Говоря о сотворении мира, Пополь Вух называет прародителей мира именами Шпийякок (Xpiyacoc) и Шмуканé (Xmucané) [1348], с. 79, 87. Отметим для дальнейшего, что «начальная буква X в определенных словах Киче и в начале собственных имен… произносится как Ш» [1348], с. XIV.
Любопытно, что имя Шпийякок или Шпийя + Гог близко к имени Шпанский Гог, то есть Испанский Гог. Напомним, что звуки Ш и С часто переходят друг в друга. Испанским Гогом автор книги Пополь Вух мог назвать испанские подразделения Орды. Напомним, что экспедиция Колумба отправилась в Америку из Испании. И состояла, как сегодня считается, в основном, из испанцев.
Второе имя Шмуканé или ШМ-ХАН — близко к имени Мешех-Хан, то есть Московский Хан или Магог-Хан. Напомним, что имя библейского патриарха Мешеха или Мосоха связывается в средневековых источниках с именем Москвы, Московского царства, см. книгу «Империя».
Другим именем Шмуканé — то есть Мешех-Хана — было имя Оксомоко (Oxomoco) [1348], с. 79, комментарий 4. Но в имени ОКСОМОКО или КСОМОКО явственно проступает то же самое название МОСКВА, в котором лишь переставлены некоторые буквы. Таким образом, оба имени — и Шмуканé, и Оксомоко — указывают, вероятно, на Московское царство, то есть царство хана Мешеха или Мосоха. Любопытно, что американская Библия Ветхая = Пополь Вух называет Шмуканé также именем Чиракан Шмуканé или Гиракан Шмуканé (Chiracan Xmucané) [1348], с. 88, а также комментарий 17. Но ведь Чиракан — опять-таки одна из известных форм — Chyrcam, то есть Чиркам [517], с. 185, — имени Георгия = Чингиз-Хана. Поэтому Чиракан Шмуканé, скорее всего, это — Георгий-Хан Московский Хан. При этом, оказывается, Шмуканé звали также Великим Шмуканé [1348], с. 88. То есть, как мы теперь понимаем, Великим Московским Ханом. Таким образом, перед нами — титулатура великих правителей Руси-Орды. Попавшая в XV–XVI веках на страницы американской Библии Ветхой.
Итак, здесь всплывают имена первых пришельцев-переселенцев в Америку. Ими были, оказывается, Великий Московский Хан и Испанский Гог. Имена Гог и Магог хорошо известны в истории как средневековые имена Монголов и Татар, см. книгу «Империя». Связывая Испанского Гога и Великого Московского Хана с «сотворением мира», Пополь Вух, вероятно, вспоминает колонизацию Америки ордынскими переселенцами XIV–XV веков. По-видимому, во многих древних источниках — хотя, конечно, не во всех, — под сотворением мира понималось создание МИРОВОЙ Империи. Ведь древние летописцы считали сотворение мира началом человеческой истории. Как мы теперь понимаем, исторические воспоминания людей XVI–XVII веков не уходили дальше момента создания Великой = «Монгольской» Империи. Поэтому ее возникновение и воспринималось как начало мира. Особенно в текстах, созданных в далеких провинциях Империи, где реальные воспоминания быстро обрастали мифами и легендами. Этому способствовала удаленность от центра Империи и оторванность от ее старых библиотек.
Знаменательно, что прародители мира Шпийякок = Испанский Гог и Великий Шмуканé = Великий Московский Хан появляются в Пополь Вух в самом ее начале, как основатели, помощники и защитники народа Киче = Кучи [1348], с. 79. Считается, что именно они дали людям исчисление времени и календарь [1348], с. 79, комментарий 4. На рис. 6.44 приведена генеалогия богов Киче из старинной рукописи.
19.9. Сотворение мира и сотворение четырех первых людей, среди которых назван Колумб
Пополь Вух говорит: «Вот имена первых людей, которые были созданы и сотворены: первый мужчина был Балам-Кицé (Balam-Quitzé), второй — Балам-Акаб (Balam-Acab), третий — Маукута (Mahucutah) и четвертым был Ики-Балам (Iqui-Balam)… Сказано, что только они были созданы и сотворены, у них не было отца и не было матери» [1348], с. 167. Древний комментарий к этому месту гласит: «Они не носили фамилий. У них не было предков. Они были в начале человеческого рода» [1348], с. 167, комментарий 3.
Пополь Вух продолжает: «Они были хорошими и красивыми людьми, и их образ был образом мужчины» [1348], с. 168. Книга Пополь Вух постоянно упоминает об этих первых людях как о не раздельной четверке, каждый раз перечисляя сразу их всех. Посмотрим на их имена. Комментатор говорит здесь следующее: «Очень трудно, может быть даже невозможно, установить подлинное происхождение этих имен» [1348], с. 167.
Наша реконструкция, вероятно, объясняет их. Сразу обращает на себя имя Ики-Балам, рис. 6.44, вверху. Как сообщает комментарий, оно писалось также как Эк-Балам (Ek-Balam) или Экебалам (Equebalam) [1348], с. 167, комментарий 1. Но ведь это просто легкое видоизменение имени Колумб!