Читаем Книга красной луны полностью

– С площади нас не видно, – успокоил Гараш. – Он не узнает.

– Узнает, – обречённо вздохнул Зебу.

– Те двое, которых мы встретили по дороге, говорили, что это район рыжих мидавов, – забеспокоилась девочка. – Что здесь делает дядя Зак?

– Это район рыжего Хати, – подтвердил Зебу. – Наши отряды патрулируют квартал Соек, часть Серого квартала до кладбища, дорогу Чёрных Елей и, кажется, дорогу Трёх Мельниц тоже. Отряд Тиша Белолобого охраняет богатые кварталы. Глиман Ривай сам вышел из чёрного отряда, они – его любимчики. Вот и даёт им работу попроще да поприятнее. Ну, а квартал Крыс достался бестолковому Хати. И эта проклятая площадь – тоже. Моего отца не должно здесь быть!..

Белый отряд тем временем выстроился в шеренгу перед виселицей, и на площадь выкатилась повозка, запряжённая маленькой буланой лошадкой. К телеге крепилась деревянная клетка, в которой сидел съёжившийся человек. Четверо гвардейцев и два чёрных, как огромные чернильные кляксы, мидава шли по обе стороны от повозки, расталкивая зевак.

– Это он, – прошептал Гараш, хватаясь за меч.

– Прошу тебя, – Селена вцепилась в его рукав, пытаясь удержать на месте. – Если ты пойдёшь туда, они повесят вас обоих. Ему помогут, обещаю. Нужно только подождать.

Гараш привычно стиснул зубы и ничего не ответил. Селена старалась не выдать охватившего её отчаяния. Магистр до сих пор не появился, и девочка уже начала сомневаться в том, что он где-то поблизости. Мальчика вытащили из клетки. Он был бос, из разорванного камзола торчало исцарапанное плечо, левый глаз почти полностью заплыл из-за распухшей щеки.

Селена отвернулась. Ей хотелось убежать, оказаться в безопасности, никогда больше не видеть израненного мальчишку, не слышать гула толпы, не участвовать в этом чудовищном представлении…

Она покосилась на Гараша. Тот стоял, скрестив руки на груди, и смотрел исподлобья на площадь, на роившихся там людей, на гладкие спины мидавов, на виселицу и друга, с которым собирался проститься. Было в его взгляде что-то пугающее и одновременно прекрасное. То, о чём говорил Зебу, и чего она прежде не замечала. «Пусть его спасут! – мысленно проговорила девочка. – Пусть появится магистр Гастон! Пусть придет! Пожалуйста! Пожалуйста!»

И магистр появился, точно призванный её заклинанием. Он прятался в нескольких шагах от виселицы, за часовой башней, но ни мидавы, ни гвардейцы не замечали его.

Гастон махнул рукой, Дисон и Висон поочерёдно ответили. Выходит, всё шло по плану, но в чём заключался этот план, оставалось только гадать.

Один из гвардейцев схватил мальчика за растерзанное плечо и потащил к виселице, второй последовал за ними. Двое оставшихся заняли позиции по обе стороны от бочки, а чёрные мидавы встали за их спинами. Подталкиваемый гвардейцем сын Тумая шёл через толпу, опустив голову и спотыкаясь.

– Изверги! – крикнул кто-то.

Гвардеец ударил его наотмашь. Толпа загудела, зашикала, но один из чёрных мидавов издал утробный рык, и люди тотчас притихли. Мальчик тем временем поднялся на бочку по приказу конвоира.

– Достопочтенные горожане! – начал один из гвардейцев. – Этот человек –Дум Квестин Алекрос Мармиллион Вегар Тумай. Он осуждён по обвинению подготовке государственного переворота и приговорён к смертной казни через повешение. Да восторжествует справедливость!

– Да восторжествует справедливость! – подхватили мидавы и гвардейцы.

Тот, что стоял ближе всех, накинул подростку петлю на шею.

Гараш вскочил на ступеньку, но Зебу тут же вцепился в его штанину и дёрнул вниз. Потеряв равновесие, мальчик упал на живот и выругался, но мидав крепко придавил его лапами, заявив:

– Ты ещё скажешь мне «спасибо»!

– Прежде я убью тебя! – пообещал Гараш, вырываясь.

Толпа вновь пришла в движение, заколыхалась, задёргалась.

– Казнить мерзавца! – завопили фальцетом.

– Смерть Тумаеву отродью! Пусть кормит воронов! Казнить его! – донеслось с разных сторон.

– Похоже, народ любит твоего приятеля, – шепнул Зебу на ухо Гарашу.

Тот неожиданно извернулся и, что есть силы, двинул мидава кулаком в нос. Не ожидавший нападения Зебу жалобно взвизгнул, ослабив хватку, и Гараш сбросил его с себя, намереваясь бежать.

В это время на площади произошло нечто удивительное – над толпой медленно заклубился ярко-розовый дым. Вдыхавшие его люди начинали шататься как пьяные, а после падали на землю и оставались лежать без движения. В самой гуще толпы стоял один из близнецов, размахивая свёртком над головой. Розовый дым, как выяснилось, валил как раз оттуда. Магистр Гастон и второй брат держали такие же свёртки, двигаясь поодаль. Их лица были обмотаны холщовыми повязками, должно быть так они защищались от губительного дыма.

Вскоре толпа заметно поредела. Даже мидавы, закачавшись на длинных лапах, стали тяжело оседать на мостовую. Последним упал Закари Зегда. Селена ахнула. Зебу зажмурился и тоненько заскулил. Розовый дым заполнил почти всю площадь. Люди падали точно колосья под серпом: одни – лицом вниз, другие – навзничь, широко раскинув руки.

– Закрой лицо, – велел Гараш.

Перейти на страницу:

Похожие книги