Читаем Княже мой, княже полностью

- Что произошло?

- Она отказала ему. Хотела улететь из Манахаты, чтобы он оставил её в покое – но не успела. Огостини нашёл и убил её. Они с друзьями… - Ольстер замолк, отвернулся к окну и покачал головой. – Я не могу убить их всех! – прошипел наконец он. – Я всех их нашёл, но…

- Мистер Маклейн, - Эван с осуждением покачал головой. – Спекулируете тем, что были знакомы с моим отцом…

- Я понимаю, вы можете не верить мне… но больше мне не может помочь никто.

- Вы понимаете, какая разница между вами и мной?

Ольстер торопливо кивнул.

- И всё же от меня может быть польза. Если вы захотите.

- Что вы можете мне предложить? Деньги? Связи? Что у вас есть?

- У меня ничего из этого нет, - признал Ольстер и опустил глаза, - есть только я. Я хорошо стреляю. Хорошо вожу звездолёт. И никто ещё не мог упрекнуть меня в том, что я нарушил данное слово. А вам я могу поклясться, что буду верен всегда – даже если вы потребуете, чтобы я отправился на тот свет.

Эван долго молчал.

- На что ещё вы готовы ради своей сестры?

- Что я могу предложить ещё? – растерянно произнёс Ольстер.

- Вы сказали, что готовы умереть за неё. А что ещё?

- Убить?.. – совсем тихо спросил он.

- И не одного.

Секунду Ольстер был неподвижен, а затем торопливо кивнул.

- Всё, что вы скажете, мой князь.

Эван поморщился.

- Дядя, - поправил он и протянул руку, предлагая поцеловать перстень, украшавший её.

Часть

Вернувшись в комнату, Энзо застал Чезаре перебирающим безделушки, стоявшие у него на столе. Подозрительно прищурившись, он приблизился сзади к краснокожему юноше – его обнажённая спина издалека казалась одним сплошным солнечным ожогом, так что к ней даже прикоснуться было страшно – но Энзо всё-таки опустил руку слуге на плечо, и тот тут же подпрыгнул, так что дорогая табакерка едва не выскользнула из его пальцев. Энзо в последнюю секунду успел подхватить её и аккуратно водрузил обратно на туалетный столик.

- Ты вытирал пыль? – поинтересовался он.

- Простите, господин.

- Или что-то искал?

Чезаре молчал.

- Ну!

- Вы так много курите, молодой господин?

Энзо поднял брови и перевёл взгляд на стройные ряды табакерок, стоявшие на полках.

- Я вообще не курю, - признался он.

- Тогда… зачем?

- Ну… - протянул Энзо, - князь МакЛайн подарил мне вот эту полтора года назад, когда я только пришёл в клуб,- он ткнул пальцем в фаянсовую шкатулку, изукрашенную серебром. – Потом мистер Фостер подарил вот эту, - он ткнул пальцем в маленькую золотую коробочку на другом конце полки, - а когда мистер Карлайл прислал вот эту, - он ткнул в табакерку из обсидиана, - я решил, что это судьба, и я стану их собирать.

Чезаре молчал.

- Что-то ещё? – поинтересовался Энзо, отступая назад и стягивая с себя пропитанную потом футболку.

- А зачем вам двадцать две трости? У вас даже нету столько ног. Если вы будете носить по одной каждый день, то…

- Ты ещё про жилеты спроси, - Энзо закатил глаза, - лучше скажи, почему у тебя нету ничего?

Чезаре наклонил голову вбок.

- Потому что я сам принадлежу вам.

- Но я знаю рабов, у которых целые дома. Например, у мистера МакКензи есть такой раб.

- Возможно, он уже давно живёт среди калсу? Он стал одним из вас?

- Среди… а впрочем, не важно. Тебе, конечно, не нужен дом, но ты мог бы иметь хотя бы фрак.

- Если таков ваш приказ.

Энзо поднял бровь.

- Не ожидал, что ты так быстро научишься принимать их всерьёз.

- Почему нет? Мой народ знает, что такое принадлежать.

- Вот и хорошо, - Энзо стащил с себя свободные штаны и, оставив их валяться на полу, прошлёпал в направлении шкафа, угнездившегося в углу. Всего таких шкафов у него в спальне было три – с горем пополам туда вмещалась та одежда, которая действительно была ему нужна.

Отодвинув створку, он перебрал вереницу костюмов и выбрал тот, который уже слишком долго носил.

- Вот, - сказал он, снимая его с вешалки, - вечером будешь сопровождать меня на аукцион. Молчи и стой в сторонке, я просто покажу тебя друзьям. В случае чего будь готов помочь.

Чезаре поклонился.

- Что-то ещё?

- Накрахмаль мне воротник. И было бы хорошо, если бы ты научился завивать мне волосы, наносить пудру и тушь. Когда придёт стилист, внимательно наблюдай за ним. Тебе так же нужно будет научиться разбираться в благовониях. Я не люблю розу – её всегда использует Ливи. К моему цвету волос подходит фиалка, но я всегда разбавляю её специями, чтобы букет получался новым каждый раз. Я хочу, чтобы в комнате всегда стоял этот аромат. Пошли. Поможешь мне приготовить ванну из молока.

- Уже готова, молодой господин.

- М? – Энзо недоверчиво поднял брови и, подойдя к двери в ванную, заглянул в неё. – Когда это ты успел?

- Вы ведь принимали её вчера.

- Только не говори, что это та же.

- Молодой господин держит меня за дурака, - Чезаре на всякий случай поклонился.

- Ну… хорошо, - протянул Энзо и, нырнув в ванную, бросил за спину. – Тогда пока отдохни! Только не забудь про воротничок. И ещё погладь простыни и…

Энзо добавил ещё несколько пунктов, но голос его в спальне уже не был слышен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези