ГАЛЛИЯ — историческое название Франции. Кроме того, Галлией-Галилеей могли называть Галицко-Волынскую Русь или ярославский Галич — столицу древнего Галицкого (Галичского) княжества. Одно из этих мест описано как Галилея в Евангелиях.
КАННЫ — город во Франции-Галлии, недалеко от Ниццы. Возможно, его название КАНН — означало просто ХАН. В документах мог упоминаться Ханский город в Галицко-Волынской Руси или ярославский Галич. Одно из этих мест отразилось в Евангелиях как КАНА ГАЛИЛЕЙСКАЯ.
ВАВИЛОН — средневековое название Каира или какого-то города рядом с Каиром [1268], с. 145. А также — название Багдада.
ИЕРУСАЛИМ, Иерусалимское Королевство — средневековое название государства, расположенного на острове Кипр. Первоначальное название современного города Иерусалима вовсе не Иерусалим, а Эль-Кудес. Были и другие Иерусалимы, см. книгу «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 2.
4. Принцип определения древности текста по времени его первого массового размножения
Принцип забывания информации, сформулированный А.Т. Фоменко, см. книгу «Числа против Лжи», гл. 5, утверждает, что информация более или менее монотонно забывается, причем, будучи забытой, она уже не восстанавливается в памяти людей. Отсюда следует, что больше всего подлинной информации, как правило, содержится в источнике, который древнее. Но как оценивать древность текстов?
Естественно считать более старым и более информативным тот источник, который раньше другого получил массовое распространение. Например, был напечатан или размножен рукописно в большом числе копий, многие из которых дошли до нас. Только массовое размножение источника гарантирует, что в него затем уже трудно было незаметно внести изменения, поскольку трудно уничтожить все копии старой редакции. Поэтому полезно сравнивать древность источников, — а точнее, древность дошедших до нас их редакций, — сравнивая время их массового размножения.
В этом и состоит принцип определения эпохи написания текста ПО ВРЕМЕНИ ЕГО ПЕРВОГО МАССОВОГО РАЗМНОЖЕНИЯ. Конечно, принцип довольно грубый, но часто оказывается полезным.
Возьмем, например, Библию. Нас приучили думать, что самыми древними текстами Библии являются книги Ветхого Завета. Однако согласно новой хронологии, как ветхозаветные, так и новозаветные книги описывают средневековые события, начиная с XI века. Поэтому важным становится вопрос, какие из этих книг древнее? Согласно принципу определения древности текста по времени его первого массового размножения, ответ на вопрос ясен: книги Нового Завета. По крайней мере, Евангелия и Апостол являются более древними источниками, чем ветхозаветные книги Библии, исключая Псалтырь. По-видимому, Евангелие, Апостол и Псалтырь — самые древние тексты среди всех библейских книг.
В самом деле, только эти книги были размножены в огромном количестве стандартизованных рукописных копий в XIV–XVI веках и от того времени до нас дошло множество их списков. По-видимому, это был первый опыт массового размножения текстов, еще в допечатную эпоху. Объясняется это тем, что только эти книги Библии использовались в повседневном богослужении, читались в церкви вслух и поэтому только они были необходимы в каждом храме. Напомним, что воскресная служба во всех храмах происходила одновременно. А.В. Карташов отмечает, что при подготовке первых печатных изданий Библии в XVI–XVII веках только эти книги практически не редактировались, так как были слишком «привычны для слуха» и их изменение не могла пройти незамеченным [372], т. 1, с. 602.
Совершенно в другом положении находятся книги Ветхого Завета. Специалистам хорошо известно, что книги Ветхого Завета подвергались значительной правке вплоть до XVII века. На Западе их последняя редакция была канонизирована якобы лишь в конце XVI века на Тридентском Соборе в Италии. С такой поздней канонизацией связано, по-видимому, и большое количество разночтений в рукописях книг Ветхого Завета.