С течением времени смысл надписи на знамени забыли. Кстати, в музее г. Вены знамя атаманов висит на стене неправильно, вверх ногами. В таком положении арабскую надпись на нем прочитать нельзя — она получается перевернутой. На рисунке в нашей книге мы, конечно, приводим изображение знамени в его правильном положении, рис. 4.17, рис. 4.18. То есть когда ствол пушки смотрит направо, а не налево, как в музее.
Далее, не исключено, что кто-то мог ошибочно принять перевернутые финикийские буквы, которыми записано слово КАЗАКИ на нижнем лафете пушки, за греческие, рис. 4.24. В таком случае его вполне могли прочитать как ТОЛОЛО. Дело в том, что перевернутая буква КАФ выглядит как греческая ЛЯМБДА. И тогда слово КАЗАКИ превращалось в слово ТОЛОЛО или АТТИЛА, или ФУЛ, или ТУЛ. Имя Аттила нам хорошо известно. Он считается известным полководцем эпохи Великого переселения народов, славянского завоевания якобы IV–V веков. Но мы уже говорили, что это нашествие является всего лишь фантомным отражением славянского и османского = атаманского завоевания XIV–XV веков. Более того, мы также отмечали, что в Библии полководец-завоеватель Аттила отразился под именем Ассирийского царя Тула или царя Фула (4 Царств 15:19). То есть, как мы теперь понимаем, русского царя Аттилы.
Таким образом, в некоторые летописи, описывавшие османское = атаманское завоевание XV–XVI веков, огромное османское = атаманское знамя могло войти под именем «знамени Аттилы», то есть библейского знамени царя Тула = Фула. А османский казацкий султан-завоеватель попал на страницы хроник под именем Аттила.
Очень интересно, что в русской истории тоже известно большое «артиллерийское знамя» с изображением стреляющей пушки и летящих ядер. Сохранилось знамя образца 1745 года. Оно выставлено в петербургском Артиллерийском Музее (рис. 4.24а). В торжественных случаях оно вывозилось на специальной парадной литавренной колеснице (рис. 4.24b). На картине, представленной на рис. 4.24с, показан вывоз этого знамени на Крещенском параде б января 1761 года. Таким образом, в русской воинской традиции мы тоже наталкиваемся на специальное знамя с изображением большой стреляющей пушки. Скорее всего, мы обнаружили общую традицию Руси-Орды и Османии-Атамании, восходящую к тем далеким временам XIV–XV веков, когда на Руси изобрели порох и огнестрельные орудия (см. нашу книгу «Крещение Руси»). «Медный змей, выставленный на знамя», то есть изображение пушки на знамени, вызывало восхищение, страх, уважение и поэтому превратилось в важный военный символ казацких = израильских войск Великой Империи, отразившийся и в Ветхом Завете.
Сохранилось еще одно военное знамя османов, похожее на османское знамя, подробно описанное выше. Речь идет о большом знамени XVI века султана Селима, рис. 4.24d, рис. 4.24dd, рис. 4.24ff, хранящемся сегодня в стамбульском музее Топкапи. Здесь мы тоже видим «распластанную» пушку, окруженную шарами-ядрами. Она изображена в том же стиле, что и пушка на османском знамени из музея города Вены. У жерла орудия изображен полумесяц со звездой. Знамя Селима ярко-красное, изображения нанесены, вероятно, золотом. Наша прорисовка изображения пушки и надписей на ней показаны на рис. 4.24е и рис. 4.24f. Половина надписи на знамени Селима совпадает с надписью на османском знамени из музея Вены. Трудно разобрать лишь конец надписи на лафете пушки. Другая половина — это, вероятно, продолжение суры из Корана.