— Чё это он мой-то? — надулся Гарри, но тут же подхватил, заблестев глазами: — Диггори классно играет, я хочу быть как он.
— …Так что, посмотрим, как будут наши играть против «Орлов» через две недели. Там-то уж ясно будет, за кого болеть. Кстати, в обеих командах ловцами будут девчонки, обрати внимание, раз решил быть ловцом.
— На девчонок? — удивлённо уточнил Поттер.
— Да не на девчонок, — хихикнул Рон, — на то, как они играют! Хоуп давно играет, у неё можно поучиться, какие-нибудь там финты особенные, или ещё что… А против Чжан тебе играть придётся, если… когда станешь ловцом, со стороны виднее ошибки, предпочтения и всё такое.
— Ух ты, — Гарри всё ещё оставался «на своей волне», — это ж я буду против Диггори тоже играть! — но тут он спустил сам себя с небес на землю: — …Это если меня вообще возьмут в команду.
— Возьмут, возьмут, — махнул рукой Уизли и не сдержался, протянул язвительно: — Ты ж По-о-оттер!
— Рон! — вскинулся его друг. — Ты опять?!
— Ладно, молчу, молчу.
…Игра Пуффендуй против Когтеврана, вторая в сезоне, вызвала не меньший интерес болельщиков, хотя ни та, ни другая команды почти не считались претендентами на Кубок. Но в этом учебном году пуффендуйцы могли бы воспользоваться небольшим преимуществом, ведь команда в жёлтом оказалась самой опытной, сыгранной из всех, только у неё не было в составе новичков. Пятикурсник Герберт Флит, капитан и кольцевой, как заведённый твердил об этом своим игрокам уже начиная с завтрака, а может, и ещё раньше. Рональд и Гарри постарались подсесть к команде поближе и во все глаза смотрели на взволнованных игроков. Наконец, капитан оставил попытки заставить игроков поесть и, пригнувшись к столешнице, прохрипел: «Внимание!» Остальная команда, два мальчика и четыре девочки, тут же наклонились к нему. Гарри и Рональд переглянулись и стали прислушиваться тоже. Все остальные, кто был поблизости за столом, уважительно смолкли и только поглядывали на другие столы, не подслушает ли кто «чужой».
— Дамы и господа, — немного высокопарно от волнения сказал Флит. — Я знаю, я надоел уже вам с этим напоминанием, но прошу проникнуться. Мы в этом году имеем самый лучший шанс на победу. Мы сыгрались, мы опытны. Мы знаем, что и от кого ждать на площадке. В этом наша сила. Хельга, — назвал он имя ловца, и Гарри тут же впился взглядом в эту девушку. Неприметная, она совсем не похожа была на семнадцатилетнюю: маленького роста, худенькая, бледная, с прищуренными тёмными глазами и короткими светлыми, неопределённого цвета, волосами.
— Хельга, — продолжил капитан, — ты знаешь, чтó тебе делать. Чжан в первый раз играет в команде. У неё не должно быть ни шанса против тебя. Покажи ей, как должен работать ловец. Найди снитч и вынь его хоть у неё из-за пазухи, — команда нервно захихикала. — Покажи класс ещё раз, напоследок. Я знаю, ты можешь. Ты — наша надежда**, — игроки закивали и посмотрели на Хельгу Хоуп, она покраснела пятнами и кивнула в ответ. — Теперь ты, Энтони, — обратился капитан к плечистому мальчику с длинными русыми волосами. — Ты уже играл, ты знаешь, что к чему. Смотри на Максин и делай так, как она тебе просигналит.
Рон шёпотом пояснил Гарри, что Максин О’Флаэрти и Энтони Риккет — вышибалы. Поттер даже с некоторой опаской глянул на девушку-вышибалу, вообще-то, это было редкостью, вышибалами обычно брали крепких, сильных и задиристых парней, но рослая пятикурсница так хитро усмехнулась, что Гарри понял: эта девушка в команде на своём месте.
— Кстати, Максин, у меня к тебе личная просьба, — на этих словах игроки опять захихикали, — будешь целиться в Стреттона или Барроу — целься лучше. Я ещё не скоро забуду, как твой бладжер вместо кого-то из них чуть не прилетел мне в нос. Ну, а если ты собьёшь капитана Дэвиса — вот при всех говорю — поклонюсь в пояс после игры.
Гарри опять покосился на Рона, но тот пожал плечами и прошептал: «Я не знаю, что это за история, если тебе так интересно, спроси у старост, у Трумена или у Дейзи, они с одного курса, может, они знают…»
— Ну, что, барсучки, — хлопнул широкой ладонью по столу капитан пуффендуйской команды и встал, — покажем этим курицам, которые считают себя орлами, кто они есть на самом деле, а?!
— Покажем! — грянула хором команда. Они встали и пошли к выходу из зала. Остальные пуффендуйцы провожали их громкими аплодисментами.
— Флит — молодчина, хороший капитан, — одобрительно сказал Рон, глядя им вслед, — от такой речи я бы воспрянул духом, а ты, Гарри? …Гарри?
— А?
Поттер в это время смотрел на идущую к выходу команду Когтеврана. Когда он обернулся к Рону, тот заметил, что друг слегка покраснел.
— Ты слышал, что я сказал? — подозрительно спросил Уизли. — На кого ты там уставился, а?
— Ни на кого, — буркнул Гарри, — пошли на трибуну.