Читаем Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король. Машина смерти. Дворец любви. Лицо. Дневник мечтателя) полностью

Рампольд рассмеялся — тихо и мягко: «Хильдемар, я просил Кёрта Герсена, чтобы он мне тебя отдал. Я сказал ему, что буду заботиться о тебе, как о своем сыне, что буду кормить тебя деликатесами, поить отборными винами... Похоже на то, что он не согласится тебя отдать. Поэтому мне придется проглотить залпом всю радость, которую я обещал себе семнадцать лет... Теперь я изобью тебя до смерти. Наконец представилась возможность...»

Герсен выступил вперед: «К сожалению, Рампольд, я вынужден лишить вас такой возможности».

Рампольд издал нечленораздельный возглас, полный безутешного отчаяния, повернулся и выбежал из трюма. Герсен последовал за ним. Проходя через двигательный отсек, он внимательно проверил состояние лучемета, засунул его в кобуру и вернулся в трюм. Дасс оскалил зубы, как загнанный зверь.

«У Рампольда не хватает терпения», — заметил Герсен, подошел к перегородке и принялся развинчивать зажим троса.

«Что ты делаешь?» — потребовал ответа Дасс.

«Тебя приказано казнить».

Дасс впился глазами в лицо Герсена: «Кто приказал?»

«Идиот! — сказал Герсен. — Неужели ты не понимаешь, что происходит? Я занимаю твою должность, если можно так выразиться». Один конец троса высвободился. Герсен прошел к противоположной перегородке: «Не двигайся, если не хочешь, чтобы я переломал тебе ноги». Он отсоединил другой конец троса: «Теперь вставай. Медленно пройди в салон и спустись по трапу. Одно неправильное движение — и я тебя пристрелю».

Дасс, усевшийся на пол, как только ослабло натяжение троса, с трудом поднялся на ноги. Герсен подбодрил его движением дула лучемета: «Пошли!»

«Где мы?» — спросил Дасс.

«Какое тебе дело? Пошли!»

Дасс медленно повернулся и, продолжая тащить на шее две длинные половины металлического троса, пошел вперед — через двигательный отсек в салон, а оттуда к выходному шлюзу. Здесь он задержался и обернулся. «Спускайся!» — приказал Герсен.

Хильдемар Дасс начал спускаться по лесенке трапа. Герсен, следовавший за ним почти вплотную, наступил на ползущий под ногами трос и потерял равновесие. Ему пришлось спрыгнуть на землю; он упал неудачно, почти плашмя и лицом вниз. Дасс издал дикий торжествующий вопль, прыгнул на Герсена, схватил лучемет и отскочил назад.

Герсен медленно поднялся и отступил на пару шагов.

«Стой, где стоишь! — приказал Дасс. — Ого! Теперь ты у меня попляшешь!» Красавчик посмотрел по сторонам. В полусотне шагов справа от него на лугу стояли Войноткач и Деттерас; Келле находился немного дальше. Рампольд прижался к корпусу корабля, словно пытаясь втереться в него и исчезнуть. Дасс помахивал лучеметом: «Давайте-ка, соберитесь все вместе, а я пока подумаю, что с вами делать. Старина Рампольд, тебя давно пора прикончить. Герсен, само собой, получит ранение в живот, пусть помучается». Хильдемар Дасс взглянул на трех университетских начальников. «А ты, — обратился он к одному из трех, — ты меня предал!»

Герсен сказал: «Тебе это не поможет, Дасс».

«Ого! Не поможет? Кто из нас держит лучемет? Троим из вас уже ничто не поможет — тебе, Робину и Малагейту».

«В лучемете только один заряд. Ты можешь убить одного из нас, но другие тебя схватят».

Быстро взглянув на индикатор заряда, Дасс хрипло расхохотался: «Так тому и быть! Кто хочет умереть? Точнее — кого я хочу убить?» Красавчик обвел немигающими глазами всех стоявших на лугу: «Старина Рампольд... с тобой я довольно позабавился. Герсен? О да, тебя я с удовольствием прикончу — воткнув тебе в ухо раскаленный железный прут! Но Малагейт, подлый пес! Ты меня предал. Не знаю, за что. Не знаю, что ты опять придумал. Не знаю, почему ты меня сюда привез. Но я тебя убью». Хильдемар Дасс поднял лучемет, прицелился и нажал на курок. Из дула вырвался луч энергии — не испепеляющий голубой луч, а бледный, слабый, временно парализующий. Выстрел повалил на землю Войноткача. Герсен тут бросился к Дассу. Вместо того, чтобы драться, Красавчик бросил лучемет Герсену в голову, повернулся и побежал вверх по долине. Герсен подобрал лучемет, вынул обойму и вставил в нее полностью заряженный аккумулятор.

Не торопясь, он направился туда, где Войноткач уже пытался подняться с земли. Деттерас рявкнул на Герсена: «Вы последний болван! Как вы позволили преступнику отнять у вас оружие?»

Келле недоумевал: «Но почему он выстрелил в Гайла Войноткача?»

Герсен сказал: «Предлагаю вернуться в салон корабля. Там господин Войноткач сможет отдохнуть. В лучемете оставался очень небольшой заряд — не сомневаюсь, однако, что он вызвал неприятные ощущения».

Деттерас что-то буркнул и стал возвращаться к звездолету. Келле хотел было помочь Войноткачу, протянув руку, но тот резко отмахнулся и, рывками подтягиваясь на поручнях, поднялся по лестнице трапа вслед за Деттерасом и Келле. Герсен зашел в салон последним.

Герсен спросил Войноткача: «Вам стало лучше?»

«Да, — холодно отозвался Войноткач. — Но я должен согласиться с Деттерасом. Вы ведете себя, как последний болван».

«Я придерживаюсь другой точки зрения, — покачал головой Герсен. — Я нарочно продумал и отрепетировал всю эту сцену».

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляции

Избранные произведения. Том I
Избранные произведения. Том I

Джек Вэнс — один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго», «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика «классическая», фантастика «приключенческая», фэнтези во всех возможных ее проявлениях — и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечисленных жанров.Перед вами ДВЕ САМЫХ ЗНАМЕНИТЫХ САГИ Джека Вэнса: «Лионесс» и «Умирающая земля»!!!Действие цикла «Лионесс», получившего награду за лучшее в мире произведение в жанре «фэнтези», происходит в волшебном мире, напоминающем кельтский, к нашему времени погрузившегося под волны океана в том месте, где сейчас расположен Бискайский залив. 10 королевств сражаются друг с другом за верховенство в этом мире…Потрясающая воображение и увлекательная сага «Умирающая Земля» — своеобразная «квинтэссенция» творческих «стиля и почерка» автора. Сага о декадентском закате цивилизации, увиденной взглядом настолько посторонним, что наука, на взгляд этот, кажется — магией. Сага о планете, которой осталось жить всего-то несколько десятилетий. Сага о тех, кто тоскует о грядущей гибели Земли, и о тех, кто гибели этой — ждет.Перед вами — сериалы, повлиявшие на творчество самых блестящих писателей мировой фантастики, в том числе — на «Гиперион» Дэна Симмонса.Хотите знать — ПОЧЕМУ?Прочитайте — и узнайте сами!Но это еще не всё!!!В это же издание входит и звездная антология «Песни Умирающей Земли» под редакцией Джорджа Р. Р. Мартина и Гарднера Дозуа, объединяющая рассказы, действие которых происходит в мире «Умирающей Земли» Джека Вэнса. В антологию включены рассказы 22 писателей, в их числе — Нил Гейман, Джордж Р. Р. Мартин, Дэн Симмонс, Роберт Сильверберг, Джефф Вандермеер, Танит Ли, Говард Уолдроп, Глен Кук, Элизабет Хэнд, Элизабет Мун, Люциус Шепард, Майк Резник, Мэтью Хьюз.Том I трехтомного издания избранных произведений автора.Содержание:ЛИОНЕСС (цикл):Сад принцессы СульдрунЗеленая жемчужинаМэдукУМИРАЮЩАЯ ЗЕМЛЯ (цикл):Умирающая земляГлаза другого мираСага о КугелеРиалто ВеликолепныйПЕСНИ УМИРАЮЩЕЙ ЗЕМЛИ (рассказы других писателей):Благодарю вас мистер ВэнсПредисловиеИстинное вино Эрзуина ТейлаГролион из АльмериДверь КопсиКолк, охотник на ведьмНеизбежныйАбризондТрадиции КаржаПоследнее поручение СарнодаЗелёная птицаПоследняя золотая нитьСлучай в УсквоскеМанифест СильгармоПечальная комическая трагедияГайял хранительДобрый волшебникВозвращение огненной ведьмыКоллегиум магииЭвилло бесхитростныйУказующий нос Ульфэнта БандероозаШапка из лягушачьей кожиНочь в гостинице «У озера»Блокиратор любопытства

Джек Холбрук Вэнс

Боевая фантастика
Избранные произведения. Том III
Избранные произведения. Том III

Джек Вэнс — один из ярких представителей американской фантастики. Это уникальный писатель, кстати, Вэнс является одним из немногих авторов, получивших детективную премию «Эдгар» наряду с чисто фантастическими «Хьюго» и «Небьюла».Мало кому из классиков фантастики XX века удавалось с такой же легкостью и естественностью сочетать в своем творчестве глубину поднимаемых проблем с яркостью и увлекательностью сюжетной канвы, более того, НАНИЗЫВАТЬ интеллектуальность на жесткий «каркас действия». Классическая боевая фантастика, головокружительный экскурс в культуру далекого будущего, увлекательнейшие приключения… И все это — фантастика, какой мы ее любим. И все это — Джек Вэнс!Том III избранных произведений автора.Содержание:БОЛЬШАЯ ПЛАНЕТА (дилогия):Большая ПланетаПлавучие театры Большой ПланетыМАГНУС РИДОЛЬФ (сериал):Гнусный МакинчВопящие крикуныВоины КокодаУдар милосердияНОПАЛГАРТ (цикл):Умы ЗемлиДома ИсзмаСын ДереваСАГА СТРАНСТВИЙ (роман-эпопея):Город ЧасчейСлуги ВанкховДирдирыПнумыРОМАНЫПять золотых браслетовВечная жизньЗолото и железоЯзыки ПаоКосмическая операСиний мирЛицоПОВЕСТИЗамок ИфТелекДар болтуновТворцы миражейПовелители драконовПоследний замокРАССКАЗЫТворец МировГончары ФерскаМаскарад на ДикантропусеШумМитрНичья планетаДьявол на Утесе СпасенияКогда восходят пять лунКогда планета сошла с умаДодкин при делеУбежище УльвардаПыль далеких звёздЗелёная МагияУзкая полоса

Алекс Орлов , Валентин Саввич Пикуль , Елена Витальевна Щетинина , Луи Анри Буссенар , Цзэ-дун Мао

Приключения / Политика / Исторические приключения / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги