Читаем Княжич. Соправитель. Великий князь Московский полностью

– Деспина красива, – продолжал переводить дьяк речи Якуба-писаря, – правда, она дебела немного, но на Руси любят полных женщин. Умна она зело. Его святейшество папа римский, как о сем известно вашему архиепископу в Кракове, хочет ее выдать замуж, ибо девица давно уже в поре.

– Мы чтим святого отца и молитвенника за всех нас, грешных, – прервал посла Иван Васильевич, – да ниспошлет Господь успех его деяниям, ежели такая гребта у него о сей девице есть. Мы же, пан посол, покончив дела наши, лучше за столом побаим о всяких вестях и баснях. Прошу тя нашего хлеба-соли откушать.

Иван Васильевич встал и направился к своему месту за главным столом в красном углу передней, где было собрано к обеду и блестело все серебром и золотом чарок, кубков, солониц, перечниц и горчичниц. Около мисок лежали серебряные ложки, а кругом скамей стояли в нарядных кафтанах дворские слуги великого князя.

Якуб-писарь, оправившись от мгновенного смущения и поняв, что его выступление «своей охотой» успеха не имеет, ловко поклонившись, пошел к княжому столу вместе с ксендзом и русским толмачом, на сей случай к нему приставленным. Свиту его рассадил за другими столами дьяк Курицын, сообразно достоинству каждого из них.

Было уж в полпира, и пьяно все кругом становилось, много уж было съедено разных кушаний и более того выпито водок, вин и медов всяких, когда подали послу серебряный вызолоченный кубок с дорогим фряжским вином.

– Государь тобя жалует, – быстро сказал ему толмач по-польски, – встань, пей за его здравие.

Якуб тотчас же вскочил на ноги, хотя был уже пьян. Взяв кубок, он с глубоким поклоном поблагодарил государя за честь и, пожелав ему здравствовать многие лета, выпил все за единый дух. Потом, держа еще пред собой кубок, весело подмигнул и добавил:

– Гаудэамус игитур, ювенэс дум сумус!

Все поляки из его свиты почтительно заулыбались, не позволяя себе смеяться в присутствии сурового государя. Но Иван Васильевич сам с улыбкой спросил у Курицына:

– Что он сказал таково складно?

– Стих по-латыни, – ответил дьяк, – из школьной песни, сие значит: «Будем мы веселиться, пока еще юны!»

Государю понравилась эта шутка и веселость уже немолодого посла. Смеясь, он молвил:

– Жалую тя сим кубком!

Достаточно уж подвыпивший посол забыл о своем непонимании русского языка и, не дожидаясь перевода, воскликнул, прижав кубок к сердцу:

– Бардзо дзенькую и падам до ног светлейшего государя! – Поцеловав кубок, он поставил его на стол возле своего прибора.

Великий князь переглянулся с Курицыным, усмехнувшись одними глазами. Снова все зашумело кругом разговорами, звоном чарок и достаканов.

Иван Васильевич знаком подозвал к себе Курицына и сказал вполголоса:

– Утре наряди все, как тобе сказывал, к отъезду посла. Приведи его до завтраку проститься и отъезжай с богом. Да гляди, а зачем, сам ведаешь. Яз пойду на малое время отдохнуть к собе, а ты еще пои их да слушай, что бают. – Встав из-за стола, улыбнулся он и шепнул дьяку: – А папа-то рукой Казимира нас щупает.

Из Переяславля-Залесского выехал Якуб-писарь в возке, в котором были с ним только духовник его да двое слуг. Курицын ехал отдельно, следом за посольским возком. Дальше тянулся поезд свиты посольской, окруженный русской стражей.

Посол Якуб и ксендз Витольд долгое время ехали молча. Якуб был совсем трезв и мрачен и от времени до времени посасывал из походной фляги дорогое заморское вино – подарок московского князя на дорогу. Он вспоминал все, что было, что слышал от других, что знал и видел сам, и, медленно обдумывая, подводил итоги своего посольства.

– Умен князь московский, – заговорил он наконец со своим духовником, – и силен духом. Многих знал я государей и послов, вертел ими, как мне надо было. А этот зараз непонятным образом меня самого в руки взял, словно на коня узду надел. Н-да! – Якуб досадливо крякнул и, потянув из фляги, добавил: – Oleum et operam perdidi.[210] Впрочем, одно узнал: князь жениться на деспине не хочет, а сие значит, что папа не будет навязывать нам дружбу с Москвой.

– Обращая мысли свои к Богу, могу на сие сказать только словами молитвы Господней: Fiat voluntas tua,[211] – проговорил ксендз и набожно перекрестился.

Наступило долгое молчание, и, только закусив дорожными снедями, снова заговорил ксендз Витольд.

– Опасаюсь лишь я, – начал он, – бородатого кардинала, грека Виссариона, и упрямства папы насчет Крестового похода против турок. Виссарион же, служа папе и радея об освобождении родной земли, сможет уговорить князя Ивана на брак.

Якуб вдруг весело засмеялся:

– Ты, отец, мыслишь, что и тут «симилис симили гаудэт» – и борода бороду убедит!

Ксендз слегка обиделся и сказал сухо:

– Пан забыл, что обе сии бороды у таких умных голов, каких и среди безбородых очень мало.

В тот же день после обеда выехал Иван Васильевич с сыном во Владимир.

Перейти на страницу:

Похожие книги