Читаем Книга для маленьких девочек и девочек постарше, про фей, лесных жителей и не только полностью

Скучно им. Солнце припекает. Комары гудят. «А пойдем по лесу побродим, может чего интересное встретим» — говорит одна. «Пойдем» — зевая отвечает вторая. И побрели они по тропинке. Да вдруг увидали старушку. Маленькую, сухонькую старушку с большой корзиной. «Бабушка, а бабушка, куда вы идете?» — спросили кикиморки. «Здравствуйте девочки! Иду за ягодами. Приедут внучки я им пирожков напеку и варенье сварю. И вы приходите, угощу» — говорит старушка: «Только что же вы такие чумазые и непричесанные?» Ох, обиделись кикиморки! И придумали месть лютую. Хихикнули и говорят: «Бабушка вам трудно наклоняться, вы старенькая, и глаза у вас, наверное, плохо видят. Давайте мы вам поможем. Садитесь бабушка на пенек, отдохните. А мы вам ягоды соберем!» «Ой спасибо девочки!» — обрадовалась старушка. Села на пенек и задремала. Кикиморки на цыпочках к болоту. А над ним туча комаров клубится. Кикиморки заклинание произнесли. Комары в корзину залетели и в спелые ягоды превратились. Тяжелая корзина. Еле до бабушки донесли вдвоем. Разбудили старушку. Ох та радовалась и благодарила. Взяла корзину и кряхтя домой заковыляла. А кикиморки вслед ей хихикают. Вот умора будет, когда ягоды обратно в комаров превратятся. Веселые побежали домой. С аппетитом пообедали. Мама нарадоваться не может. А вечером на тропинке опять старушка показалась. Корзинку несет, накрытую белым платочком. Спрятались кикиморки за дерево, притаились, ни живы, ни мертвы. А бабушка зовет: «Девочки, ау! Я вам пирожков принесла!» Вышли кикиморки на тропинку. Друг за друга прячутся. Старушка им корзину отдала и прочь пошла. Приподняли они край платочка, а оттуда туча комаров как вылетит. Все злые, голодные. И на кикиморок набросились. Ай! Ой-йо-йой! Впиваются, кровь сосут. Кикиморки скачут, руками машут. Ничего не помогает. Кинулись к болоту. Прыгнули в воду. Сидят только острые носы наружу торчат. А над ними комары вьются, вьются, гудят, зудят. Так кикиморки до вечера и просидели. А как смеркаться стало тут их мама и нашла. Рукой повела, комары успокоились и улетели. Выглянули осторожно кикиморки. Комаров нет. А на берегу мама стоит: «Что это вы тут делаете?» «Ку-ку-купаемся» — отвечают кикиморки, а у самих зуб на зуб не попадает. Вылезли они на берег. Дрожат. Только мама им не поверила. Позвала старую жабу, о чем-то с ней шепчется: «Кве, да кве ке-ке!» «У пучеглазая! Жаба зеленая! Мешок с бородавками! Предательница!» — тихонечко ругаются кикиморки. Выслушала мама жабу и говорит: «Ругать вас не буду. Наказание вы уже и сами понесли. Не рой яму другому, сам в нее попадешь! А вот исправлять свои ошибки вам придется. Завтра утром соберете ягоды и отнесете старушке. Извинитесь перед ней. Лично!» Заныли кикимори и к дому побрели. А на следующий день ни свет, ни заря их мама разбудила и собирать ягоды отправила. Ох уж они намучились. Ягодки маленькие, корзинка наполняется медленно. А тут еще со всех сторон комары, слепни, да оводы лезут. Лишь к обеду собрали они полную корзинку и поплелись к дому старушки. На крыльцо ягоды поставили и друг — друга толкают: «Ты стучись, нет ты!» Тут дверь открылась, и старушка сама выглянула. «Опять вы?» — удивилась она. «Бабушка, мы вам ягоды принесли!» «Снова комаров?» — возмутилась старушка. «Нет, настоящие лесные ягоды. Мы их сами собрали!» «Ну тогда заходите в гости. Я вас пирожками угощу. Настоящими!» Они сели за стол и пили ароматный час со сладким ватрушками. Было очень вкусно.

Оказалось, что и хорошие дела делать тоже приятно.

<p>Колдовство</p>

— Три щепотки табака.

— Откуда ты его взяла?

— Утащила у деда рыбака, что вечно спит с удочкой на берегу.

— А!

— Хи-хи, хи-хи, хи-хи!

— Вытащила из его папирос, а назад засунула бурый мох. Он так кашлял. Так ругался!

И они снова захихикали: «Хи-хи, хи-хи, хи-хи! Хи-хи, хи-хи, хи-хи!»

— Перетертая труха.

— Дохлой рыбы требуха!

— Ой, как вкусненько! Дай мне немножко!

Две маленькие кикиморки колдуют. На столе большая, старая, ободранная кастрюля. Где только они ее раздобыли? Кикиморки читают толстую книгу и кладут в кастрюлю все новые ингредиенты. Полчаса назад мама убежала по срочному делу и оставила сестричек дома. Строго наказала не сориться. Старшей, присматривать за младшей. И заняться чем-то полезным. Почитать книжку, повторить уроки. Только мама за порог, кикиморки все перерыли и нашли старую колдовскую книгу. Толстую. Тяжелую. Обложка из кожи. Старшая зловеще сказала: «Из человечьей!» Младшая испуганно заскулила. Они сдули с книги пыль и стали листать. На странице 345 нашли странный рецепт. Получение слизи желеобразной, развлекательной (лизун). Переглянулись и принялись за дело. И вот:

— Три головки чеснока.

— Давай не будем его чистить?

— Ага.

— Комариных два крыла.

Старшая, длинным зыком поймала комара. Оборвала крылышки и бросила в кастрюлю. Самого комара проглотила. Ах, вкусно!

— Три сушеных паука.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика