Я прикоснулся к маминым картам, стараясь ощутить ее присутствие в них, но не почувствовал ничего, за исключением мягкости картона. Карты износились так, что спасти их было уже невозможно. Я сжал в пальцах бо́льшую часть колоды. Мысль имеет корни. Но это невозможно. Это не могут быть те же самые карты.
– Три стопки, – сказала сестра.
Она, напрягшись, словно ожидала подвоха, наблюдала за тем, как я раскладываю карты, потом быстро задвигала руками, шелестя картами, заново раскладывая их на капоте.
Я никогда не видел прежде такого расклада – ни крестом, ни шестью рядами. Семь карт были выложены буквой «V». Энола раскашлялась и смахнула карты с капота прежде, чем я успел как следует их рассмотреть.
– Плохо. Еще раз разложи.
Она снова шелестела картами, тасовала их, раскладывала даже быстрее, чем в первый раз. Еще до того, как сестра вновь сгребла их все в кучу, я успел заметить много Мечей и, скорее всего, изображение женщины. Собрав карты, Энола стукнула пальцами по колоде, при этом она нервно дернулась.
– Еще раз.
Я разложил карты на три стопки. Она, перетасовав их, сделала расклад, а затем опять смахнула его с капота. На этот раз я заметил среди прочих когда-то черную карту. Дьявол либо Башня?
– Каждый раз одно и то же, – пожаловалась мне сестра.
Она перетасовала карты и протянула мне. Я попросил ее остановиться, но Энола крепко взяла меня за запястье и, можно сказать, заставила разделить колоду на три стопки. Когда сестра снова хотела собрать карты, я схватил ее за руку.
– Перестань, – сказал я ей.
– Блин!
Буква «V» из семи карт: Дьявол, Башня, Королева Мечей, Тройка Мечей, Висящий Человек… Следующая карта уж слишком обтрепалась, но Энола сказала мне, что это Король Мечей. Когда я спросил, что предрекают карты, сестра лишь замотала головой, собрала их, присовокупила к колоде, а ее сунула в карман юбки. Энола откинулась на спину и распласталась на капоте, словно мертвец.
– Это наши карты, – едва слышно проговорила она.
– Что ты сказала?
– Один и тот же расклад каждый раз. – Сестра ткнула себя в лоб указательным пальцем. – Они появляются снова и снова там, где им совсем не место. Гадаешь какой-нибудь женщине насчет детей… Бац! А они тут как тут. Башня. Дьявол. Смерть… А еще вода. Блин! Куда ни глянь – всюду вода.
Неприятное чувство, как будто нас накрыла тень прошлого. Да, эти карты
– Что Фрэнк сказал тебе, передавая карты?
– Сказал, что они принадлежали маме, а до того моей бабушке. Я точно не помню. Уже более шести лет с тех пор прошло. У меня не такая хорошая память, как у тебя.
Удовлетворение, полученное от нахождения ответа на трудную загадку благодаря моей проницательности, вызвало бурю дофамина[20]
… Нет, это невозможно. На рисунках в книге были изображены карты Рыжковой, а потом они стали картами Амоса и Эвангелины. Энола порвала рисунки потому, что они изображали карты из маминой колоды. Журнал нашел Черчварри, потомок Рыжковой. Судьба свела потомков старой гадалки с потомками Амоса. И тогда я решил положить конец проклятию и сжег журнал.– Ты вырывала из журнала рисунки этих карт, именно этих. Зачем ты это сделала?
– Так было надо. Не будем об этом.
Я снова поинтересовался причиной, но сестра упорно молчала.
– Энола! Избавься от карт.
– Нет, – даже не взглянув на меня, сказала сестра.
– Дай их мне.
– Нет.
Она вскочила на ноги. Энола, море, песок и побережье. Она напряжена и ожесточена. Все ее мышцы, сухожилия, кости пылают ярким пламенем, подобно тигру Блейка.[21]
Она знает. В глубине души сестра знает, что должна умереть.Комод соскользнул с обрыва и разбился о край дамбы. В этом комоде лежали механические часы отца. Он с ними не расставался, хотя все вокруг уже давно перешли на кварцевые часы на батарейках.
– Я все улажу. Я уже работаю над этим, – сказал я.
– Нечего улаживать. Это просто случается, и все тут.
Плохо. Плохо. Плохо. Кисловатый привкус во рту. Я обнял ее. Сестра уже взрослая. Нельзя унести ее на спине подальше от всего этого.
– Мы уедем отсюда. Я поеду с тобой туда, куда ты захочешь. Мне все равно. Поедем все вместе – ты, я, Дойл и Алиса.
– Братец! Я тебя люблю, но врунишка из тебя никудышный.
– Я обещаю.
Мама, должно быть, пыталась избавиться от карт, а Фрэнк ее неправильно понял. Книжная полка съехала с крутого берега вниз. Энола смотрела на воду.
– А здесь красиво. Я успела позабыть, как здесь бывает красиво.
– Можно взглянуть на карты?
– Нет.
– Нам не обязательно умирать, – сказал я сестре. – Ни я, ни ты больше не плаваем.
Я снова сказал, что мы уедем в другое место – туда, где ей понравится. Везде есть библиотеки. Я повсюду найду себе работу. Мы снова будем жить вместе, и я не собираюсь впредь играть роль ее родителя. Я обещаю. Я сказал, что научу ее любить книги, и она рассмеялась.