Тем временем Иванко и София уговорили Коколу донести их хотя бы до границы Муромского княжества. Кокола согласилась.
— Всё, я приле-ле-летела. Это граница. Дальше те-те-территория Дырдуна, — сказала курица, высадив детей на краю огромного поля.
— Ну, Кокола. Довези нас хотя бы до Мурома, — стала уговаривать княжна.
— Нет, — сказала курица, — и вам не советую туда ходить.
— В какой стороне Муром-то? — спросил Иванко.
— Прямо идите. Поле, лес, река, поле, лес, — кивнула Кокола, — может еще что-нибудь, точно не помню. Дойдёте ка-ка-как-нибудь до вашего Мурома. А лучше по-полетели со мной в ра-райский сад. Там хо-хо-хо-хо…
Дети, не отвечая, повернулись и пошли по тропинке, ведущей в поле. Кокола расправила крылья, что бы улететь, но задумалась.
— Эй, постойте, — крикнула она детям. Дети обернулись. — Вам нужно найти Бража Болотного. Только он знает, как изгнать Дырдуна. Он живет по-посреди болота, которое в Мотринском лесу. Это по-по пути.
— Спасибо, — сказал Иванко. Обидевшаяся на курицу княжна потянула мальчика за рукав.
— Да стойте вы. Есть у меня еще ко-кое-что для вас, — снова остановила их Кокола, — Выдерните одно пе-перо из моего хвоста.
София подошла к хвосту Коколы и выдернула перо.
— Ай, больно, — закричала курица. — Аку-ку-ку-ратней
— И что нам с ним делать? — спросил Иванко.
— На память, — улыбнулась курица.
— Очень надо помнить тебя, — рассердилась княжна.
— Не будь ду-ду-ду… — курица закашлялась. — В общем, если встретите ветер, то он на моем пере донесет вас туда, куд-куда скажите.
— А где искать ветер? — спросил Иванко.
— В по-по-поле, конечно.
В городские ворота въехала красивая иноземная карета в сопровождении четырех всадников, похожих на клоунов. Жители Мурома провожали карету удивленными взглядами. Такой невидали давно здесь не видали. Карета остановилась у парадного крыльца и из нее вышел маленький мальчик с длинными вьющимися волосами. Это был венгерский царевич Ференц. За ним из кареты вылез длинный худой слуга с десятком чемоданов и тюков в руках.
Гордей с Дырдуном не знали о прибытии царевича. Они принимали у художника скульптуру песика, которую собирались излить из золота и поставить посреди Мурома. Скульптура должна была стать идолом, которому все бы поклонялись и приносили жертвы. Гордею скульптура нравилась, но Дырдун ее опять забраковал.
— Взгляд должен быть еще горделивей, а мускулатура рельефней, — озвучил воевода пожелания Дырдуна.
Тут дверь распахнулась.
— Прибыли венгерский царевич Ференц вместе с собственной персоной, — прокричал слуга.
Ференц оттеснил слугу и вошел в палату.
— Наследный царевич Великая Венгрия Ференц Первый. Так объявлять всегда, — поправил слугу царевич и подошел к воеводе. — Князь, я хотеть глядеть княжна София. Я ей писать два раз и она не ответить. Я приехать каникулы. Хочу глядеть ее.
Гордей растерялся, а песик радостно запрыгал.
— Милости просим, царевич, — пробормотал Гордей.
— Я милость сегодня не раздавать, — сказал Ференц и что есть силы пнул, вьющегося у него в ногах Дырдуна. Песик летел в открытое окно, но попал в раму и свалился на пол. Ференц расстроенно махнул рукой.
— Отсидел по дороге нижний часть верхней части, — сказал он, показывая на свой зад, — и потерял снайперность и меткостность.
— Царевич, не могли бы вы быть поаккуратней с моим псом? — испугался за демона Гордей.
— Это ваш пес? — засмеялся Ференц. — Надо записать отличный шутка.
Ференц достал из кармана блокнот с ручкой и быстро что-то чиркнул.
— Так когда я буду глядеть прекрасный дочь? Где она?
— Не знаю. Гуляет, наверное, — пробормотал воевода.
— Отлично. Люблю гулящий девчонка, — Ференц достал медальон с портретом Софии и поцеловал его. — Прикажите меня сейчас поесть, помыть и поспать. Дорога была дурак. Когда я отдохнуть, буду глядеть княжна.
Гордей недоуменно почесал затылок.
— А вы не очень похож на князь, — продолжил царевич, хлопнув воеводу по брюху. — Вы слишком чушонка для князь, но дальний край свой устав не монастырь.
Царевича проводили в светлицу для гостей. Дырдун с Гордеем закрылись в спальне. Песик радостно скакал по комнате.
— Мы победили! Мы счастливы! Мы женим твою дочь на этом уроде, захватим Венгрию, потом Европу, а потом весь мир. Я стану самым грозным демоном в мире!
— Но у меня нет дочери, — вставил воевода.
— При чем здесь дочь? — не понял песик, — Я тебе говорю, что весь мир захватим.
— При том, что у меня нет дочери. У меня сын.
— Мне-то какая разница! — прокричал песик.
Воеводе ничего не осталось делать, как нарядить своего сына Силантия по девчачьи, что бы сказать царевичу, что это и есть княжна. Силантию эта идея не понравилась, но угроза порки сделала его послушным.
— Па, я, дык, не уверен, — звучным баритоном скулил мальчик. Ему примеряли косу.
— Не так, сынок, — поправил его Гордей, — Папа, я не совсем уверена, — произнес воевода писклявым голосом.
— А если он, дык, целоваться полезет? — продолжал ворчать Силантий.