Наконец Наварт нарушил молчание: «Что случилось? Вы выглядите уставшим и побитым».
«Я провел вторую половину дня в обществе хозяина дворца».
«В самом деле? Вы говорили с ним лицом к лицу?»
«Почти лицом к лицу».
«И вы можете его опознать? Кто он? Марио? Этуэн? Танзель?»
«Все еще не могу сказать».
Наварт крякнул и снова накинулся на гуляш.
«Сегодня последний вечер», — заметил Герсен через некоторое время.
«Мне говорили. Я не прочь отсюда убраться. Во всем этом нет никакой поэзии. Я всегда говорил и продолжаю утверждать: радость посещает нас своевольно, ее нельзя привлечь или удержать насильно. Посмотрите вокруг! Великолепные сады, роскошные павильоны с живыми нимфами и ожившими статуями античных богов. Но где мечта, где миф? Только примитивный ум может испытывать радость в таком месте».
«Ваш приятель Виоль Фалюш огорчится, если услышит ваше мнение».
«Что еще я могу сказать? — поэт внезапно посмотрел Герсену прямо в глаза. — Вы спрашивали о девушке?»
«Спрашивал. Он ничего не сказал».
Наварт закрыл глаза: «Я состарился, я больше не умею добиваться своего. Генри Лукас, разве вы не можете что-нибудь предпринять?»
«Сегодня я попытался, — сказал Герсен. — Но мои попытки не встретили понимания».
Двое сидели в молчании. Наконец Герсен спросил: «Когда мы уезжаем?»
«Не имею ни малейшего понятия».
«Мы сделаем все, что сможем».
Глава 14
Выдержка из апокрифа «Ученик аватара» в «Рукописи из девятого измерения»:
«С трудом взобравшись на вершину холма, Мармадьюк искал расщепленный молнией кипарис; подле него должна была находиться хижина символога. Дерево нашлось — искореженное, высохшее, а под ним — хижина.
Символог приветствовал его.
«Я прошел сто лиг, — сказал Мармадьюк, — чтобы задать один вопрос. Одухотворены ли цвета спектра?»
«Кто может утверждать обратное?» — в замешательстве спросил символог. Мановением руки мудрец произвел вспышку оранжевого света, после чего, подобрав подол рясы, энергично продемонстрировал несколько акробатических прыжков. Мармадьюк с любопытством наблюдал, поражаясь резвости старца.
Символог произвел вспышку зеленого света. Забравшись под скамью, он просунул голову между лодыжками, одновременно вывернув наизнанку свою рясу. Мармадьюк захлопал в ладоши, радуясь такому представлению.
Символог вызвал вспышку красного света и, набросившись на Мармадьюка, шутливо повалил его ловким приемом, в то же время набросив рясу ему на голову.
«Должен признаться, уважаемый, — запыхавшись, произнес Мармадьюк, выпутываясь из рясы и поднимаясь на ноги, — ваши поучения отличаются краткостью и натиском!»
«Если уж делать что-нибудь, то делать хорошо! — отозвался символог. — Перейдем к пояснениям. Цветам свойственны двойственные значения. Оранжевый — желтушный юмор и смех умирающей цапли.
Зеленый — экстракт задних мыслей, равно как и настроение, навеваемое северным ветром. Красный, как мы убедились воочию, сопровождает деревенскую невоздержанность».
«Каково же второе значение красного?» — поинтересовался Мармадьюк.
Символог ответил загадочным жестом: «Это подлежит дальнейшему рассмотрению — как выразился кот, помочившись в сахарницу».