на место кустарники вдоль дорог и отчаянно пылили.

Во вторую ночь прибыло важное послание. Его принес крестьянский мальчика. Послание опять было от Симеона. Гунны захватили его с собой в качестве проводника и толмача. Симеон сообщал, что силы Забергана состояли из семи тысяч элитной кавалерии, а остальные войска отправились в Грецию. Он сообщил, что нападение состоится через три дня, потому что в календаре говорилось, что это — счастливый день.

— Он также станет счастливым для меня! — воскликнул Велизарий. — Это день рождения моей жены Антонины!

Лагерь в Хеттос был укреплен с помощью барьера из колючего кустарника, а вместо «ежей» на дороге были разбросаны плуги и бороны. Ветераны отпускали шуточки и называли сооружения воротами Пинциана и Фламинина, а небольшой холм, расположенный на юге, — мавзолеем Хадриана.[119]

Наконец Забергану стало известно, что перед ним не стоит огромная армия, а только состарившийся Велизарий и с ним горстка храбрецов. Он решил послать две тысячи гуннов под командованием собственного брата, чтобы покорить армию императора. Они двигались через густой лес, кончавшийся узким дефиле. Здесь всегда устраивали засады бандиты и ждали свои жертвы среди густых кустов, окружавших тропинку. Именно в этом месте Велизарий устроил засаду. По одну сторону дороги он поставил отряд Траяна, а с другой стороны — Фуримута. За ними по крутым склонам дефиле стояла армия «зрителей», как он назвал пехоту с пиками.

Мне не стоит вдаваться в ненужные подробности, но гунны попали в засаду, не подумав о грозящей им опасности. По сигналу трубы Велизарий и Улиарис внезапно напали на них с оставшимися солдатами. Андреас двигался впереди со знаменем. После копий в дело пошли мечи. Велизарий сражался в передних рядах и действовал точно, как в старые времена. В какой-то момент знамя оказалось в опасности, но Андреас убил гунна, пытавшегося вырвать у него знамя. Он вонзил ему в живот кинжал. Траян и Фуримут выехали из тыла со своими отрядами. «Зрители» орали так громко, будто это были гонки колесниц. Они колотили пиками о подносы и блюда, служившие им вместо щитов. Болгары были в ужасе. Им не удалось воспользоваться луками в таком узком пространстве, и они не смогли произвести кавалерийские маневры.

На гуннах были надеты только толстые кожаные куртки, которые мало их спасали от ударов ветеранов в железных кольчугах. Гунны потеснились и поспешили назад.

Велизарий начал их преследовать, не обращая внимания на стрелы, которые выпускали, убегая, гунны. Наших коней тоже было нелегко ранить, потому что Велизарий приказал на них надеть поперсья — конские нагрудники. Наши стрелы точнее поражали гуннов. Было убито четыреста врагов, включая брата Забергана, которого Улиарис пронзил копьем в самом начале сражения.

Остальные гунны умчались к Мелантиасу с криками:

— Домой, братья, домой! За нами гонятся духи мертвых — старики со свирепыми глазами и развевающимися седыми волосами!

Гунны рвали себе лица ногтями в знак печали.

Хан Заберган собрал лагерь и отошел со всей своей армией. Велизарий стал его преследовать. Он начал битву с тремястами войнами, а когда ее закончил, у него было уже пятьсот воинов. Среди новичков были фракийские крестьяне. Их набрали среди рекрутов, они могли скакать на конях и для охоты они пользовались легкими луками, поэтому им отдали коней и оружие погибших гуннов. У Велизария погибло всего трое, хотя было много раненых. Унигатис храбро сражался с помощью одной руки, но умер от раны через несколько дней.

Велизарий послал императору донесение.

«Подчиняясь вашим Священным приказам, мы отбили врага и сейчас его преследуем».

На улицах народ ликовал и хвалил Велизария: «Это самая славная его победа!»

Во дворце продолжалось злобное шушуканье и воцарилась вселенская грусть.

Юстиниан заявил адмиралу:

— Разгрузите продовольствие с судов. Мы никуда не поплывем!

Гофмейстер (не Нарсес, тот оставался в Италии) нарочито возмущенно воскликнул:

— Неужели наши жители сошли с ума и благодарят за избавление от врагов не Ваше Величество, а Велизария, из-за которого пропала Фракия, и мы чуть не потеряли столицу?

Юстиниан послал Велизарию послание:

Перейти на страницу:

Все книги серии Р. Грейвз. Собрание сочинений в 5 томах

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы